Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de reeds vijf jaar durende » (Néerlandais → Français) :

Daarom moet ik in deze Staat van de Unie nader ingaan op de situatie in Griekenland evenals, in ruimere zin, op de lessen die wij hebben getrokken uit de reeds vijf jaar durende Griekse crisis waarvan de eurozone en de Europese economie en samenleving als geheel, nog steeds de gevolgen ondervinden.

C’est pourquoi ce discours sur l’état de l’Union doit aborder la question de la situation en Grèce, ainsi que, plus généralement, des enseignements tirés de la crise grecque, qui est maintenant dans sa cinquième année, et dont l’impact continue de se faire sentir dans la zone euro et dans l'ensemble de l’économie et de la société européennes.


1. Wat zijn de resultaten van dat onderzoek, dat reeds vijf jaar geleden werd aangevat, en de eventuele voorstellen voor bijkomende mechanismen (en de datum waarop ze werden geformuleerd)?

1. Quels sont les résultats de cet examen entamé il y a cinq années déjà et les éventuelles propositions de mécanismes additionnels qui ont été formulés (ainsi que leur date de formulation)?


De eigenlijke kost van de applicatie voor de FOD Financiën: - vijf jaar durende levering van AppMachine Pro App (CMS): 708 euro per jaar exclusief BTW - No-branding: éénmalig 250 euro exclusief BTW Totaal voor vijf jaar: 3790 euro BTW 21%: 796 euro Totaal voor vijf jaar: 4586 euro inclusief BTW

Les coûts effectivement supportés par le SPF Finances: - L'AppMachine Pro App (CMS) pour cinq ans: 708 euros par an hors TVA - No-branding: un coût unique de 250 euros hors TVA Total pour cinq ans: 3790 euros TVA 21%: 796 euros Total pour cinq ans: 4586 euros TVA comprise


In netwerken die reeds vijf jaar operationeel zijn, zullen de projectmiddelen geleidelijk worden afgebouwd en zullen deze gecompenseerd worden door een bijkomende buitengebruikstelling van bedden.

Dans les réseaux qui fonctionnent déjà depuis cinq ans, les ressources du projet seront progressivement réduites et seront compensées par une mise hors service supplémentaire de lits.


4. Het is niet de bedoeling om EU-onderdanen die reeds vijf jaar ingeschreven zijn in België en dan hun werk verliezen of op de sociale zekerheid vallen om die redenen gedwongen terug te keren van het grondgebied.

4. L'objectif ne consiste pas à éloigner de force du territoire des ressortissants UE qui sont inscrits en Belgique depuis déjà cinq ans et qui perdent leur emploi ou dépendent ensuite de la sécurité sociale pour cette raison.


Uit de praktijkervaring van de projecten die reeds vijf jaar actief zijn, blijkt dat hierdoor drie- à viermaal meer patiënten bereikt worden dan met een louter residentieel zorgaanbod.

L'expérience de terrain des projets qui sont actifs depuis, maintenant, près de cinq ans montre que trois à quatre fois plus de patients bénéficient d'une aide autre que d'un soutien purement résidentiel.


De nieuwe strategie bouwt voort op de vorige en met name op de lessen die zijn geleerd in de vijf jaar durende uitvoeringsperiode van het eerste actieplan.

La nouvelle stratégie s’appuie sur l’ancienne et, en particulier, sur les enseignements tirés de l’expérience acquise au cours des cinq années d’application du premier plan d’action.


Dit is het eerste gedeelte van de totale EU-bijdrage van 300 miljoen euro voor het vijf jaar durende publiek-private partnerschap.

Il s'agit de la première partie de la contribution de l'UE qui, sur les cinq ans du partenariat, atteindra 300 millions d'euros.


De wedstrijd maakt deel uit van de vijf jaar durende voorlichtingscampagne ‘Voor diversiteit.

La remise de ce prix s’inscrit dans le cadre de la campagne quinquennale d’information de l’UE intitulée « Pour la diversité.


Na een vijf jaar durend onderzoek heeft de Europese Commissie besloten dat Microsoft Corporation in strijd met het mededingingsrecht van de Europese Unie heeft gehandeld door haar bijna-monopolie op de markt van besturingssystemen voor PC's uit te breiden naar de markten van workgroup server-besturingssystemen en van media players .

Après cinq années d'enquête, la Commission européenne a conclu que Microsoft Corporation avait enfreint les règles de concurrence communautaires en abusant de son quasi-monopole sur le marché des systèmes d'exploitation pour PC afin de restreindre la concurrence sur les marchés des systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail et des lecteurs multimédias .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de reeds vijf jaar durende' ->

Date index: 2023-06-30
w