Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de rapex-toepassing werd geschrapt » (Néerlandais → Français) :

De Commissie mag definitief een gevalideerde reactie uit de RAPEX-toepassing schrappen indien een kennisgeving waarop de reactie betrekking heeft, uit de RAPEX-toepassing werd geschrapt (in overeenstemming met hoofdstuk 3.8 van de richtsnoeren).

La Commission peut procéder au retrait permanent d’une réaction validée si la notification à laquelle elle se rattache a été retirée de l’application (conformément au point 3.8 des lignes directrices).


Paragraaf 3 van artikel 76 werd geschrapt en in de eerste paragraaf werd een verwijzing naar het Uitvoeringsreglement ingevoegd, wat betreft de andere regels die van toepassing zijn op de te volgen procedure bij de indiening van een afgesplitste aanvraag.

Le paragraphe 3 de l'article 76 est supprimé et un renvoi au règlement d'exécution est inséré au paragraphe 1 pour ce qui est des autres règles applicables à la procédure à suivre lors du dépôt d'une demande divisionnaire.


Die lijst werd overhaast opgesteld. Dat mag blijken uit de absurde situatie dat Burkina Faso van de lijst werd geschrapt zes maanden na de vergadering van de gemengde commissie waar het land een som van 30 miljoen euro verspreid over drie jaar werd toegekend.

J'ai eu une preuve par l'absurde du caractère éphémère de la composition de la liste car ce pays a été rayé de celle-ci six mois après la réunion de la commission mixte au cours de laquelle une somme de 30 millions d'euros sur trois ans lui avait été attribuée.


Paragraaf 3 van artikel 76 werd geschrapt en in de eerste paragraaf werd een verwijzing naar het Uitvoeringsreglement ingevoegd, wat betreft de andere regels die van toepassing zijn op de te volgen procedure bij de indiening van een afgesplitste aanvraag.

Le paragraphe 3 de l'article 76 est supprimé et un renvoi au règlement d'exécution est inséré au paragraphe 1 pour ce qui est des autres règles applicables à la procédure à suivre lors du dépôt d'une demande divisionnaire.


Artikel 7 werd geschrapt en werd vervangen door een artikel dat geplukt is uit de wet op de geneesmiddelen.

L'article 7 a été supprimé et remplacé par un article repris de la loi sur les médicaments.


De minister vestigt de aandacht op het feit dat het hoofdstuk dat betrekking heeft op de producten die in de apotheken kunnen worden verkocht, werd geschrapt uit het wetsontwerp zoals het in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend, teneinde toe te laten dit aspect te overleggen met de verschillende organisaties die actief zijn op het terrein.

Le ministre attire l'attention sur le fait qu'on a supprimé du projet déposé à la Chambre des représentants, le chapitre relatif aux produits qui peuvent être mis en vente en pharmacie, afin de pouvoir débattre de la question avec les diverses organisations qui travaillent sur le terrain.


Indien een onderzoek wordt gevoerd voor een product waarvan via de RAPEX-toepassing kennisgeving is gedaan, mag de Commissie de validatie van de kennisgeving opschorten of, wanneer een dergelijke kennisgeving al werd gevalideerd en via de RAPEX-toepassing werd verspreid, tijdelijk uit het overzicht op de RAPEX-website verwijderen.

Lorsqu’une enquête porte sur un produit notifié par l’application RAPEX, la Commission peut suspendre la validation de la notification ou, si la notification a déjà été validée et diffusée par l’application RAPEX, retirer provisoirement la synthèse publiée sur le site Web RAPEX.


Indien informatie over een dergelijk product via de RAPEX-toepassing werd verspreid alvorens maatregelen werden getroffen, informeert de kennisgevende lidstaat nadien de Commissie, dit zo snel mogelijk en binnen de termijnen bepaald in bijlage 3 bij de richtsnoeren, van de eindbeslissing die werd genomen voor het product waarvan kennisgeving is gedaan (voornamelijk welke soort preventieve of beperkende maatregelen werd genomen of waarom deze maatregelen niet werd ...[+++]nomen).

Si les informations concernant un tel produit sont diffusées par l'intermédiaire de l'application RAPEX, l'État membre de notification informe par la suite la Commission (dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, dans les délais fixés par l'annexe 3 des lignes directrices) de la décision définitive prise à l'égard du produit notifié (en particulier le type de mesure restrictive ou préventive adoptée ou les motifs justifiant que de telles mesures n'ont pas été prises).


De lidstaat die de reactie verstuurt, informeert de Commissie (zo snel mogelijk en binnen de termijnen bepaald in bijlage 3 bij de richtsnoeren) over alle ontwikkelingen waardoor wijzigingen nodig zijn aan een reactie die door middel van de RAPEX-toepassing werd verspreid.

L'État membre de réaction informe la Commission (dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, dans les délais fixés par l'annexe 3 des lignes directrices) de toute évolution nécessitant de modifier une réaction diffusée au moyen de l'application RAPEX.


De kennisgevende lidstaat informeert de Commissie (zo snel mogelijk en binnen de termijnen bepaald in bijlage 3 bij de richtsnoeren) over alle ontwikkelingen waardoor wijzigingen nodig zijn aan een kennisgeving die via de RAPEX-toepassing werd doorgestuurd.

L'État membre de notification informe la Commission (dans les plus brefs délais et, en tout état de cause, dans les délais fixés par l'annexe 3 des lignes directrices) de toute évolution nécessitant de modifier une notification diffusée au moyen de l'application RAPEX.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de rapex-toepassing werd geschrapt' ->

Date index: 2021-09-19
w