Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de pisa-studie wat zeer » (Néerlandais → Français) :

De resultaten van de meest recente PISA-studie (Programme for International Student Assessment) leggen de vinger op de zwakke plekken in de ontwikkeling van competenties in het schoolonderwijs.

La dernière enquête du programme international pour le suivi des acquis des élèves (PISA) met en évidence des lacunes dans le développement des compétences au niveau de l'enseignement scolaire.


Tot slot vormt de studie een zeer sterk pleidooi voor een krachtig en goed gefinancierd gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) van de EU voor de toekomst.

Enfin, l'étude plaide résolument en faveur d'une politique agricole commune (PAC) de l'UE efficace et dotée de ressources suffisantes pour l'avenir.


Ook brengen enkele internationale onderzoeken, zoals IALS en PISA, naast een aantal zeer positieve resultaten, kwaliteitslacunes aan het licht, waarbij de kandidaat-lidstaten vaak het slechtst presteren [37].

Malgré quelques performances très élevées, des enquêtes internationales comme l'EIAA et PISA révèlent également des écarts qualitatifs, les scores des Pays Candidats ayant tendance à se situer dans la partie inférieure des groupes [37].


Zo de ontvangsten van de gedefederaliseerde belastingen in de toekomst niet langer de exponentiële groei uit het verleden vertonen ­ wat, gelet op de aard van die gedefederaliseerde belastingen zeer waarschijnlijk lijkt ­ kon Brussel wel eens op een zeer aanzienlijke vermindering van zijn inkomsten afstevenen.

En effet, si les recettes des impôts régionalisés ne connaissent pas à l'avenir la même croissance exponentielle que par le passé ­ ce qui paraît fort probable compte tenu de la nature des impôts régionalisés ­, la Région de Bruxelles-Capitale pourrait connaître une baisse très importante de ses recettes.


Privé-personen en vennootschappen worden momenteel op fiscaal vlak zeer verschillend behandeld, zowel wat betreft de belasting op de inkomsten uit onroerende goederen als wat betreft de mogelijkheden om kosten af te trekken.

Actuellement, les particuliers et les sociétés font l'objet d'un traitement fiscal fort différent, tant au niveau de l'imposition des revenus de biens immobiliers qu'au niveau des possibilités de déduction des frais.


Privé-personen en vennootschappen worden momenteel op fiscaal vlak zeer verschillend behandeld, zowel wat betreft de belasting op de inkomsten uit onroerende goederen als wat betreft de mogelijkheden om kosten af te trekken.

Actuellement, les particuliers et les sociétés font l'objet d'un traitement fiscal fort différent, tant au niveau de l'imposition des revenus de biens immobiliers qu'au niveau des possibilités de déduction des frais.


Zo de ontvangsten van de gedefederaliseerde belastingen in de toekomst niet langer de exponentiële groei uit het verleden vertonen ­ wat, gelet op de aard van die gedefederaliseerde belastingen zeer waarschijnlijk lijkt ­ kon Brussel wel eens op een zeer aanzienlijke vermindering van zijn inkomsten afstevenen.

En effet, si les recettes des impôts régionalisés ne connaissent pas à l'avenir la même croissance exponentielle que par le passé ­ ce qui paraît fort probable compte tenu de la nature des impôts régionalisés ­, la Région de Bruxelles-Capitale pourrait connaître une baisse très importante de ses recettes.


1. Het begrip economische kost van het wegvervoer maakt het voorwerp uit van talloze studies; wat meer in het bijzonder de woon-werkverplaatsingen aangaat, bestaat de beste benadering erin de resultaten van deze studies te ventileren naar verhouding van het aandeel van dit pendelverkeer in het geheel van de verplaatsingen.

1, La notion de coût économique du transport routier fait l'objet de nombreuses études; pour ce qui concerne plus spécifiquement les déplacements domicile-travail, la meilleure approche consiste à ventiler les résultats de ces études au prorata de la part des navettes dans le total des déplacements.


Alleen nationale antiwitwasbepalingen en een gebrek aan harmonisatie van nationale wetgeving, of het ontbreken van EU-wetgeving, op punten die niet tot het toepassingsgebied van de richtlijn behoren, worden echter in de studie als zeer belangrijke belemmeringen aangemerkt.

Néanmoins, elle classe parmi les obstacles très importants uniquement les dispositions nationales de lutte contre le blanchiment de capitaux et le manque d’harmonisation des législations nationales, voire l’absence de réglementation communautaire, sur des points non inclus dans le champ d’application de la directive.


De tweede studie zal zeer breed van opzet zijn.

La deuxième étude sera très vaste.




D'autres ont cherché : meest recente pisa-studie     vormt de studie     studie een zeer     aantal zeer     toekomst     gedefederaliseerde belastingen zeer     fiscaal vlak zeer     studies wat meer     punten     studie     studie als zeer     tweede studie     studie zal zeer     uit de pisa-studie wat zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de pisa-studie wat zeer' ->

Date index: 2025-01-11
w