Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brug
Curator over de ongeboren vrucht
Dak
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Foetaal
Foetoplacentaal
Foetotoxisch
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden.
Met betrekking tot het ongeboren kind
Met betrekking tot ongeboren kind en moederkoek
Muur
Neventerm
Ongeboren kalf
Ongeboren vrucht
Raam
Schadelijk voor het ongeboren kind
Toren
Torenflat
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast

Traduction de «uit de ongeboren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ongeboren vrucht

embryon et fœtus [ embryon et foetus ]


Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden.

Peut nuire à la fertilité ou au fœtus.




val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


foetaal | met betrekking tot het ongeboren kind

foetal | relatif au foetus | du foetus


foetoplacentaal | met betrekking tot ongeboren kind en moederkoek

foeto-placentaire | qui se rapporte au foetus et au placenta


foetotoxisch | schadelijk voor het ongeboren kind

foeto-toxique | toxique pour le foetus


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gevarenaanduidingen H360 en H361 duiden op een algemeen risico voor de vruchtbaarheid en/of ontwikkeling: „Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden” en „Wordt ervan verdacht de vruchtbaarheid of het ongeboren kind te schaden”.

Les mentions de danger H360 et H361 indiquent une préoccupation générale concernant les effets sur la fertilité et/ou sur le développement: “Peut nuire/susceptible de nuire à la fertilité ou au fœtus”.


28. Alvorens de wetsvoorstellen te onderzoeken in het licht van de hogere rechtsregels, past het nog even stil te staan bij het statuut van het ongeboren kind, zoals dat blijkt uit de rechtspraak van het Europees Hof en de Europese Commissie voor de rechten van de mens en uit de Belgische wetgeving.

28. Avant d'examiner les propositions de loi à la lumière des normes juridiques supérieures, il conviendra de s'attarder sur le statut de l'enfant à naître, tel qu'il ressort de la jurisprudence de la Cour européenne et de la Commission européenne des droits de l'homme ainsi que de la législation belge.


Het basismateriaal bestaat uit pancreascellen van ongeboren varkens, die een uitzonderlijke aanpassingspotentie hebben.

Le matériel de base est constitué des cellules pancréatiques d'un fœtus de porc dotées d'un potentiel d'adaptation exceptionnel.


Wanneer bijvoorbeeld uit een prenatale diagnose zou blijken dat het ongeboren kind niet beantwoordt aan deze of gene kenmerken en de aanstaande moeder vervolgens om die reden zou besluiten tot zwangerschapsafbreking, dan vindt het lid dit volstrekt onverantwoord vanuit ethisch oogpunt.

Elle déclare qu'elle trouverait contraire à l'éthique le cas de figure dans lequel la mère opterait pour une interruption de grossesse après un diagnostic prénatal faisant apparaître que l'enfant à naître ne répond pas à telle ou telle caractéristique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 5º onderzoek of handelingen uit te voeren die ertoe strekken het geslacht van het ongeboren kind te kiezen, behalve wanneer zulks nodig blijkt om een met het geslacht verband houdende, zware erfelijke ziekte te voorkomen.

« 5º d'effectuer des recherches ou des actes visant à choisir le sexe de l'enfant à naître, sauf si cela s'avère nécessaire pour prévenir une maladie héréditaire grave liée au sexe.


monsterneming gerechtskosten belasting op inkomsten uit kapitaal participatie van de werknemers kredietinstelling medisch en chirurgisch materiaal maatschappelijke positie effecten invoer edelsteen Europese coöperatie wettekst plaatselijke overheid inkomstenbelasting vergoeding ontslag aanvullend pensioen personeelsbenoeming dienst voor arbeidsbemiddeling postdienst intellectuele eigendom invaliditeitsverzekering loon volksgezondheid cumulatie van inkomsten Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen apotheek sociale bijdrage voeding vernieuwing Antarctica kunstvoorwerp gezinsuitkering burgerlijke rechtsvordering strafprocedure arbeidsongevallenverzekering pediatrie bijkomend voordeel geneesmiddel kinderbeschermin ...[+++]

échantillonnage frais de justice impôt sur les revenus de capitaux participation des travailleurs établissement de crédit matériel médical statut social valeur mobilière importation pierre précieuse coopérative européenne rédaction législative administration locale impôt sur le revenu indemnisation licenciement retraite complémentaire nomination du personnel service d'emploi service postal propriété intellectuelle assurance d'invalidité salaire santé publique cumul de revenus Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies pharmacie cotisation sociale nutrition innovation Antarctique oeuvre d'art prestation familiale procédure civile procédure pénale assurance accident de travail pédiatrie avantage accessoire m ...[+++]


„De gevarenaanduidingen H360 en H361 duiden op een algemeen risico voor de vruchtbaarheid en/of ontwikkeling: „Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden” en „Wordt ervan verdacht de vruchtbaarheid of het ongeboren kind te schaden”.

«Les mentions de danger H360 et H361 indiquent une préoccupation générale concernant les effets sur la fertilité et/ou le développement: “Peut nuire/susceptible de nuire à la fertilité ou au fœtus”.


—R63 (mogelijk gevaar voor beschadiging van het ongeboren kind)

—R63 (risque possible pendant la grossesse d’effets néfastes pour l’enfant).


—R61 (kan het ongeboren kind schaden)

—R61 (risque pendant la grossesse d’effets néfastes pour l’enfant),


-Aangezien de eerste drie maanden van de zwangerschap wat het veroorzaken van blijvende schade aan het ongeboren kind betreft de meest kwetsbare periode zijn, dient met alle noodzakelijke beschermende maatregelen ten behoeve van de moeder en het ongeboren kind zo vroeg mogelijk een begin te worden gemaakt.

- Les trois premiers mois de la grossesse constituant la période la plus vulnérable en termes de lésions irréversibles à l'enfant à naître, la mise en place de toutes les mesures de protection nécessaires pour la mère et l'enfant à naître devrait débuter le plus tôt possible.




D'autres ont cherché : neventerm     balkon     balustrade     curator over de ongeboren vrucht     een neurotische stoornis uit f40-f48     foetaal     foetoplacentaal     foetotoxisch     gebouw     ongeboren kalf     ongeboren vrucht     schadelijk voor het ongeboren kind     torenflat     val van uit of door     verdieping     viaduct     vlaggenmast     uit de ongeboren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de ongeboren' ->

Date index: 2022-09-29
w