Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de olijfoliesector geen invoercertificaat » (Néerlandais → Français) :

Voor andere landbouwproducten waarvoor geen invoercertificaat hoeft te worden overgelegd, moet een document worden vastgesteld dat als basisdocument voor het systeem van vrijstelling van douanerechten zal dienen.

Pour d'autres produits agricoles non soumis à la présentation d'un certificat d'importation, l'adoption d'un document servant de support au système d'exonération des droits à l'importation s'avère nécessaire.


(2) Bij Verordening (EG) nr. 1291/2000 van de Commissie van 9 juni 2000 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten(5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 325/2003(6), zijn de maximumhoeveelheden vastgesteld waarvoor geen invoercertificaat mag worden overgelegd.

(2) Le règlement (CE) n° 1291/2000 de la Commission du 9 juin 2000 portant modalités communes d'application du régime des certificats d'importation, d'exportation et de préfixation pour les produits agricoles(5), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 325/2003(6), prévoit des quantités maximales au-dessous desquelles aucun certificat d'importation ne peut être présenté.


1. Voor de producten waarvoor geen invoercertificaat hoeft te worden overgelegd, wordt de vrijstelling van invoerrechten als bedoeld in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 247/2006, toegepast tegen overlegging van een vrijstellingscertificaat.

1. Pour les produits non soumis à la présentation d'un certificat d'importation, l'exonération des droits à l'importation, prévue à l'article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 247/2006, est appliquée sur présentation d'un certificat d'exonération.


Invoer van producten waarvoor geen invoercertificaat hoeft te worden overgelegd

Importation de produits non soumis à la présentation d'un certificat d'importation


(11) Teneinde rekening te houden met de ontwikkeling van de handel en markten, met de behoeften op de markt voor ovoalbumine en lactoalbumine of op die voor eieren en met de resultaten van het toezicht op de invoer van ovoalbumine en lactoalbumine, moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen met betrekking tot: voorschriften voor het afhankelijk stellen van de invoer voor het in het vrije verkeer brengen van ovoalbumine en lactoalbumine aan de overlegging van een invoercertificaat; voorschriften voor de uit dat invoercertificaat voortvloeiende rechten en verplic ...[+++]

(11) Afin de prendre en compte l'évolution des échanges et le développement des marchés, les besoins des marchés de l'ovalbumine et de la lactalbumine ou du marché des œufs et les résultats du suivi des importations d'ovalbumine et de lactalbumine, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en vue de prévoir des règles permettant de soumettre l'importation d'ovalbumine et de lactalbumine pour mise en libre pratique à la présentation d'une licence d'importation, à des règles sur les droits et obligations découlant de cette licence d'importation et ses effets juridiques, aux cas dans lesquels une tolérance s'applique à l'égard de l'o ...[+++]


(b) wanneer met het oog op het beheer van invoer van suiker of rijst geen invoercertificaat nodig is.

lorsque la gestion de certaines importations de sucre ou de riz ne nécessite pas de certificat d'importation.


(b) wanneer met het oog op het beheer van invoer van suiker of rijst geen invoercertificaat nodig is.

lorsque la gestion de certaines importations de sucre ou de riz ne nécessite pas de certificat d'importation.


(b) wanneer met het oog op het beheer van invoer van suiker of rijst geen invoercertificaat nodig is.

(b) lorsque la gestion de certaines importations de sucre ou de riz ne nécessite pas de certificat d'importation.


Wat de nationale gegarandeerde hoeveelheden (NGH's) betreft, lijdt het geen twijfel dat in het voorstel van de Commissie het algemene criterium van verordening 1782 wordt overgenomen en dat de geconsolideerde nationale maxima ook in de olijfoliesector op uniforme wijze worden bekrachtigd. De bedoeling hiervan is vooral om enerzijds de toepassing van het nieuwe systeem van ontkoppelde steun te waarborgen (dit mechanisme is financiee ...[+++]

S'agissant des quantités nationales garanties (QNG), il est clair que la proposition de la Commission étend au secteur oléicole, en appliquant le critère général adopté avec le règlement nº 1782, les plafonds nationaux consolidés dans une perspective d'uniformisation. Ce faisant, elle entend avant tout mettre en œuvre le nouveau système de fixation de l'aide découplée (mécanisme financièrement neutre en ce qu'il repose sur des données antérieures) et se conformer aux principes arrêtés lors du Conseil de Luxembourg, qui interdisent de fait toute forme de souplesse financière.


Overwegende dat , overeenkomstig artikel 10 van Verordening ( EEG ) nr . 2041/75 voor de invoer van ten hoogste 100 kg produkt uit de olijfoliesector geen invoercertificaat hoeft te worden aangevraagd , maar de heffing op de betrokken produkten van toepassing blijft ; dat deze bepaling , met het oog op een eenvoudiger administratief beheer , dient te worden gehandhaafd ;

considérant que, conformément à l'article 10 du règlement (CEE) nº 2041/75, les importations de produits du secteur de l'huile d'olive inférieures ou égales à 100 kilogrammes, tout en restant soumises à la perception du prélèvement, ne font pas l'objet d'une demande de certificat d'importation ; qu'il convient dans un souci de simplification administrative, de maintenir cette disposition;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de olijfoliesector geen invoercertificaat' ->

Date index: 2024-08-29
w