Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de eurozone belegd dienen " (Nederlands → Frans) :

Daarenboven vallen meer dan zesduizend banken uit de eurozone onder de controlebevoegdheid van de nationale overheden die hiervoor de instructies van de ECB dienen op te volgen.

En outre, plus de six mille banques de la zone euro ressortissent à la compétence de contrôle des autorités nationales qui, pour ce faire, sont tenues de suivre les instructions de la BCE.


Lidstaten die tot de eurozone behoren dienen stabiliteitsprogramma's in en lidstaten die niet tot de eurozone behoren, convergentieprogramma's.

Les États membres de la zone euro présentent des programmes de stabilité et les États qui n'en sont pas membres présentent des programmes de convergence.


Concreet mogen de volgende goederen in beslag genomen worden: a) De zaken, bedoeld in artikel 42 van het Strafwetboek, in casu: - Voorwerp en instrumenten van het misdrijf (zaken die het voorwerp van het misdrijf uitmaken, en die welke gediend hebben of bestemd waren tot het plegen van het misdrijf, wanneer zij eigendom van de veroordeelde zijn); - Producten van het misdrijf (zaken die uit het misdrijf voortkomen); - Vermogensvoordelen (vermogensvoordelen die rechtstreeks uit het misdrijf zijn verkregen, goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld en inkomsten uit de belegde voordelen). b) De zaken, bedoeld in artikel 43qua ...[+++]

Concrètement, les biens suivants peuvent être saisis: a) Les choses visées à l'article 42 du Code pénal, in casu: - l'objet et les instruments de l'infraction (choses formant l'objet de l'infraction et celles qui ont servi ou qui ont été destinées à la commettre, quand la propriété en appartient au condamné); - les produits de l'infraction (choses qui ont été produites par l'infraction); - les avantages patrimoniaux (avantages patrimoniaux tirés directement de l'infraction, biens et valeurs qui leur ont été substitués et revenus de ces avantages investis). b) Les choses visées à l'article 43quater du Code pénal: - les avantages patrimo ...[+++]


Het toezicht op de begrotingen van de landen in de eurozone wordt intensiever tegen het einde van het jaar: dan dienen de lidstaten hun ontwerp-begrotingsplannen in, die vervolgens worden beoordeeld door de Commissie en besproken door de ministers van Financiën van de eurozone.

La surveillance budgétaire de la zone euro s’intensifie en fin d’année, lorsque les États membres soumettent leur projet de plan budgétaire; ces projets sont évalués par la Commission et débattus par les ministres des finances de la zone euro.


Door de begrotingswet van 2007 wordt de bij de begrotingswet van 2006 ingevoerde regeling in die zin gewijzigd dat de door PI bij particuliere cliënten aangetrokken financiële middelen voortaan in staatsobligaties uit de eurozone belegd dienen te worden.

La loi de finances pour 2007 modifie le régime prévu par la loi de finances pour 2006 et prévoit que les fonds découlant de la collecte effectuée par PI auprès des clients privés soient investis dans des obligations d’État de la zone euro.


Lidstaten van de eurozone dienen stabiliteitsprogramma's in; lidstaten die niet tot de eurozone behoren, convergentieprogramma's.

Les États membres de la zone euro soumettent des programmes de stabilité, les États non membres des programmes de convergence.


Lidstaten van de eurozone dienen stabiliteitsprogramma's in; lidstaten die niet tot de eurozone behoren, convergentieprogramma's.

Les États membres de la zone euro présentent des programmes de stabilité; les États membres qui ne font pas partie de la zone euro présentent des programmes de convergence.


2. De middelen van het reservefonds dienen zodanig te worden belegd dat zij te allen tijde het doel van dit fonds kunnen dienen.

2. Les ressources du fonds de réserve doivent être placées de façon à être à tout moment en état de répondre à l'objet de ce fonds.


2. De middelen van het reservefonds dienen zodanig te worden belegd dat zij te allen tijde het doel van dit fonds kunnen dienen.

2. Les ressources du fonds de réserve doivent être placées de façon à être à tout moment en état de répondre à l’objet de ce fonds.


Nu de EU-economie een periode van zwakke economische groei doormaakt, wordt in de "Evaluatie 2001" een beoordeling verricht van de "vooruitzichten en beleidsuitdagingen in de EU" en een analyse gemaakt van vijf actuele vraagstukken waaraan Europese beleidsmakers tijdig aandacht dienen te besteden: 1) de macro-economische ontwikkelingen in de eurozone; 2) de determinanten van de investeringsgroei in de eurozone; 3) de integratie van de financiële markten in de EU; 4) mogelijke opties voor pensioenhervormingen; en 5) de micro-econom ...[+++]

À un moment où l'économie de l'Union connaît une période de croissance économique lente, le "Bilan 2001" passe en revue les "perspectives et les défis politiques de l'UE" et analyse cinq questions d'actualité qui devront retenir l'attention des décideurs: (1) l'évolution macroéconomique dans la zone euro; (2) les déterminants de la croissance de l'investissement dans cette zone ; (3) l'intégration des marchés financiers dans l'UE; (4) les choix en matière de réforme des retraites; et (5) l'impact microéconomique des TIC en Europe".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de eurozone belegd dienen' ->

Date index: 2025-01-11
w