Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de eerste tussentijdse verslagen blijkt echter " (Nederlands → Frans) :

Uit de eerste tussentijdse verslagen blijkt echter dat de doelstellingen niet zullen worden gehaald tegen 2015 en dat bijsturing noodzakelijk is.

Les premiers rapports intermédiaires indiquent cependant que les objectifs ne seront pas atteints d'ici 2015 et qu'une correction s'impose.


Uit artikel 76, 3º, eerste zin, blijkt echter het volgende :

Or, il résulte de l'article 76, 3º, première phrase, que :


Art. 2. Artikel 276, § 3, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli 2008, wordt aangevuld met de volgende zin : "Voor de sector geneeskundige verzorging worden die gegevens echter meegedeeld door de voornoemde kassen binnen de maand die volgt op hetzij de betaling van de eerste sociale kwartaalbijdrage die verschuldigd is krachtens artikel 13bis van het koninklijk besluit nr.38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, hetzij de verkrijging van een vrijste ...[+++]

Art. 2. L'article 276, § 3, alinéa 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 1 juillet 2008, est complété par la phrase suivante : "Toutefois, pour le secteur des soins de santé, ces données sont communiquées par les caisses susvisées dans le mois suivant soit le paiement de la première cotisation sociale trimestrielle due en vertu de l'article 13bis de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des ...[+++]


Uit de fotokopie van het rijbewijs, dat naar verluidt op 8 juni 2009 in Dĕčin is afgegeven, blijkt echter dat het reeds op 24 november 2008 voor het eerst is verstrekt.

Or, selon la photocopie du permis de conduire, qui aurait été délivré à Dĕčin le 8 juin 2009, celui-ci lui a été délivré pour la première fois le 24 novembre 2008.


Een afzonderlijke studie van de Europese Commissie, het eerste Europese onderzoek over taalvaardigheden, wijst echter uit dat er tussen de ambities en de realiteit met betrekking tot praktische vaardigheden in vreemde talen een kloof bestaat: uit tests bij schoolgaande tieners in 14 Europese landen blijkt dat slechts 42 % vaardig is in hun eerste vreemde taal en nauwelijks 25 % in hun tweed ...[+++]

Une autre étude de la Commission européenne, à savoir la première enquête européenne sur les compétences linguistiques, montre cependant qu’en matière de compétences linguistiques, il y a encore loin du rêve à la réalité: les tests de langue effectués auprès d’adolescents de 14 pays européens révèlent que seuls 42 % d’entre eux sont compétents dans leur première langue étrangère et à peine 25 % dans la deuxième langue.


De exploitanten van kerncentrales moesten tegen 15 augustus een eerste verslag naar de nationale regelgevende instanties sturen, en die nationale regelgevers hebben hun tussentijdse nationale verslagen vóór 15 september bij de Europese Commissie ingediend.

Les exploitants nucléaires devaient envoyer un premier rapport pour le 15 août et les autorités nationales de sûreté ont envoyé leurs rapports intermédiaires à la Commission européenne pour le 15 septembre.


De eerste tussentijdse verslagen komen in de loop van 2003 beschikbaar en de eindverslagen worden in het eerste kwartaal van 2004 verwacht.

Les premiers rapports intermédiaires seront disponibles au cours de l'année 2003, et les rapports finals sont attendus au cours du premier semestre 2004.


Wel blijkt uit een eerste analyse dat 41 % niet professioneel actief was op het moment van het vonnis, wat echter niet noodzakelijk wil zeggen dat zij tevens werkloos waren.

Il ressort bien d'une première analyse que 41 % des personnes ne sont pas actives professionnellement au moment du jugement, ce qui ne veut toutefois pas nécessairement dire qu'elles étaient au chômage.


De minister stelde verder dat uit de verslagen blijkt dat, in afwachting van structurele oplossingen en om te beantwoorden van de unanieme wens van de eerste voorzitters, een maatregel moet worden genomen om de werkingsduur van de aanvullende kamers opnieuw met twee jaar te verlengen.

La ministre a ajouté que les rapports indiquent que dans l'attente de mesures structurelles et pour répondre au souhait unanime des premiers présidents, il faut prendre une mesure pour proroger à nouveau de deux ans la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires.


- Uit de zeer recente studie van 2004 `Laaggeletterd in de Lage Landen, hoge prioriteit voor beleid' van de Nederlandse Taalunie blijkt echter dat één op vier Belgen lijdt aan functioneel analfabetisme. Aangezien alfabetisering de eerste fase behelst op de weg van de integratie en in een zoektocht naar een degelijke en duurzame tewerkstelling, dient dit probleem terdege te worden aangepakt.

- Il appert de l'étude « Laaggeletterd in de Lage Landen, hoge prioriteit voor beleid » réalisée en 2004 par la Nederlandse Taalunie qu'un Belge sur quatre accuse un analphabétisme fonctionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de eerste tussentijdse verslagen blijkt echter' ->

Date index: 2024-06-17
w