Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «uit de door hen geformuleerde bezorgdheid bleek » (Néerlandais → Français) :

In maart 2011 bespraken de EU-ministers van milieu de gevolgen van plastic draagtassen voor het milieu en uit de door hen geformuleerde bezorgdheid bleek de behoefte aan doelmatige EU-maatregelen.

Au mois de mars dernier, les ministres de l'environnement de l'UE ont débattu de l'incidence environnementale des sacs en plastique, et les préoccupations qu'ils ont exprimées ont révélé que des actions efficaces au niveau de l'UE étaient nécessaires.


De Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling brengt ook advies uit over de naleving van deze omzendbrief, op basis van de informatie ingezameld door de verschillende cellen duurzame ontwikkeling en de door hen geformuleerde praktische aanbevelingen over het gebruik van sociale clausules.

La Commission interdépartementale remet en outre un avis sur le respect de cette circulaire et ce, sur la base des informations collectées par les différentes cellules de développement durable et des recommandations pratiques formulées par celles-ci quant à l'utilisation des clauses sociales.


Deze verbeteringen en vooral de grotere flexibiliteit die wordt toegekend in het kader van de termijn van 36 weken en de mogelijkheid om de normale beroepsactiviteit halftijds uit te oefenen, komen tegemoet aan de wensen die werden geformuleerd door de vrouwelijke zelfstandigen via de talrijke organisaties en netwerken die hen vertegenwoordigen.

Ces améliorations et particulièrement la plus grande souplesse qui est accordée dans le cadre du délai de 36 semaines et la possibilité d'exercer la profession habituelle à mi-temps répondent aux demandes exprimées par les travailleuses indépendantes via les nombreuses organisations et réseaux qui les représentent.


Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing en de wijze waarop de prejudiciële vraag is geformuleerd, blijkt dat aan het Hof wordt gevraagd of het voormelde artikel 19bis-11, § 2, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in die interpretatie dat die bepaling de vergoeding, door de verzekeraars, van de door de benadeelde geleden materiële schade uitsluit wanneer de bij het ongeval betrokken personen bekend zijn maar niet ...[+++]

Il ressort de la motivation de la décision de renvoi et de la formulation de la question préjudicielle qu'il est demandé à la Cour si l'article 19bis-11, § 2, précité est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle cette disposition exclut la réparation par les assureurs des dommages matériels subis par la personne lésée lorsque les auteurs de l'accident sont connus mais qu'il n'est pas possible de déterminer lequel de ceux-ci a causé l'accident.


Uit een door de commissie uitgevoerde bevraging van de 27 procureurs des Konings bleek dat verschillende onder hen wezen op een chronische onderbezetting van hun parket (254). Dat is enerzijds het gevolg van de grote beperktheid van de personeelsformatie, doch vloeit deels ook voort uit het niet volledig opgevuld zijn van de voorziene formatie (255) ...[+++]

En réponse à la consultation par la commission des 27 procureurs du Roi, plusieurs d'entre eux ont souligné le déficit chronique d'effectifs de leur parquet (254), qui est dû, d'une part, au fait que le cadre organique prévu est excessivement limité, mais aussi, en partie, au fait que le cadre prévu n'est pas entièrement pourvu (255).


Uit dit artikel bleek duidelijk dat een groot aantal van deze notified bodies de veiligheid en kwaliteit van de door hen gecertificeerde implantaten niet als hun grootste prioriteit beschouwen.

L'article montrait clairement que nombre de ces organismes notifiés ne considéraient pas comme prioritaires la sécurité et la qualité des implants qu'ils certifient.


Rekening houdend met de hoedanigheid van de verzoekende partijen en de door hen geformuleerde grieven heeft het Hof zich te dezen enkel uit te spreken over de vergelijking tussen de in B.8.1 eerstgenoemde categorie van personen en de personen - binnen de tweede categorie - die de basisopleiding binnen de rijkswacht hebben gevolgd en die zich beroepen op een lange beroepservaring en op hun kwalificaties als operationeel misdrijfanalist en die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet ...[+++]

Compte tenu de la qualité des parties requérantes et des griefs qu'elles formulent, la Cour n'a à se prononcer en l'espèce que sur la comparaison entre la catégorie de personnes mentionnée en premier lieu en B.8.1 et les personnes qui au sein de la seconde catégorie citée, ont suivi la formation de base à la gendarmerie et font valoir une longue expérience professionnelle ainsi que leurs qualifications comme analyste criminel opérationnel et qui sont titulaires, au 1 janvier 2001, du brevet d'analyst ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


Voor meer dan 500 instellingen bleek uit de eindafrekeningen ofwel dat de hen toegekende voorschotten voldoende waren om de financiering van de maatregelen van de eindeloopbaan voor de jaren 2002, 2003 en 2004 te dekken ofwel dat zij bezwaar hebben ingediend tegen de eindafrekening omdat deze gebaseerd was op onvolledige gegevens (verkeerd ingebracht of vergeten door de instellingen).

Pour plus de 500 établissements, les décomptes finaux ont montré que les avances accordées suffisaient pour couvrir le financement des mesures relatives aux fins de carrière pour les années 2002, 2003 et 2004 ou bien qu'ils ont contesté le décompte final parce que celui-ci était basé sur des données incomplètes (mal encodées ou oubliées par les établissements).


De gegevens die door internauten online worden geplaatst middels sociale netwerken zijn publieke gegevens.Deze hoedanigheid sluit hen niet uit van de bescherming die wordt toegekend aan de persoonsgegevens zoals geformuleerd in de wet op de persoonlijke levenssfeer.

Les données mises en ligne par les internautes par le biais des réseaux sociaux sont des données publiques. Néanmoins, cette qualité ne les exclut pas de la protection accordée aux données personnelles telle que formulée par la loi vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de door hen geformuleerde bezorgdheid bleek' ->

Date index: 2023-08-23
w