Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de debatten werd geweerd » (Néerlandais → Français) :

De deskundigen hebben geen recht op honoraria als hun verslag nietig, niet-tegenwerpelijk, of overbodig werd verklaard dan wel uit de debatten werd geweerd omdat onregelmatigheden een invloed hebben gehad op de uitoefening van hun opdracht».

Les experts n'ont droit à aucun honoraire lorsque leur rapport a été déclaré nul, inopposable, inutile ou a été écarté des débats parce que des irrégularités ont affecté l'accomplissement de leur mission».


De deskundigen hebben geen recht op honoraria als hun verslag nietig, niet-tegenwerpelijk, of overbodig werd verklaard dan wel uit de debatten werd geweerd omdat onregelmatigheden een invloed hebben gehad op de uitoefening van hun opdracht».

Les experts n'ont droit à aucun honoraire lorsque leur rapport a été déclaré nul, inopposable, inutile ou a été écarté des débats parce que des irrégularités ont affecté l'accomplissement de leur mission».


Zij klaagt aan dat die vennootschap van haar memorie van antwoord gebruik heeft gemaakt om « haar stelling uit te bouwen, met een quasi verdriedubbeling in lengte van de argumentatie » en vraagt dat ofwel die memorie van antwoord uit de debatten zou worden geweerd, ofwel haar de kans wordt gegeven om nog te antwoorden.

Elle dénonce le fait que cette société a utilisé son mémoire en réponse pour « développer sa thèse en quadruplant pratiquement la longueur de l'argumentation » et demande que ce mémoire en réponse soit écarté des débats ou qu'il lui soit permis d'encore y répondre.


De laattijdig gezonden conclusies worden van ambtswege uit de debatten geweerd.

Les conclusions envoyées tardivement sont d'office écartées des débats.


Zo ja, worden ze geïnventariseerd door de griffier-verslaggever, zo niet worden zij uit de debatten geweerd.

Dans l'affirmative, ces nouvelles pièces sont inventoriées par le greffier-rapporteur, sinon elles sont écartées des débats.


Zo ja, dan worden ze geïnventariseerd door de griffier-verslaggever. Zo niet, dan worden zij uit de debatten geweerd.

Dans l'affirmative, ces nouvelles pièces sont inventoriées par le greffier-rapporteur, sinon elles sont écartées des débats.


Bewijzen die werden verkregen in strijd met die bepalingen waarop de sanctie van nietigheid van openbare orde staat, dienen uit de debatten worden geweerd.

Les preuves obtenues en contrariété avec ces dispositions sanctionnées par des nullités d'ordre public devront être écartées des débats.


Om dat tijdpad dwingend te maken voor de partijen, verwijst de voorgestelde tekst naar artikel 747, § 2, zesde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, dat bepaalt dat de stukken en conclusies die aan de rechter zijn overgelegd na het verstrijken van de termijnen die door hem zijn bepaald, ambtshalve uit de debatten worden geweerd.

Pour rendre ce calendrier contraignant à l'égard des parties, le texte proposé renvoie à l'article 747, § 2, alinéa 6, du Code judiciaire qui prévoit que les pièces et conclusions qui sont remis au juge hors du délai fixé par celui-ci, sont d'office écartées des débats.


Uit het voorgaande vloeit voort dat de door de Ministerraad ingediende « memorie » uit de debatten moet worden geweerd.

Il résulte de ce qui précède que le « mémoire » déposé par le Conseil des ministres doit être écarté des débats.


Er werd ook lang gediscussieerd over artikel 6, dat bepaalt dat onregelmatig verkregen bewijzen uit de debatten worden geweerd, en hoofdstuk 4, dat de nietigheidsgronden behandelt.

Nous avons également longuement examiné l'article 6 qui dispose que les preuves recueillies de manière irrégulière sont écartées des débats et le chapitre 4 qui traite des nullités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de debatten werd geweerd' ->

Date index: 2022-09-21
w