Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de conclusies van bovengenoemd verslag blijkt » (Néerlandais → Français) :

« Uit de conclusies van het verslag blijkt dat de bestaande wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten moet herzien worden .

« Il résulte des conclusions du rapport que la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements doit être revue.


Uit de conclusies van het verslag blijkt dat de bestaande wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten moet herzien worden :

Il résulte des conclusions du rapport que la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements du 18 juillet 1991 doit être revue :


« Uit de conclusies van het verslag blijkt dat de bestaande wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten moet herzien worden .

« Il résulte des conclusions du rapport que la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements doit être revue.


Uit de conclusies van het verslag blijkt dat de bestaande wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten moet herzien worden :

Il résulte des conclusions du rapport que la loi organique du contrôle des services de police et de renseignements du 18 juillet 1991 doit être revue :


Niet alleen zijn er voor 54 van de 206 geregistreerde bedrijven in de sector ernstige aanwijzingen van sociale fraude, bovendien blijkt uit de conclusies van het verslag dat die bedrijven nog steeds ongeschoolde en onderbetaalde personeelsleden in dienst kunnen nemen om de veiligheid te verzekeren bij festiviteiten, en dat de criminaliteitscijfers met betrekking tot de activiteit van de buitenwippers stagneren.

Outre le fait que 54 des 206 entreprises enregistrées dans le secteur soient directement concernées par des indications graves de fraude sociale, les conclusions du rapport dénoncent entre autres la possibilité toujours existante pour les sociétés de recourir à du personnel non qualifié et sous-payé pour assurer la sécurité de certains événements festifs ainsi que la stagnation des chiffres de la criminalité relatifs à l'activité des portiers.


Uit de conclusies van het NSZ blijkt evenwel dat ondernemers uit bepaalde landen sneller afhaken: Poolse zelfstandigen na vijf jaar, Roemeense zelfstandigen na drie jaar en Bulgaarse zelfstandigen na twee jaar.

Cependant, les conclusions du SNI relèvent que certains entrepreneurs restent actifs sur une moins longue période: cinq ans en ce qui concerne les indépendants polonais, trois ans pour les indépendants roumains et deux ans pour les indépendants bulgares.


Uit de conclusies van die studie blijkt dat de belastingaangifte voor heel wat Belgen nog altijd bijzonder ingewikkeld is.

À la lecture des conclusions de ce document, il ressort que la déclaration d'impôts reste extrêmement complexe pour bon nombre de nos concitoyens.


— Langer werken is een belangrijk aandachtspunt, wat ook blijkt uit de conclusies van het verslag van de Kamer van 6 jaar geleden.

— L'allongement de la carrière professionnelle est une piste intéressante, comme on pouvait déjà le lire dans les conclusions du rapport de la Chambre il y a 6 ans.


De in het eerste lid bedoelde verlenging wordt ingetrokken wanneer uit het tussentijds verslag blijkt dat er geen duidelijke vooruitgang is geboekt door de onderneming bij het weer op peil brengen van het in aanmerking komend eigen vermogen ter dekking van het solvabiliteitskapitaalvereiste of bij het zodanig verlagen van het risicoprofiel dat weer wordt voldaan aan het solvabiliteitskapitaalvereiste, tussen de datum waarop is vastgesteld dat niet meer werd ...[+++]

Le bénéfice de la prolongation prévue à l'alinéa 1 est retiré lorsque le rapport intermédiaire montre qu'aucun progrès significatif n'a été accompli par l'entreprise afin de rétablir le niveau de fonds propres éligibles correspondant au capital de solvabilité requis ou de réduire le profil de risque afin de garantir la conformité du capital de solvabilité requis, entre la date de la constatation de la non-conformité du capital de solvabilité requis et la date de remise du rapport intermédiaire.


Ik houd eraan in herinnering te brengen dat uit de conclusies van het laatste verslag van de Studiecommissie voor de vergrijzing van juli 2015 blijkt dat de pensioenhervorming als gevolg zal hebben dat het armoederisico bij gepensioneerden wordt verkleind, ook bij vrouwen, hetgeen mij een positieve evolutie lijkt die nu al mag worden benadrukt.

Je tiens également à rappeler qu'il ressort des conclusions du dernier rapport du Comité d'étude sur le vieillissement de juillet 2015 que la réforme des pensions aura pour effet de réduire le taux de risque de pauvreté des pensionnés en ce compris dans le chef des femmes, ce qui me semble être une évolution positive qu'il convient d'ores et déjà de souligner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de conclusies van bovengenoemd verslag blijkt' ->

Date index: 2023-07-06
w