Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de concentratie ontstane onderneming nog steeds voldoende sterke " (Nederlands → Frans) :

Het onderzoek van de Commissie heeft evenwel aangetoond dat de markten voor professionele verlichtingsarmaturen zelfs in die lidstaten concurre rend zouden blijven na de voorgenomen transactie, omdat de uit de concentratie ontstane onderneming nog steeds voldoende sterke concurrentie zou ondervinden van andere gevestigde producenten in de Europese Economische Ruimte (EER) , zoals Schréder en Zumtobel-Thorn.

Toutefois, l'enquête menée par la Commission a montré que le marché des éclairages à usage professionnel resterait également concurrentiel dans ces États membres après l'opération envisagée car l'entité issue de la concentration continuera de faire face à une concurrence suffisamment forte de la part d'autres fabricants bien établis dans l'ensemble de l'Espace économique européen (EEE) , tels que Schréder et Zumtobel‑Thorn.


Om echter de HHI-delta te berekenen die de concentratie oplevert, is het voldoende om van het kwadraat van de som van de marktaandelen van de partijen bij de concentratie (m.a.w. het kwadraat van het marktaandeel van de uit de concentratie ontstane onderneming nà de concentratie) de som van de kwadraten van de individuele marktaandelen van de partijen bij de concentratie af te trekken (de marktaandelen van alle overige concurrenten op de markt blijven immers ongewijzigd zodat er geen invloed is op de uitkomst van de vergelijking).

Toutefois, pour calculer le delta IHH résultant de la concentration, il suffit de soustraire du carré de la somme des parts de marché des parties à la concentration (autrement dit, le carré de la part de marché de l'entité issue de la concentration) la somme des carrés de chaque part de marché des parties (étant donné que les parts de marché de tous les autres concurrents sur le marché restent inchangées et n'ont donc aucune incidence sur le résultat de l'équation).


Op basis van informatie die door de partijen en de respondenten in het marktonderzoek werd verstrekt, is de Commissie echter tot de conclusie gekomen dat de terminals van de uit de concentratie ontstane onderneming nog steeds concurrentie zouden ondervinden van een aantal geloofwaardige concurrenten.

Toutefois, sur la base des informations fournies par les parties et par les personnes ayant répondu à l’enquête de marché, la Commission est parvenue à la conclusion que les terminaux de l'entité issue de la concentration continueraient d'être confrontés à la concurrence d'un certain nombre de concurrents crédibles.


Na de transactie in het kader van de EU-concentratieverordening te hebben onderzocht, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat die geen mededingingsbezwaren zou doen rijzen, omdat de uit de concentratie ontstane onderneming voldoende sterke concurrentie zou blijven ondervinden van andere gevestigde producenten op de markten voor lampen, verlichtingsarmaturen, componenten voor verlichtingsarmaturen, lichtgevende dioden (leds) en ...[+++]

Elle est parvenue à la conclusion que l'opération envisagée ne poserait pas de problème de concurrence car l'entité issue de la concentration restera confrontée à une concurrence suffisamment forte de la part d'autres fabricants bien établis sur le marché des lampes, des luminaires, des composants pour luminaires, des diodes électroluminescentes (DEL) et des modules DEL.


De uit de concentratie ontstane onderneming zal op alle betrokken markten nog steeds verscheidene sterke, daadwerkelijke concurrenten met aanzienlijke marktaandelen het hoofd moeten bieden.

Sur la totalité des marchés concernés, la nouvelle entité continuera d’être confrontée à plusieurs concurrents puissants et efficaces possédant d’importantes parts de marché.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de concentratie ontstane onderneming nog steeds voldoende sterke' ->

Date index: 2024-10-24
w