Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de beschikbare cijfers over de jaren 2000-2004 blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit de beschikbare cijfers over de jaren 2000-2004 blijkt dat met de werkzaamheden van de IFI's een bedrag is gemoeid van 6,9 miljard euro aan leningen die zijn aangegaan met Bulgarije en Roemenië voor de periode 2000-2004.

Les chiffres disponibles pour les années 2000 à 2004 indiquent que le montant des prêts conclus par les IFI en faveur de la Bulgarie et de la Roumanie s’élèvent à 6,9 milliards d’euros pour la période 2000-2004.


Uit de beschikbare cijfers over de jaren 2000-2004 blijkt dat met de werkzaamheden van de IFI's een bedrag is gemoeid van 6,9 miljard euro aan leningen die zijn aangegaan met Bulgarije en Roemenië voor de periode 2000-2004.

Les chiffres disponibles pour les années 2000 à 2004 indiquent que le montant des prêts conclus par les IFI en faveur de la Bulgarie et de la Roumanie s’élèvent à 6,9 milliards d’euros pour la période 2000-2004.


Uit de vergelijking van de cijfers voor de jaren 2000 en 2001, blijkt ook dat het aantal aangetroffen vreemdelingen in de haven van Zeebrugge stijgt en dat het aantal aangetroffenen in Oostende en Jabbeke afneemt.

Il ressort aussi de la comparaison des chiffres de 2000 avec ceux de 2001 que le nombre d'étrangers découverts dans le port de Zeebrugge est en augmentation tandis qu'à Ostende et à Jabbeke, il diminue.


De cijfers voortvloeiend uit de MUNAS-norm zijn duidelijk, komen van de eerste voorzitters zelf en vertonen geen grote verschillen over de verschillende jaren (2000-2003) heen.

Les chiffres provenant de la norme MUNAS sont clairs, il ont été fournis par les premiers présidents eux-mêmes et ne présentent pas de grandes différences d'une année à l'autre (2000-2003).


De cijfers voortvloeiend uit de MUNAS-norm zijn duidelijk, komen van de eerste voorzitters zelf en vertonen geen grote verschillen over de verschillende jaren (2000-2003) heen.

Les chiffres provenant de la norme MUNAS sont clairs, il ont été fournis par les premiers présidents eux-mêmes et ne présentent pas de grandes différences d'une année à l'autre (2000-2003).


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


1. Beschikt de geachte minister reeds over (voorlopige) cijfers betreffende het aantal aanstellingen dat werd toegekend in de periode van 1 januari 2004 tot 30 juni 2004 en hoe verhouden deze cijfers zich tot het aantal aanstellingen dat werd toegekend in dezelfde periode in de jaren 2000, 2001, 2002 en 2003 ?

1. L'honorable ministre dispose-t-elle déjà de chiffres (provisoires) sur le nombre de désignations accordées pour la période du 1 janvier 2004 au 30 juin 2004 ? Que représentent ces chiffres par rapport au nombre de désignations accordées pour la même période en 2000, 2001, 2002 et 2003 ?


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelli ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


In zijn antwoord gaf de minister onder meer cijfers over het aantal feiten inzake diefstal en afpersing, vandalisme en misdrijven tegen de lichamelijke integriteit - slagen en verwondingen, verkrachting, aanranding van de eerbaarheid, .- dat de politiediensten registreerde met als plaats of bestemming een ziekenhuis of polikliniek, op nationaal niveau en voor de jaren 2000 tot 2004.

Dans sa réponse, le ministre a donné des chiffres sur les faits de vol et d'extorsion, de vandalisme et de délits contre l'intégrité physique - coups et blessures, viols, attentats à la pudeur - survenus dans un hôpital ou une polyclinique et enregistrés par la police au niveau national pour les années 2000 à 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de beschikbare cijfers over de jaren 2000-2004 blijkt' ->

Date index: 2025-03-15
w