Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de algemene middelen mag immers » (Néerlandais → Français) :

Het door de overheid jaarlijks in te schrijven bedrag uit de algemene middelen mag immers het bedrag, voorzien in de begroting 2003 voor de NMBS, overschrijden.

Le montant que l'autorité doit inscrire chaque année dans les moyens généraux peut en effet excéder le montant inscrit dans le budget 2003 pour la SNCB.


"Het Departement betaalt uit zijn algemene middelen:

"Le Département paie sur ses fonds généraux :


Uit die internationale verdragsbepaling vloeit immers geen algemene verplichting voort om een vreemdeling die een verklaring van wettelijke samenwoning met een Belg aflegt, een verblijfsrecht toe te kennen (vgl. EHRM, 28 mei 1985, Abdulaziz, Cabales en Balkandali t. Verenigd Koninkrijk, § 68) en belet niet dat de gezinshereniging aan voorwaarden wordt onderworpen.

En effet, cette disposition conventionnelle internationale ne comporte aucune obligation générale d'accorder un droit de séjour à une personne étrangère qui fait une déclaration de cohabitation légale avec une personne de nationalité belge (cf. CEDH, 28 mai 1985, Abdulaziz, Cabales et Balkandali c. Royaume Uni, § 68) et n'empêche pas que le regroupement familial soit soumis à des conditions.


De som van de uitgavenbedragen die voortvloeien uit de nieuwe en lopende akkoorden en overeenkomsten, van de geraamde uitgaven voor de geneeskundige verstrekkingen waarvoor geen akkoord of overeenkomst is gesloten of lopende is en van de globale begrotingen van de financiële middelen mag niet meer bedragen dan de globale jaarlijkse begrotingsdoelstelling.

Le total des montants de dépenses résultant des accords et conventions nouvellement conclus et en cours, des dépenses estimées pour les prestations de santé pour lesquelles un accord ou une convention n'est pas conclu ou en cours et des budgets globaux des moyens financiers ne peut dépasser l'objectif budgétaire annuel global.


Het niet-actualiseren betekent immers dat de financiering uit de algemene middelen komt.

L'absence d'actualisation signifie en effet que le financement provient des ressources générales.


De financiering van het in § 1 bedoelde Fonds gebeurt uit de algemene middelen van het ministerie van Binnenlandse Zaken op basis van een door de Koning uit te werken regeling».

Le Fonds visé au § 1 est financé sur les moyens généraux du ministère de l'Intérieur, sur la base d'un régime à élaborer par le Roi».


De minister sluit niet uit dat de voeding van het compensatiefonds op een bepaald ogenblik toch uit de algemene middelen zou komen.

Le ministre n'exclut pas qu'il faille quand même, à un moment donné, alimenter le fonds de compensation par des ressources générales.


Aangezien dit nog in ontwikkeling is, dreigt de vervanging van de financiering uit de algemene middelen van de Staat door de financiering uit het Fonds Leefmilieu het mariene milieubeleid in budgettaire problemen te brengen.

Étant donné que cela est encore en cours de développement, le remplacement des moyens généraux mis à disposition par l’Etat par le financement en provenance du Fonds Environnement risquerait d’entraîner des problèmes budgétaires pour la gestion du milieu marin.


Overwegende dat het bovendien niet verplicht is elk bezwaar afzonderlijk in aanmerking te nemen; dat de particulier uit het besluit ook impliciet moet kunnen afleiden dat het antwoord op zijn bezwaar voldoende en geschikt is, hezij door een individuele stellingname, hetzij op grond van een algemene richtlijn (C.E., 212.225, van 24 maart 2011, Havelange); dat de Regering wegens het algemene karakter van de inhoud van het gewestplan slechts algemene richtlijnen mag formuleren als antwoord op de bezwaren die tijdens het openbaar onderzoek geuit werden (JADOT, B., ...[+++]

Considérant qu'il n'y a en outre pas d'obligation à rencontrer chaque réclamation de manière individuelle; que le particulier doit pouvoir déduire, même implicitement, de l'arrêté une réponse suffisante et adéquate à sa réclamation, que ce soit par une prise de position individuelle ou par une directive générale (C.E., 212.225, du 24 mars 2011, Havelange); que le caractère général du contenu du plan de secteur autorise la Gouvernement à n'énoncer que des directives générales pour répondre aux réclamations émises ...[+++]


Art. 13. In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt aan de algemene middelen toegewezen, de opbrengst voortvloeiend uit indekkingsoperaties met betrekking tot inkomsten uit concessies die de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of de Vlaamse openbare instellingen met betrekking tot hun domeingoederen hebben verleend.

Art. 13. Par dérogation à toute disposition contraire, le produit résultant d'opérations de rachat concernant les revenus de concessions accordées par la Communauté flamande, la Région flamande ou les organisme publics flamands relatives à leurs immeubles domaniaux, est attribué aux ressources générales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de algemene middelen mag immers' ->

Date index: 2022-10-21
w