Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Toelating het Rijk binnen te komen

Vertaling van "uit brussel komen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

autorisation d'entrer sur le territoire


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Ik meld u dat 22 kabinetsmedewerkers uit Wallonië komen, 7 uit Brussel en 5 uit Vlaanderen. 4. In de onderstaande tabel vindt u de verdeling van de medewerkers volgens leeftijdscategorie: 5.

3. Je vous informe que 22 membres de mon cabinet viennent de Wallonie, 7 de Bruxelles et 5 de Flandre. 4. Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la répartition de mes collaborateurs par catégorie d'âge: 5.


- 38 medewerkers komen uit Vlaanderen, - 2 uit Wallonië en - 9 uit Brussel. 4. - 3 medewerkers zijn jonger dan 31 jaar, - 21 medewerkers zijn tussen 31 en 45 jaar en - 25 medewerkers zijn tussen 46 en 65 jaar.

- 38 collaborateurs viennent de la Flandre, - 2 de la Wallonie et - 9 de Bruxelles. 4. - 3 collaborateurs ont moins de 31 ans, - 21 collaborateurs sont âgés de 31 à 45 ans et - 25 collaborateurs sont âgés de 46 à 65 ans.


3. - 38 medewerkers komen uit Vlaanderen; - 11 uit Brussel en - 5 uit Wallonië. 4. 20-30-jarigen : 2 30-40-jarigen : 21 40-50-jarigen : 16 50-60-jarigen : 11 60+ : 4.

3. - 38 collaborateurs viennent de Flandre, - 11 de Bruxelles et - 5 de Wallonie. 4. 20-30 ans : 2 30-40 ans : 21 40-50 ans : 16 50-60 ans : 11 60+ ans : 4 5.


3. - 4 medewerkers komen uit Brussel, - 24 uit Vlaanderen en - 1 uit Wallonië.

3. - 4 collaborateurs viennent de Bruxelles, - 24 de Flandre et - 1 de Wallonie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. 4 medewerkers komen uit Brussel, 40 uit Vlaanderen en 1 uit Wallonië. 4. Op het kabinet werken er 39 Nederlandstaligen en 6 Franstaligen.

3. 4 collaborateurs viennent de Bruxelles, 40 de Flandre et 1 de Wallonie. 4. 39 néerlandophones et 6 francophones travaillent au sein du cabinet.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans heeft gisteren een brief naar de Poolse minister van Buitenlandse zaken gestuurd waarin hij hem en de Poolse minister van Justitie nogmaals uitnodigt zo snel mogelijk in Brussel bijeen te komen om de dialoog nieuw leven in te blazen.

Par ailleurs, le premier vice-président M. Frans Timmermans a adressé hier une lettre au ministre polonais des affaires étrangères dans laquelle il renouvelait l'invitation faite à ce dernier et au ministre polonais de la justice de se réunir à Bruxelles dès que possible afin de relancer le dialogue.


Na de doorbraak die werd aangekondigd tijdens de op 6 juli 2017 te Brussel gehouden top EU-Japan zullen de onderhandelaars hun werkzaamheden voortzetten om de resterende technische aspecten te regelen en nog vóór het einde van het jaar tot een definitieve tekst van de overeenkomst te komen.

Après les avancées annoncées lors du sommet UE-Japon qui s'est tenu à Bruxelles le 6 juillet 2017, les négociateurs poursuivront leurs travaux pour traiter les points techniques en suspens et parvenir à un texte définitif de l'accord d'ici la fin de l'année.


EU en Mexico komen overeen vaart te zetten achter handelsbesprekingen // Brussel, 1 februari 2017

L'UE et le Mexique d'accord pour accélérer leurs négociations commerciales // Bruxelles, le 1er février 2017


Herplaatsing en hervestiging: lidstaten moeten zich blijven inspannen om hun toezeggingen na te komen // Brussel, 9 november 2016

Relocalisation et réinstallation: les États membres doivent poursuivre leurs efforts pour honorer leurs engagements // Bruxelles, le 9 novembre 2016


Europese Commissie en IT-bedrijven komen met gedragscode voor illegale haatuitingen op internet // Brussel, 31 mei 2016

La Commission européenne et les entreprises des technologies de l’information annoncent un code de conduite relatif aux discours haineux illégaux en ligne // Bruxelles, le 31 mai 2016




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit brussel komen' ->

Date index: 2022-09-03
w