Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnië en Herzegovina
Bosnië-Herzegovina
De omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond
HV
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië-Herzegovina
SVEU in BiH
SVEU in Bosnië en Herzegovina

Traduction de «uit bosnië plaatsvond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Bosnië en Herzegovina | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | SVEU in BiH | SVEU in Bosnië en Herzegovina

représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovine


de omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond

description de ce qui s'est passé


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina | hoge vertegenwoordiger voor de uitvoering van het vredesakkoord betreffende Bosnië en Herzegovina | HV [Abbr.]

Haut-Représentant | Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang bij de regionale samenwerking en bij de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt, en verzoekt Servië door te gaan met het opbouwen van zijn goede nabuurschapsbetrekkingen; verzoekt Servië goed nabuurschap en een vreedzame oplossing van geschillen te bevorderen, wat onder meer betekent dat gestreefd wordt naar een klimaat van verdraagzaamheid, dat alle vormen van haatpraat of oorlogsretoriek veroordeeld worden en dat wordt afgezien van symbolische handelingen zoals het publiekelijk verwelkomen van de terugkeer van personen die veroordeeld zijn wegens oorlogsmisdaden; wijst ...[+++]

24. salue l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union, et encourage la Serbie à continuer à entretenir des relations de bon voisinage; appelle la Serbie à favoriser les relations de bon voisinage et le règlement amiable des différends, notamment en promouvant un climat de tolérance et en condamnant toute forme de discours haineux ou de rhétorique belliqueuse et en s'abstenant de tous gestes négatifs, comme l'accueil public réservé à des ...[+++]


Bosnië en Herzegovina weigert nog steeds deze overeenkomst aan te passen om er de traditionele handel met Kroatië in op te nemen zoals die voor de toetreding van Kroatië tot de EU plaatsvond.

En outre, la Bosnie-Herzégovine refuse toujours d’adapter cet accord pour tenir compte de ses échanges traditionnels avec la Croatie avant son adhésion à l’UE.


33. veroordeelt krachtig alle pogingen, in Bosnië en Herzegovina of elders in de wereld, om de genocide die plaatsvond in Srebrenica te bagatelliseren of te ontkennen;

33. condamne fermement toute tentative, en Bosnie-Herzégovine ou ailleurs dans le monde, de minimiser ou de nier le génocide perpétré à Srebrenica;


29. veroordeelt krachtig alle pogingen, in Bosnië en Herzegovina of elders in de wereld, om de genocide die plaatsvond in Srebrenica te bagatelliseren of te ontkennen;

29. condamne fermement toute tentative, en Bosnie-Herzégovine ou ailleurs dans le monde, de minimiser ou de nier le génocide perpétré à Srebrenica;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze bespreking, die plaatsvond in Brussel, uitte de heer Solana zijn volledige steun voor het werk van de speciale vertegenwoordiger van de EU en zijn inspanningen om een compromis te bereiken over de politiehervormingen met de politieke leiders van Bosnië en Herzegovina.

Au cours de cette réunion qui s’est tenue à Bruxelles, M. Solana a exprimé son plein soutien au travail du représentant spécial de l’UE et à ses efforts pour trouver un compromis sur la réforme de la police avec les leaders politique de Bosnie-et-Herzégovine.


Veel sprekers hebben vandaag de massamoord in Srebrenica genoemd. Volgende week staan we stil bij het feit dat die afschuwelijke gebeurtenis tien jaar geleden plaatsvond, maar het is dit jaar ook tien jaar geleden dat de Dayton-akkoorden ondertekend werden, waarmee er een eind kwam aan het conflict in Bosnië-Herzegovina.

En plus du terrible anniversaire du massacre de Srebrenica, qui a été mentionné par tant d’orateurs aujourd’hui et que nous commémorerons la semaine prochaine, cette année marquera également le dixième anniversaire des accords de Dayton, comme l’ont également signalé au passage quelques intervenants au moins, ainsi que la fin du conflit en Bosnie-et-Herzégovine.


"Er was geen echte samenwerking tussen de Lid-Staten toen de massale toestroom uit Bosnië plaatsvond.

"Il n'y avait pas de véritable coopération entre les Etats membres lorsque les afflux massifs de réfugiés de Bosnie se sont produits.


Dit bezoek ligt in de lijn van de bestaande contacten met de overheid in Bosnië-Herzegovina en sluit met name aan op de gemeenschappelijke missie van de Wereldbank en de Commissie die plaatsvond van 21 tot 28 oktober.

La mission se situe dans le cadre des contacts engagés avec les autorités de Bosnie-Herzégovine, suite notamment à la mission conjointe de la Banque Mondiale et de la Commission qui s'est déroulée du 21 au 28 octobre.


33. De Ministers herinnerden aan de belangrijke resultaten van de conferentie over Bosnië en Herzegowina die op 17-18 februari in Rome plaatsvond.

33. Les ministres ont rappelé les résultats importants de la conférence sur la Bosnie-Herzégovine qui s'est tenue à Rome les 17 et 18 février.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit bosnië plaatsvond' ->

Date index: 2022-04-25
w