Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslagen met technische hulpmiddelen
Betwisting in verkiezingszaken
Blijkt
RAS-BICHAT
Vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

Traduction de «uit betwiste aanslagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanslagen met technische hulpmiddelen

attaque à caractère technologique


vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

établissement de l'impôt sur le revenu


snellewaarschuwingssysteem voor biologische en chemische aanslagen en dreigingen | RAS-BICHAT [Abbr.]

système d'alerte rapide en cas d'attaque par des agents biologiques et chimiques | RAS-BICHAT [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het onderzoek van de gegevens over de fiscale achterstand inzake de inkomstenbelastingen blijkt immers dat die achterstand voor meer dan 40 % aan betwiste aanslagen toe te schrijven valt.

L'examen des données de l'arriéré fiscal en matière d'impôt sur le revenu révèlent, en effet, que ce dernier est constitué à plus de 40 % de cotisations contestées.


De wetgever heeft geoordeeld dat die rechtspraak zijn optreden onontbeerlijk maakte « om te vermijden dat bij gebrek aan een mogelijkheid voor de administratie om op een geldige manier de verjaring te stuiten van de betwiste aanslagen waarvoor geen enkel zeker en vaststaand onmiddellijk eisbaar aandeel bestaat, een aantal onder hen zouden verjaard verklaard worden », waarbij dat optreden « des te meer dwingend [blijkt] te zijn uit het onderzoek van de gegevens van de fiscale achterstand inzake de inkomstenbelastingen die laten zien dat deze laatste voor meer dan veertig procent bestaat uit betwiste aanslagen » (Parl. St., Kamer, 2003-200 ...[+++]

Le législateur a estimé que cette jurisprudence rendait son intervention indispensable « pour éviter qu'à défaut de possibilité pour l'administration de pouvoir valablement interrompre la prescription des cotisations contestées pour lesquelles il n'existe aucune quotité certaine et liquide immédiatement exigible, nombre d'entre elles ne soient déclarées prescrites », cette intervention se révélant « d'autant plus impérieuse à l'examen des données de l'arriéré fiscal en matière d'impôt sur le revenu qui révèlent que ce dernier est constitué à plus de quarante pour cent de cotisations contestées » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-04 ...[+++]


Bovendien is tijdens de parlementaire voorbereiding vastgesteld, enerzijds, dat de fiscale achterstand inzake de inkomstenbelastingen « voor meer dan veertig procent bestaat uit betwiste aanslagen » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0473/001 en 51-0474/001, p. 148) en, anderzijds, dat bepaalde dossiers die het voordeel van het door het Hof van Cassatie ingenomen standpunt zouden genieten betrekking hadden « op grote fiscale fraude » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1138/015, p. 7).

Par ailleurs, il a été constaté, au cours des travaux préparatoires, d'une part, que l'arriéré fiscal, en matière d'impôts sur les revenus, « est constitué à plus de quarante pour cent de cotisations contestées » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-0473/001 et 51-0474/001, p. 148) et, d'autre part, que certains dossiers qui allaient bénéficier de la position adoptée par la Cour de cassation « concernaient la grande fraude fiscale » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-1138/015, p. 7).


Hierbij kan men zich maar nauwelijks aan de indruk onttrekken dat in enkele gevallen de aanslagen van 11 september 2001 en de - overigens niet betwiste - gevolgen ervan voor de luchtvaartbranche enkel als voorwendsel voor een nieuw, nationaal subsidiebeleid moeten dienen.

Dans ce contexte, on ne peut guère se défendre de l'impression selon laquelle, dans certains cas, les attentats du 11 septembre 2001 et leurs conséquences – au demeurant incontestées – pour le secteur des transports aériens servent tout simplement de prétexte à une nouvelle politique nationale d'aides d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overige openstaande fiscale schulden blijken voor een bedrag van 1 120 036 euro te bestaan uit voorzieningen voor betwiste aanslagen in de bedrijfsvoorheffing daterend van de jaren 1998 tot 2000.

Les dettes fiscales restantes d'un montant de 1 120 036 euros sont constituées de provisions pour des impositions contestées le précompte professionnel datant des années 1998 à 2000.


1. a) Door welke neutrale ambtenaar van een controlecentrum die niet aan de vestiging van de betwiste aanslagen rechtstreeks of onrechtstreeks heeft deelgenomen, moet of mag uit wettelijk en/of juridisch oogpunt in een dergelijk geval de beslissing over die bezwaarschriften uiteindelijk worden genomen? b) Welke verantwoordelijke aanslagambtenaar moet in zo'n geval bij een geding de zaak voor de rechtbank van eerste aanleg mondeling bepleiten?

1. a) Quel fonctionnaire neutre d'un centre de contrôle n'ayant pas participé directement ou indirectement à l'établissement des impositions contestées doit ou peut, d'un point de vue légal et/ou juridique, prendre dans pareil cas la décision finale sur ces réclamations? b) Quel agent taxateur responsable doit dans pareil cas plaider verbalement l'affaire devant un tribunal de première instance?


Uit volstrekte eerbeid voor de beginselen van de objectiviteit en de onpartijdighed kunnen de gewestelijke directeurs of de directeurs van de controlecentra van de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit die persoonlijk aan de grondige al dan niet polyvalente verificaties van de betwiste belastingaanslagen rechtstreeks of onrechtstreeks hun medewerking hebben verleend of zelfs mondeling of schriftelijk hebben geadviseerd in beginsel niet meer beslissen over het administratief beroep tegen diezelfde aanslagen ...[+++]

Par respect absolu des principes d'objectivité et d'impartialité, les directeurs régionaux ou ceux des centres de contrôle de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus qui ont participé personnellement, directement ou indirectement, aux vérifications approfondies - qu'elles soient ou non polyvalentes - d'impositions contestées, ou ont rendu un avis verbal ou écrit, ne statuent en principe plus sur un recours administratif contre ces impositions (voir également le numéro 64 de la circulaire du 18 septembre 2000, Bulletin des contributions n°807, pages 1816 et suivantes).


Uit recente parlementaire handelingen en persartikels blijkt dat er in het kader van de verdergaande responsabilisering van de btw- en belastingambtenaren door de minister besloten werd de juridische verdediging van de betwiste btw-invorderingen en belastingaanslagen en alle daaraan verbonden materiële werkzaamheden (zoals zowel de opstelling van de conclusies als het voeren van de pleidooien) in principe voortaan volledig en uitsluitend in handen te geven van de leidinggevende ambtenaren die aan de basis liggen van de bestreden aanslagen en invorderingss ...[+++]

Il ressort d'annales parlementaires et d'articles de presse récents que dans le cadre de la poursuite de la responsabilisation des agents de la TVA et des contributions, le ministre a décidé de confier dorénavant, par principe et de façon complète et exclusive, la défense juridique des recouvrements TVA et des impositions contestés de même que toutes les prestations matérielles qui y sont liées (comme la rédaction des conclusions et les plaidoiries) aux fonctionnaires dirigeants qui sont à l'origine des impositions et des pièces de recouvrement contestées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit betwiste aanslagen' ->

Date index: 2024-03-23
w