Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteursrechtelijke bescherming
Baliemedewerkers opleiden
Bescherming van auteursrechten
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
ECMS
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «uit auteursrechten moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


elektronisch systeem voor het beheer van auteursrechten | ECMS [Abbr.]

système électronique de gestion de copyright | ECMS [Abbr.]


auteursrechten ten aanzien van een publicatie of een openbare mededeling

droits patrimoniaux d'auteur découlant d'une publication ou d'une communication publique


auteursrechtelijke bescherming | bescherming van auteursrechten

protection des droits d'auteur | protection du copyright
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
auteursrechten moeten over de grenzen heen transparanter worden.

les questions de droit d’auteur doivent être plus transparentes à travers les frontières.


De inkomsten uit auteursrechten moeten dus vallen onder de beroepsinkomsten en niet onder de diverse of roerende inkomsten.

Il faut donc que les revenus de droits d'auteurs entrent dans la catégorie des revenus professionnels et non des revenus divers ou mobiliers.


De inkomsten uit auteursrechten moeten dus vallen onder de beroepsinkomsten en niet onder de diverse of roerende inkomsten.

Il faut donc que les revenus de droits d'auteurs entrent dans la catégorie des revenus professionnels et non des revenus divers ou mobiliers.


Voor VZW's die inkomsten uit auteursrechten innen als eigen inkomsten zal men een roerende voorheffing moeten aanrekenen zoals de wetgeving bepaalt voor de natuurlijke personen.

Pour les ASBL qui perçoivent des revenus de droits d'auteur en tant que revenus propres, il faudra prévoir un précompte mobilier dans leur chef à l'instar de ce qui est prévu pour les personnes physiques dans les codes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook moet duidelijk zijn hoeveel hij bijdraagt aan de financiering van de staat en hoe zijn bijdrage zich verhoudt tot zijn inkomsten. Met ons voorstel leken we die doelstelling te halen, ook al hebben de argumenten met betrekking tot de economische realiteit mij ervan overtuigd dat we moeten nadenken over een vlaktaks op de inkomsten uit auteursrechten.

Notre proposition me semblait atteindre cet objectif, même si les arguments avancés quant à la réalité économique m'amènent à envisager éventuellement un taux unique d'imposition pour les revenus des droits d'auteur.


Voor VZW's die inkomsten uit auteursrechten innen als eigen inkomsten zal men een roerende voorheffing moeten aanrekenen zoals de wetgeving bepaalt voor de natuurlijke personen.

Pour les ASBL qui perçoivent des revenus de droits d'auteur en tant que revenus propres, il faudra prévoir un précompte mobilier dans leur chef à l'instar de ce qui est prévu pour les personnes physiques dans les codes.


Voorts moeten de bestaande systemen voor de licentiëring van auteursrechten voor legaal aanbod via internet eenvoudiger en transparanter worden gemaakt[28].

Par ailleurs, les systèmes actuels d'octroi de licences de droit d'auteur pour les offres légales en ligne doivent aussi être simplifiées et transparentes[28].


De lidstaten moeten met name kunnen bepalen dat de uit hoofde van deze richtlijn vernieuwde auteursrechten en naburige rechten onder bepaalde omstandigheden geen aanleiding hoeven te geven tot betalingen door personen die de werken te goeder trouw zijn gaan exploiteren op het tijdstip dat die werken gemeengoed waren.

Les États membres doivent pouvoir prévoir notamment que, dans certaines circonstances, les droits d'auteur et les droits voisins qui renaîtront en application de la présente directive ne pourront pas donner lieu à des paiements de la part de personnes qui avaient entrepris de bonne foi l'exploitation des œuvres au moment où celles-ci faisaient partie du domaine public.


Aangezien intellectuele eigendomsrechten een belangrijk instrument zijn om de creativiteit te stimuleren, moeten de auteursrechten en naburige rechten bij de digitalisering, beschikbaarstelling en bewaring van het culturele materiaal van Europa volledig in acht worden genomen.

Comme les droits de propriété intellectuelle sont un outil essentiel pour promouvoir la créativité, le matériel culturel de l'Europe doit être numérisé, mis à disposition et conservé dans le respect absolu des droits d'auteur et droits connexes.


Werkgevers en/of financiers zouden ervoor moeten zorgen dat onderzoekers in alle stadia van de loopbaan de vruchten plukken van de (eventuele) benutting van hun OO-resultaten via juridische bescherming en met name via adequate bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, inclusief auteursrechten.

Les employeurs et/ou bailleurs de fonds devraient veiller à ce que les chercheurs, à toutes les étapes de leur carrière, retirent les bénéfices de l'exploitation (le cas échéant) de leurs résultats de R D, grâce à une protection juridique et notamment par une protection adéquate des droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit auteursrechten moeten' ->

Date index: 2021-05-18
w