Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteursrechtelijke bescherming
Bescherming van auteursrechten
Douanerechten voor landbouwproducten
ECMS
Handelsvorderingen-te innen wissels
Hoogte van de heffing
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Schadevergoedingen innen
Vaststelling van een heffing
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire
Vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet
Wisselvorderingen-te innen wissels

Traduction de «uit auteursrechten innen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelsvorderingen-te innen wissels | wisselvorderingen-te innen wissels

clients-effets à recevoir


vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

percevoir la rétribution du service de vestiaire


elektronisch systeem voor het beheer van auteursrechten | ECMS [Abbr.]

système électronique de gestion de copyright | ECMS [Abbr.]


auteursrechtelijke bescherming | bescherming van auteursrechten

protection des droits d'auteur | protection du copyright


landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]


schadevergoedingen innen

percevoir des dommages-intérêts


vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet

percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor VZW's die inkomsten uit auteursrechten innen als eigen inkomsten zal men een roerende voorheffing moeten aanrekenen zoals de wetgeving bepaalt voor de natuurlijke personen.

Pour les ASBL qui perçoivent des revenus de droits d'auteur en tant que revenus propres, il faudra prévoir un précompte mobilier dans leur chef à l'instar de ce qui est prévu pour les personnes physiques dans les codes.


Voor VZW's die inkomsten uit auteursrechten innen als eigen inkomsten zal men een roerende voorheffing moeten aanrekenen zoals de wetgeving bepaalt voor de natuurlijke personen.

Pour les ASBL qui perçoivent des revenus de droits d'auteur en tant que revenus propres, il faudra prévoir un précompte mobilier dans leur chef à l'instar de ce qui est prévu pour les personnes physiques dans les codes.


Hoewel het innen van heffingen ter compensatie van de reproductie voor privé-gebruik van beschermde inhoud door maatschappijen voor collectief beheer van auteursrechten binnen het nationale regelgevingskader blijft, moet nader worden in gegaan op het mogelijk nadelige effect van dergelijke heffingen op de ontwikke ling van inhoud voor mobiele diensten, indien deze worden uitgebreid tot mobiele appa ratuur en handsets.

S'il est vrai que la question de la perception par les sociétés de gestion collective de prélèvements en compensation de la reproduction de contenus protégés à des fins d'utilisation privée doit être examinée dans le cadre réglementaire national, il n'en reste pas moins nécessaire de se pencher de plus près sur les effets négatifs que ces prélèvements pourraient avoir sur l'élaboration de contenus pour des services mobiles s'ils devaient également s'appliquer aux équipements mobiles et aux combinés portables.


Beheer van auteursrechten omvat het verlenen van licenties aan gebruikers, toezicht op het gebruik van de rechten, het innen van de inkomsten en de verdeling ervan.

La gestion des droits d’auteur comprend l’octroi de licences aux utilisateurs, la surveillance de l’utilisation des droits, la perception des revenus et leur distribution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beheer van auteursrechten omvat het verlenen van licenties aan gebruikers, toezicht op het gebruik van de rechten, het innen van de inkomsten en de verdeling ervan.

La gestion des droits d’auteur comprend l’octroi de licences aux utilisateurs, la surveillance de l’utilisation des droits, la perception des revenus et leur distribution.


Het is ook bijna onmogelijk om de auteursrechten te innen omdat daar niet eens de structuren voor bestaan.

Il est en outre pratiquement impossible de toucher des royalties, car aucune structure n’existe en la matière.


Hoewel het innen van heffingen ter compensatie van de reproductie voor privé-gebruik van beschermde inhoud door maatschappijen voor collectief beheer van auteursrechten binnen het nationale regelgevingskader blijft, moet nader worden in gegaan op het mogelijk nadelige effect van dergelijke heffingen op de ontwikke ling van inhoud voor mobiele diensten, indien deze worden uitgebreid tot mobiele appa ratuur en handsets.

S'il est vrai que la question de la perception par les sociétés de gestion collective de prélèvements en compensation de la reproduction de contenus protégés à des fins d'utilisation privée doit être examinée dans le cadre réglementaire national, il n'en reste pas moins nécessaire de se pencher de plus près sur les effets négatifs que ces prélèvements pourraient avoir sur l'élaboration de contenus pour des services mobiles s'ils devaient également s'appliquer aux équipements mobiles et aux combinés portables.


De vereniging is bijgevolg houder van een mandaat, belast met het innen van de vergoedingen voortkomend uit de exploitatie van de rechten van haar leden (de auteursrechten) en zal ze vervolgens onder hen verdelen.

L'association est par conséquent investie d'un mandat, chargée de la perception des indemnités provenant de l'exploitation des droits de ses membres (droits d'auteur) et de leur répartition parmi ceux-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit auteursrechten innen' ->

Date index: 2021-08-29
w