Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit arbeid wordt in belgië nu reeds uitzonderlijk » (Néerlandais → Français) :

Een inkomen uit arbeid wordt in België nu reeds uitzonderlijk zwaar belast.

Les revenus du travail sont déjà particulièrement taxés en Belgique.


Een inkomen uit arbeid wordt in België nu reeds uitzonderlijk zwaar belast.

Les revenus du travail sont déjà particulièrement taxés en Belgique.


Een inkomen uit arbeid wordt in België nu reeds uitzonderlijk zwaar belast.

Les revenus du travail sont déjà particulièrement taxés en Belgique.


Voor de periode 2016-2017 is BAPCOC nu reeds actief met de voorbereidingen om een online leermodule uit te rollen in België die toegankelijk zal zijn voor alle huisartsen.

Pour la période 2016-2017, la BAPCOC s'active dès maintenant aux préparatifs du déploiement en Belgique d'un module d'apprentissage en ligne qui sera accessible à tous les médecins généralistes.


In de parlementaire voorbereiding wordt in die zin gepreciseerd : « Het is [...] geenszins de bedoeling dat er totaal geen grenzen meer zouden zijn qua cumulatie van pensioenen met beroepsinkomsten. Het beginsel dat een rustpensioen niet kan worden gecumuleerd met een inkomen uit arbeid, dient de regel te blijven. Dit principe d ...[+++]

Les travaux préparatoires précisent, en ce sens : « [...] le but n'est nullement de supprimer totalement les limites de cumul entre pensions et revenus professionnels. Le principe selon lequel une pension de retraite ne peut être combinée avec un revenu de travail doit demeurer la règle. Ce principe risque toutefois de devenir l'exception si, en matière de travail autorisé, il y avait uniquement une limite d'âge. Dans ce cas en effet, tous les pensionnés pourraient par exemple percevoir des revenus d'appoint illimités à partir de 65 a ...[+++]


In de internationale literatuur wordt België overigens steeds vaker omschreven als een land waar de langdurig werklozen nu reeds de facto bijstandsgerechtigd zijn, omdat deze groep via de toepassing van artikel 80 een inkomensgetoetste en gezinsgetoetste uitkering geniet, zij het dat die vrijwel volledig wordt gedragen door arbeid.

Dans la littérature internationale, la Belgique est d'ailleurs décrite de plus en plus souvent comme un pays où les chômeurs de longue durée sont déjà admis de facto à bénéficier de l'aide sociale, puisqu'ils touchent, en application dudit article 80, une allocation calculée en fonction des ressources et de la situation des ménages respectifs, étant entendu, toutefois, qu'elle est presque intégralement financée grâce aux revenus du travail. ...[+++]


Een ambtenaar van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, vertegenwoordigster van België in het beheerscomité van het programma in verband met de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, verduidelijkt dat de minister in september 2001 de lancering van het vijfde programma plant en dat ze nu reeds verschillende projecten inwacht.

Une fonctionnaire du ministère de l'Emploi et du Travail, qui représente la Belgique au comité de gestion du programme concernant la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes, précise que la ministre a prévu de lancer le cinquième programme en septembre 2001 et qu'elle attend dès à présent plusieurs projets.


Zo zal die verplichte laatste periode van arbeid in België duidelijker gedefinieerd worden : nu kan één enkele dag arbeid reeds als een « periode » van arbeid beschouwd worden, met risico’s op misbruik.

Cette dernière période de travail obligatoire en Belgique sera définie plus clairement : actuellement un seul jour de travail peut être considéré comme « période » de travail, avec des risques d'abus.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


In de loop van de komende weken moet de groep persoonlijke vertegenwoordigers van de Ministers van Arbeid in samenwerking met het Comité voor de Economische Politiek een ontwerp-verslag opstellen aan de hand van een gedetailleerde lijst van onderwerpen die nu reeds de goedkeuring van de meerderheid van de delegaties heeft gekregen.

Au cours des semaines à venir, le Groupe des représentants personnels des ministres de l'emploi devra élaborer un projet de rapport en collaboration avec le Comité de politique économique, sur la base d'un sommaire détaillé qui a d'ores et déjà recueilli l'approbation de la plupart des délegations.


w