Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit andere bron mocht ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Het in de eerste alinea van dit artikel bedoelde vermoeden of bewijs kan gebaseerd zijn op elke informatie die overeenkomstig de artikelen 14 en 15, of enige andere bron, is ontvangen.

La suspicion ou la preuve visée au premier alinéa du présent article peut être fondée sur toute information reçue en application des articles 14 et 15 ou de toute autre source.


1. Overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 6, 21 en 22 van de Overeenkomst, wisselt elke bevoegde autoriteit elk jaar automatisch het landenrapport uit dat ze heeft ontvangen van elke rapporterende entiteit die fiscaal inwoner is van haar rechtsgebied, en dit met alle andere bevoegde autoriteiten van rechtsgebieden voor dewelke dit Akkoord uitwerking heeft en waarin, volgens de inlichtingen in het landenrapport, één of meer groepsentiteiten van de multinationale groep van de rapporterende entiteit ofwel fiscaal inwoner zijn ofwe ...[+++]

1. Conformément aux articles 6, 21 et 22 de la Convention, chaque autorité compétente échangera chaque année, de manière automatique, la déclaration pays par pays reçue de chaque entité déclarante résidente de sa juridiction à des fins fiscales, avec toutes les autres autorités compétentes des Juridictions pour lesquelles cet Accord a pris effet et dans lesquelles, sur la base des informations contenues dans la déclaration pays par pays, une ou plusieurs entités constitutives du groupe d'entreprises multinationales de l'entité déclarante sont résidentes à des fins fiscales ou sont imposées au titre d`activités menées par l'intermédiaire ...[+++]


De voorwaarde dat de Staat slechts tussenkomt wanneer de schadeloosstelling niet volledig uit andere bron kan worden verzekerd, is eveneens opgenomen in onze wetgeving.

La condition que l'État n'intervienne que si la réparation ne peut être entièrement assurée par d'autres sources, figure également dans notre législation.


4° dubieuze schuldvorderingen, met inbegrip van de werkelijke of geschatte verliezen voortvloeiend uit niet-invorderbare te ontvangen bedragen en andere betwistingen, evenals de juridische kosten verbonden aan hun terugvordering;

4° les créances douteuses, en ce compris les pertes réelles ou estimées résultant de montants à recevoir irrécupérables et d'autres réclamations, ainsi que les frais juridiques liés à leur récupération ;


De voorwaarde dat de Staat slechts tussenkomt wanneer de schadeloosstelling niet volledig uit andere bron kan worden verzekerd, is eveneens opgenomen in onze wetgeving.

La condition que l'État n'intervienne que si la réparation ne peut être entièrement assurée par d'autres sources, figure également dans notre législation.


De gegevens die België ontvangt, bevatten enkel het aantal interestbetalingen die natuurlijke personen, inwoner van België, uit andere landen hebben ontvangen.

Les données que la Belgique reçoit, contiennent uniquement le nombre des paiements d'intérêts, que les personnes physiques, résidents en Belgique, ont reçus d'autres pays.


Het in de eerste alinea van dit artikel bedoelde vermoeden of bewijs kan gebaseerd zijn op informatie die is ontvangen uit hoofde van de artikelen 14 en 15, of uit enige andere bron”.

La suspicion ou la preuve visée au premier alinéa du présent article peut être fondée sur toute information reçue en application des articles 14 et 15 ou de toute autre source».


Mocht daarvoor geen ruimte zijn, dan kan de Organisatie bedoelde diensten verlenen indien wordt gezorgd voor vrijwillige financiering uit een andere bron.

Au cas où cela ne serait pas possible, l'Agence peut fournir ces services s'ils sont financés volontairement par une autre source.


2. Uiterlijk zes maanden na afloop van de termijn van één jaar te rekenen vanaf de toekenning legt de begunstigde staat een uitvoeringsverslag met een verantwoordingsstaat van de uitgaven over het gebruik van de subsidie en waarin elke andere bron van voor de betrokken acties ontvangen financiering is vermeld, met inbegrip van de verzekeringsuitkeringen en de van derden ontvangen schadevergoedingen.

2. Au plus tard six mois après l'expiration du délai d'un an à compter du versement de la subvention, l'État bénéficiaire présente un rapport d'exécution avec un état justificatif des dépenses concernant l'utilisation de la subvention, indiquant toute autre source de financement reçue pour les actions concernées, y compris les remboursements d'assurances et dédommagements obtenus auprès de tiers.


Op die manier zal een modern, open en transparant prudentieel kader de Belgische pensioenfondsen de nodige ruimte bieden om pensioenregimes uit andere lidstaten te ontvangen.

De cette manière, une législation prudentielle moderne, ouverte et transparente donnera aux fonds de pension belges le cadre nécessaire pour accueillir des régimes de pensions d'autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit andere bron mocht ontvangen' ->

Date index: 2023-05-06
w