Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit alle relevante sectoren betreft » (Néerlandais → Français) :

Geïntegreerd omdat het beleid alle relevante actoren uit alle relevante sectoren betreft.

Intégrée parce que la politique concerne tous les acteurs pertinents issus de l'ensemble des secteurs pertinents.


Het betreft een beoordeling van de bekwaamheden die blijken uit de diploma's, certificaten en andere titels en uit de relevante beroepservaring.

Il s'agit d'évaluer les aptitudes attestées par les diplômes, certificats et autres titres et l'expérience professionnelle pertinente.


Weliswaar voorziet artikel 50quinquies van het Decreet Natuurbehoud in de aanwijzing door de Vlaamse Regering of haar gemachtigde van een gewestelijke overleginstantie, bestaande uit onder meer vertegenwoordigers van de relevante sectoren van het buitengebied, doch die bepaling waarborgt niet de inspraak voor het « publiek » als zodanig « gedurende de voorbereiding » van ...[+++]

L'article 50quinquies du décret sur la conservation de la nature prévoit certes la désignation, par le Gouvernement flamand ou son délégué, d'une instance de concertation régionale, composée notamment de représentants des secteurs pertinents de la zone extérieure, mais cette disposition ne garantit pas la participation du « public » en tant que tel « à l'élaboration » de tous les plans et programmes en question, « dans un cadre transparent et équitable, après lui avoir fourni les informations nécessaires », d'une manière qui réponde aux exigences de l'article 6, paragraphes 3, 4 et 8, de la Convention, comme le prévoit son article 7.


De overleginstantie is ten minste samengesteld uit vertegenwoordigers van : 1° het agentschap; 2° de Vlaamse administraties die betrokken zijn bij de inrichting en het beheer van het buitengebied; 3° de relevante sectoren van het buitengebied.

L'instance de concertation est au moins composée de représentants : 1° de l'agence; 2° des administrations flamandes qui sont impliquées dans l'aménagement et la gestion de l'espace extérieur; 3° des secteurs pertinents de l'espace extérieur.


Het saneringsplan bevat ten minste voor de volgende drie boekjaren een gedetailleerde beschrijving van de volgende elementen of de desbetreffende rechtvaardigingen: 1° een raming van de te verwachten beheerkosten, met name van de algemene kosten en de commissies; 2° een raming van de ontvangsten en uitgaven, zowel wat het rechtstreekse verzekeringsbedrijf als de aangenomen herverzekeringen en de overdrachten uit hoofde van herverzekering betreft; 3° een balansprognose; 4° een raming van de financiële middelen ter dekking van de technische voorzieningen, en van het solvabiliteitskapitaalvereiste en het minimumkapitaalvereiste; 5° het ...[+++]

Le programme de rétablissement comprend au moins pour les trois exercices financiers subséquents, une description détaillée des éléments suivants, ou les justifications y afférentes: 1° une estimation prévisionnelle des frais de gestion, notamment des frais généraux et des commissions; 2° une estimation des recettes et des dépenses, tant pour les affaires directes que pour les acceptations et les cessions en réassurance; 3° un bilan prévisionnel; 4° une estimation des ressources financières devant servir à la couverture des provisions techniques, ainsi que du capital de solvabilité requis et du minimum de capital requis; 5° la politi ...[+++]


a) « telecommunicatiediensten » : het transport van elektromagnetische signalen ­ geluid, beeld, gegevens en alle combinaties daarvan ­, met uitzondering van omroep (9). De verbintenissen in deze sector hebben derhalve geen betrekking op de economische activiteit die bestaan uit het leveren van inhoud die voor de verspreiding afhankelijk is van telecommunicatiediensten. Voor de levering van inhoud die verspreid wordt door middel van een telecommunicatiedienst gelden de specifieke verbintenissen die de partijen in andere ...[+++]

a) « services de télécommunication » la transmission de signaux électromagnétiques ­ son, données, image et toute combinaison de ces éléments ­ à l'exclusion de la diffusion (9); en conséquence, les engagements contractés dans ce secteur ne visent pas l'activité économique consistant à fournir un contenu par le biais de services de télécommunications; cette activité est assujettie aux engagements spécifiques contractés par les parties dans d'autres secteurs pertinents;


a) « telecommunicatiediensten » : het transport van elektromagnetische signalen ­ geluid, beeld, gegevens en alle combinaties daarvan ­, met uitzondering van omroep (9). De verbintenissen in deze sector hebben derhalve geen betrekking op de economische activiteit die bestaan uit het leveren van inhoud die voor de verspreiding afhankelijk is van telecommunicatiediensten. Voor de levering van inhoud die verspreid wordt door middel van een telecommunicatiedienst gelden de specifieke verbintenissen die de partijen in andere ...[+++]

a) « services de télécommunication » la transmission de signaux électromagnétiques ­ son, données, image et toute combinaison de ces éléments ­ à l'exclusion de la diffusion (9); en conséquence, les engagements contractés dans ce secteur ne visent pas l'activité économique consistant à fournir un contenu par le biais de services de télécommunications; cette activité est assujettie aux engagements spécifiques contractés par les parties dans d'autres secteurs pertinents;


Een ander risico dat potentieel voortvloeit uit de grote concurrentie betreft de tendens tot het verschaffen van kredieten aan ondernemingen uit meer risicovolle sectoren.

Un autre risque potentiel qui peut naître de la concurrence marquée est une tendance à octroyer du crédit à des entreprises de secteurs plus risqués.


Een ander risico dat potentieel voortvloeit uit de grote concurrentie betreft de tendens tot het verschaffen van kredieten aan ondernemingen uit meer risicovolle sectoren.

Un autre risque potentiel qui peut naître de la concurrence marquée est une tendance à octroyer du crédit à des entreprises de secteurs plus risqués.


Het betalen van een gelijkwaardige bijdrage door alle sectoren van het openbaar ambt en door de zelfstandigen zou betekenen dat prestaties voor kinderen uit gezinnen met exclusief ouders uit deze twee sectoren ook recht geven op een betoelaging van de ermee gepaard gaande loon- en werkingskosten binnen de huidige reglementering.

Le paiement d'une cotisation similaire par tous les secteurs de la fonction publique et par les travailleurs indépendants signifierait que les prestations pour des enfants de familles comprenant uniquement des parents relevant de ces deux secteurs donneraient également droit à une subsidiation de la charge salariale et des frais de fonctionnement qui s'y rattachent dans le cadre de la réglementation actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit alle relevante sectoren betreft' ->

Date index: 2022-01-10
w