Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit alle gebedshuizen hadden verwijderd » (Néerlandais → Français) :

Drijfmest moet zodanig worden behandeld dat het virus wordt gedood; 2° alle verplaatsbare accessoires moeten uit de lokalen worden verwijderd en apart worden gereinigd en ontsmet; 3° vet en vuil moeten van alle oppervlakken worden verwijderd door middel van een ontvettingsmiddel en vervolgens moeten de oppervlakken met water o ...[+++]

Les lisiers doivent être traités par une méthode apte à tuer le virus; 2° tous les accessoires mobiles doivent être retirés des locaux, nettoyés et désinfectés séparément; 3° la graisse et autres souillures doivent être enlevées de toutes les surfaces par application d'un dégraissant puis lavées à l'eau sous pression; 4° toutes les surfaces doivent alors être à nouveau aspergées de désinfectant; 5° les salles étanches doivent être désinfectées par fumigation; 6° les réparations du sol, des murs et des autres parties endommagées d ...[+++]


43. Wanneer alle chemische wapens uit de opslaginrichting zijn verwijderd, bevestigt het Technisch Secretariaat de daartoe strekkende verklaring van de Staat die Partij is bij dit Verdrag. Na deze bevestiging beëindigt het Technisch Secretariaat de systematische verificatie van de opslaginrichting en verwijdert het onmiddellijk alle door de inspecteurs opgestelde controle-instrumenten.

43. Lorsque toutes les armes chimiques ont été déplacées de l'installation de stockage, le Secrétariat technique confirme la déclaration correspondante de l'État partie, après quoi, il met fin à la vérification systématique de l'installation de stockage, et enlève sans retard tout instrument de surveillance installé par les inspecteurs.


43. Wanneer alle chemische wapens uit de opslaginrichting zijn verwijderd, bevestigt het Technisch Secretariaat de daartoe strekkende verklaring van de Staat die Partij is bij dit Verdrag. Na deze bevestiging beëindigt het Technisch Secretariaat de systematische verificatie van de opslaginrichting en verwijdert het onmiddellijk alle door de inspecteurs opgestelde controle-instrumenten.

43. Lorsque toutes les armes chimiques ont été déplacées de l'installation de stockage, le Secrétariat technique confirme la déclaration correspondante de l'État partie, après quoi, il met fin à la vérification systématique de l'installation de stockage, et enlève sans retard tout instrument de surveillance installé par les inspecteurs.


Een dergelijke kerncentrale houdt op een kerninstallatie te zijn wanneer alle splijtstofelementen permanent uit de reactorkern zijn verwijderd en veilig zijn opgeslagen in overeenstemming met goedgekeurde procedures, en het regulerend lichaam zijn goedkeuring heeft gehecht aan een programma voor permanente buitenbedrijven (met inbegrip van ontmanteling);

Une telle centrale cesse d'être une installation nucléaire lorsque tous les éléments combustibles nucléaires ont été retirés définitivement du coeur du réacteur et stockés de façon sûre conformément aux procédures approuvées, et qu'un programme de déclassement a été approuvé par l'organisme de réglementation;


42. De systematische verificatie dient zo spoedig mogelijk nadat de opgave van chemische wapens is ingediend aanvang te nemen en voort te duren totdat alle chemische wapens uit de opslaginrichting zijn verwijderd.

42. La vérification systématique commence dès que possible après la présentation de la déclaration d'armes chimiques et continue jusqu'à ce que toutes les armes chimiques aient été déplacées de l'installation de stockage.


Een dergelijke kerncentrale houdt op een kerninstallatie te zijn wanneer alle splijtstofelementen permanent uit de reactorkern zijn verwijderd en veilig zijn opgeslagen in overeenstemming met goedgekeurde procedures, en het regulerend lichaam zijn goedkeuring heeft gehecht aan een programma voor permanente buitenbedrijven (met inbegrip van ontmanteling);

Une telle centrale cesse d'être une installation nucléaire lorsque tous les éléments combustibles nucléaires ont été retirés définitivement du coeur du réacteur et stockés de façon sûre conformément aux procédures approuvées, et qu'un programme de déclassement a été approuvé par l'organisme de réglementation;


Uit de hoorzitting met het BIPT bleek dat nog niet alle vaste operatoren de gegevens hadden aangeleverd.

Il est ressorti de l'audition de représentants de l'IBPT que tous les opérateurs fixes n'avaient pas encore remis leurs données.


Uit een mededeling van de Europese Commissie aan het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal comité en het comité van de Regio's betreffende digitale eengemaakte markt voor Europa (COM 2015/192) blijkt dat alle EU-consumenten samen elk jaar 11,7 miljard euro zouden kunnen besparen indien zij op het internet de keuze hadden uit een volledig aanbod EU-goederen en diensten.

Une communication de la Commission européenne au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des Régions concernant le marché unique numérique pour l'Europe (COM 2015/192) révèle que l'ensemble des consommateurs de l'UE pourraient épargner chaque année 11,7 milliards d'euros s'ils pouvaient choisir sur Internet parmi une offre complète de biens et services de l'UE.


Gezien het feit dat vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen ik verschillende malen ben aangesproken door rechthebbenden die hun recht op de anciënniteitstoeslag verloren hadden door het feit dat ze in december 2014 geen werkloosheidsuitkering hadden ontvangen, heb ik aan mijn administratie toch gevraagd om een ontwerp van koninklijk besluit uit te werken om het behoud van de anciënniteitstoeslag te verzekeren voor alle rechthebbenden die tij ...[+++]

Toutefois, étant donné que depuis l'entrér en vigueur des nouvelles dispositions, j'ai été interpellé à de nombreuses reprises par des bénéficiaires ayant perdu leur droit au complément d'ancienneté en raison du fait qu'ils n'ont pas chômé en décembre 2014, j'ai demandé à mon administration d'élaborer un projet d'arrêté royal assurant le maintien du complément d'ancienneté à tout bénéficiaire ayant perçu au moins une allocation de chômage durant l'année 2014.


Gezien het feit dat vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen ik verschillende malen ben aangespreken door rechthebbenden die hun recht op de anciënniteitstoeslag verloren hadden door het feit dat ze in december 2014 geen werkloosheidsuitkering hadden ontvangen, heb ik aan mijn administratie toch gevraagd om een ontwerp van koninklijk besluit uit te werken om het behoud van de anciënniteitstoeslag te verzekeren voor alle rechthebbenden die tij ...[+++]

Étant donné que depuis l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions, j'ai été interpellé à de nombreuses reprises par des bénéficiaires ayant perdu leur droit au complément d'ancienneté en raison du fait qu'ils n'ont pas chômé en décembre 2014, j'ai demandé à mon administration d'élaborer un projet d'arrêté royal assurant le maintien du complément d'ancienneté à tout bénéficiaire ayant perçu moins une allocation de chômage durant l'année 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit alle gebedshuizen hadden verwijderd' ->

Date index: 2022-08-14
w