Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "uit alle belangrijke stedelijke centra " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De diversiteit heeft een belangrijke etnische dimensie, vooral in de grote stedelijke centra.

La diversité revêt une dimension ethnique significative, surtout dans les grands centres urbains.


De Commissie moet in het bijzonder nagaan of ook plattelands- en periurbane gebieden en niet alleen grote stedelijke centra bij de testen worden betrokken.

La Commission devrait en particulier s’assurer que ces expérimentations concernent des territoires ruraux et périurbains, et pas uniquement des grands centres urbains.


Hoewel de meeste kansarmen in grote stedelijke centra wonen, zijn zij relatief gesproken over het algemeen oververtegenwoordigd in rurale en geografisch geïsoleerde gebieden en gemeenschappen.

Si la plupart des personnes défavorisées vivent dans de grands centres urbains, elles ont tendance, en termes relatifs, à être surreprésentées dans les zones et communautés rurales et géographiquement isolées.


Het personeel dat niet zal aangewezen worden om federale opdrachten zoals deze beschreven in 6.3 uit te voeren, zal belast worden met de basispolitiezorg buiten de stedelijke centra (waar het terrein voldoende bezet wordt door de stedelijke politie), met de leiding en de coördinatie van de opdrachten van gerechtelijke politie in een IPZ.

Le personnel non affecté aux missions fédérales telles que décrites au 6.3 sera chargé de la police de base en dehors des centres urbains (où existe une police urbaine suffisante) de la direction et de la coordination des missions de police judiciaire dans les Z.I. P.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het personeel dat niet zal aangewezen worden om federale opdrachten zoals deze beschreven in 6.3 uit te voeren, zal belast worden met de basispolitiezorg buiten de stedelijke centra (waar het terrein voldoende bezet wordt door de stedelijke politie), met de leiding en de coördinatie van de opdrachten van gerechtelijke politie in een IPZ.

Le personnel non affecté aux missions fédérales telles que décrites au 6.3 sera chargé de la police de base en dehors des centres urbains (où existe une police urbaine suffisante) de la direction et de la coordination des missions de police judiciaire dans les Z.I. P.


Het artikel handelt over de zeer uitgebreide en belangrijke verzamelingen die ten behoeve van de internationale gemeenschap onder het beheer van de 16 centra staan. Deze centra die elk een eigen en autonome juridische status hebben, maken deel uit van de Adviesgroep inzake internationaal landbouwonderzoek (CGIAR) (1).

Cet article couvre les collections, extrêmement vastes et importantes, gérées au profit de la Communauté internationale par les 16 centres, disposant chacun d'un statut juridique propre et autonome, qui font partie du Groupe Consultatif pour la Recherche Agricole Internationale (GCRAI (1).


Gezien de specifieke situatie elk gewest en de ervaring die de gewesten en de gemeenschappen van hebben opgedaan inzake stedelijk beleid, is het belangrijk dat de criteria voor het selecteren van de gemeenten voortvloeien uit een overeenkomst tussen de federale regering, die de subsidies toekent, en elk betrokken gewest en/of elke betrokken gemeenschap.

Au vu de la situation spécifique de chacune des régions, de l'expérience acquise par les régions et les communautés en matière de politique urbaine, il importe que les critères de sélection des communes soient le résultat d'un accord entre le gouvernement fédéral qui octroie les subsides et chacune des régions et/ou communautés.


Het artikel handelt over de zeer uitgebreide en belangrijke verzamelingen die ten behoeve van de internationale gemeenschap onder het beheer van de 16 centra staan. Deze centra die elk een eigen en autonome juridische status hebben, maken deel uit van de Adviesgroep inzake internationaal landbouwonderzoek (CGIAR) (1).

Cet article couvre les collections, extrêmement vastes et importantes, gérées au profit de la Communauté internationale par les 16 centres, disposant chacun d'un statut juridique propre et autonome, qui font partie du Groupe Consultatif pour la Recherche Agricole Internationale (GCRAI (1).


- Het bevorderen van holistischer, meer geïntegreerde en vanuit milieuoogpunt duurzamer benaderingen van het beheer van stedelijke gebieden; het binnen functionele stedelijke gebieden streven naar ontwikkeling gebaseerd op ecosystemen, die aansluit bij de wederzijdse afhankelijkheid tussen stad en platteland en zodoende het verband tussen stedelijke centra en het omringende platteland verb ...[+++]

- promouvoir des approches plus holistiques, intégrées et durables de la gestion des zones urbaines, au sein de secteurs urbains fonctionnels, promouvoir des approches par écosystèmes qui reconnaissent la dépendance mutuelle entre ville et campagne, améliorant ainsi la liaison entre les centres urbains et les campagnes environnantes.


Het TEN-programma ondersteunt bijvoorbeeld het gebruik van intelligente verkeersmanagementsystemen, de ontwikkeling van knooppunten zoals luchthavens en havens, waarvan de meeste zich in of in de omgeving van stedelijke gebieden bevinden, en de ontwikkeling van infrastructuur die belangrijke stedelijke gebieden in Europa met elkaar verbindt, met name via spoorlijnen en waterwegen.

Le programme RTE soutient par exemple l'utilisation de systèmes intelligents de gestion du trafic, le développement de points nodaux tels que des aéroports et des ports, dont la plupart se situent à l'intérieur ou à proximité de zones urbaines, et le développement d'infrastructures reliant les principales agglomérations d'Europe, en particulier des lignes ferroviaires et des voies navigables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit alle belangrijke stedelijke centra' ->

Date index: 2023-12-28
w