Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit al onze lidstaten vertegenwoordigt " (Nederlands → Frans) :

Het is samengesteld uit via algemene verkiezingen verkozen leden uit de 25 lidstaten van de Europese Unie, vertegenwoordigt 450 miljoen burgers en bestrijkt alle democratische opinies en aandachtspunten.

Il est composé de membres élus au suffrage universel, provenant des 25 États membres de l'Union européenne, représentant 450 millions de citoyens et reflétant toutes les opinions et sensibilités démocratiques.


Het is samengesteld uit via algemene verkiezingen verkozen leden uit de 25 lidstaten van de Europese Unie, vertegenwoordigt 450 miljoen burgers en bestrijkt alle democratische opinies en aandachtspunten.

Il est composé de membres élus au suffrage universel, provenant des 25 États membres de l'Union européenne, représentant 450 millions de citoyens et reflétant toutes les opinions et sensibilités démocratiques.


Ten eerste bestaat de Europese Unie uit drie elkaar aanvullende instellingen, onder meer het Europees Parlement, dat alle lidstaten vertegenwoordigt; voorts zijn er de nationale parlementen.

L'Europe est d'abord constituée de trois institutions complémentaires dont le Parlement européen qui représente tous les États membres ainsi que leur propre parlement national.


Ten eerste bestaat de Europese Unie uit drie elkaar aanvullende instellingen, onder meer het Europees Parlement, dat alle lidstaten vertegenwoordigt; voorts zijn er de nationale parlementen.

L'Europe est d'abord constituée de trois institutions complémentaires dont le Parlement européen qui représente tous les États membres ainsi que leur propre parlement national.


Bovendien wordt het eenvoudiger om op basis van de beschikbare, geharmoniseerde gegevens van alle scholen van de Vlaamse, Franse en Duitstalige Gemeenschap, gegevens te verzamelen voor statistieken, de lichamelijke conditie van onze kinderen te vergelijken met die van kinderen uit andere Europese lidstaten die de Eurofit-testen gebruiken en een nauwkeurige staalkaart te verkrijgen met de evolutie van de lichamelijke conditie van de ...[+++]

La disponibilité d'informations harmonisées provenant de l'ensemble des établissements scolaires de la Communauté française, flamande et germanophone, permettra en outre de faciliter la collecte de données à des fins statistiques, de comparer la condition physique de nos enfants avec celles des autres États européens qui utilisent les tests EUROFIT et d'avoir une cartographie précise de l'évolution de cette condition physique d'une tranche d'âge à une autre et ensuite, de génération en génération.


Het is belangrijk om weten dat er Cubaanse gevangenissen met erg uiteenlopende statuten bestaan (hoge veiligheid, werkkamp met mogelijkheid om naar huis te gaan, enz.). Volgens onze informatie over gevangenen uit lidstaten van de Europese Unie zijn de gevangenisomstandigheden in Cuba streng maar beter dan in andere landen van de regio.

Il faut savoir qu'il existe des prisons cubaines de statuts très différents (haute sécurité, camp de travail avec possibilité de retour au domicile, etc.) Selon nos informations concernant les détenus issus des pays membres de l'Union européenne, les conditions carcérales à Cuba sont sévères mais meilleures que dans les autres pays de la région.


Ik hoop dat de Europese Dienst voor extern optreden onder mevrouw Ashton uitgroeit tot een echte Europese Dienst die de burgers, vrouwen zowel als mannen, uit al onze lidstaten vertegenwoordigt.

J’espère que sous la direction de la baronne Ashton, le service européen pour l’action extérieure deviendra un véritable service européen qui représentera les citoyens de tous nos États membres, les femmes autant que les hommes.


Daarnaast werden onze ambassades gevraagd om de professor in persoonlijk contact te brengen met de bevoegde ministers en experten uit een 70-tal stemgerechtigde lidstaten en hem te ondersteunen tijdens zijn persoonlijke demarches.

Par ailleurs, nos ambassades ont été chargées de mettre le professeur en contact avec les ministres et les experts compétents et de le soutenir pour les démarches personnelles qu'il a entreprises auprès d'une 70aine de pays.


Daarnaast werden onze ambassades gevraagd om de heer van Ypersele in persoonlijk contact te brengen met de bevoegde ministers en experten uit een 70-tal stemgerechtigde lidstaten en de heer van Ypersele te ondersteunen tijdens zijn persoonlijke demarches.

Par ailleurs, nos ambassades ont été chargées de mettre le Professeur en contact avec les ministres et les experts compétents et de le soutenir pour les démarches personnelles qu'il a entreprises auprès d'une 70aine de pays.


Daarnaast werden onze ambassades gevraagd om dhr. van Ypersele in persoonlijk contact te brengen met de bevoegde ministers en experten uit een 70-tal stemgerechtigde lidstaten en de heer van Ypersele te ondersteunen tijdens zijn persoonlijke demarches.

Par ailleurs, nos ambassades ont été chargées de mettre le professeur en contact avec les ministres et les experts compétents et de le soutenir pour les démarches personnelles qu'il a entreprises auprès d'une 70aine de pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit al onze lidstaten vertegenwoordigt' ->

Date index: 2021-11-07
w