Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit 2012 heeft de commissie een aantal initiatieven gelanceerd » (Néerlandais → Français) :

Na de mededeling over onlinegokken uit 2012 heeft de Commissie een aantal initiatieven gelanceerd, bijvoorbeeld de aanbevelingen over consumentenbescherming en reclame in de onlinekansspelsector, heeft zij nauwere administratieve samenwerking gestimuleerd en heeft zij het startschot gegeven voor de oprichting van een deskundigengroep voor gokdiensten waarbinnen de kansspelregelgevers uit de EER goede praktijken kunnen uitwisselen, de administratieve samenwerking kunnen bevorderen en het vertrouwen kunnen versterken.

À la suite de la communication de 2012 sur les jeux de hasard en ligne, la Commission a lancé plusieurs initiatives, dont des recommandations sur la protection des consommateurs et la publicité dans le secteur des jeux d'argent et de hasard en ligne; elle a aussi prôné une coopération administrative approfondie et a mis en place un groupe d'experts sur les services de jeux d'argent et de hasard afin de permettre des échanges de bonnes pratiques entre les autorités de réglementation des jeux d ...[+++]


- de meeste kandidaat-lidstaten beschikten niet over een volledig functionerende structuur voor het beheer van de ISPA-projecten, wat bleek uit een geringe kwaliteit van enkele van de nationale ISPA-strategieën (Sinds 2000 heeft de Commissie een aantal initiatieven genomen om de bestuursrechtelijke capaciteiten te versterken, ook ten aanzien van de projectvoorbereiding en de ontwikkeling van deugdelijke financi ...[+++]

- dans la plupart des pays candidats, les structures de gestion des ressources d'ISPA n'étaient pleinement opérationnelles. La mauvaise qualité de certaines stratégies nationales ISPA en témoignent (Depuis 2000, diverses initiatives ont été prises par la Commission pour renforcer le potentiel administratif, notamment au niveau de la préparation des projets et du développement de stratégies financières saines),


Daarom heeft de Commissie een aantal initiatieven voorgesteld, die noodzakelijk lijken om de energie-infrastructuur in de EU te verbeteren.

La Commission a donc proposé une série d'initiatives qui s'avèrent nécessaires pour améliorer la situation des infrastructures énergétiques de l'UE.


Sinds 2012 heeft de Commissie een aantal studies inzake niet-conventionele fossiele brandstoffen, met name schaliegas, vrijgegeven, waarin met name wordt ingegaan op de potentiële gevolgen voor de energiemarkt en het klimaat, de potentiële risico's voor het milieu en de gezondheid van de mens, de bestuursrechtelijke bepalingen in sommige lidstaten, en de registratie in het kader van REACH[7] van bepaalde stoffen die kunnen worden g ...[+++]

Depuis 2012, la Commission a publié une série d’études sur les combustibles fossiles non conventionnels, en particulier le gaz de schiste, qui traitent spécifiquement des incidences possibles sur le marché de l’énergie et sur le climat, des risques potentiels pour l'environnement et la santé humaine, des dispositions réglementaires applicables dans certains États membres et de l’enregistrement au titre du règlement REACH[7] de certaines substances susceptibles d'être utilisées pour la fracturation hydraulique[8].


Sindsdien heeft de Commissie een aantal initiatieven genomen om onderdanen van derde landen beter op de arbeidsmarkt te integreren. Het meest recente initiatief – "Employers together for integration" – beoogt werkgevers te helpen bij de integratie van vluchtelingen en andere migranten.

Depuis lors, la Commission a pris un certain nombre d'initiatives visant à améliorer l'intégration des ressortissants de pays tiers dans le marché du travail, la plus récente étant le lancement de l'initiative «Employers together for integration» (Employeurs unis pour l'intégration) dont le but est de promouvoir les efforts déployés par les employeurs pour soutenir l'in ...[+++]


In de afgelopen tijd heeft de Commissie een aantal initiatieven ontplooid ter bestrijding van geweld.

Dernièrement, la Commission a pris plusieurs initiatives dans le domaine de la lutte contre la violence.


Sinds vorig jaar heeft de Commissie een aantal initiatieven ontplooid ter verbetering van het functioneren van de levensmiddelenketen.

Depuis l’an dernier, la Commission a pris une série d’initiatives qui visent à améliorer le fonctionnement de la filière agroalimentaire.


Op deze basis heeft de Commissie een aantal initiatieven genomen – zowel van wetgevende als van niet-wetgevende aard – die zijn gericht op het voorkomen van discriminatie en van racistische, xenofobe en antisemitische uitingen.

En partant de ce principe, la Commission a pris un certain nombre d’initiatives − législatives ou non − destinées à empêcher la discrimination, ainsi que les propos racistes, xénophobes et antisémites.


De Commissie heeft in de afgelopen jaren een aantal initiatieven gelanceerd om de slagkracht in de strijd tegen tuberculose te vergroten.

Au cours de ces dernières années, la Commission a lancé un certain nombre d’initiatives pour renforcer notre capacité de lutte contre la tuberculose.


Het Europees Parlement en de Commissie hebben gezamenlijk een aantal initiatieven gelanceerd als antwoord op de crisis.

Le Parlement européen et la Commission ont agi de conserve pour lancer un ensemble d’initiatives en réponse à la crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit 2012 heeft de commissie een aantal initiatieven gelanceerd' ->

Date index: 2025-01-27
w