Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan realistische brand onderworpen constructie
Smart

Vertaling van "uit 2000 realistisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
specifiek, meetbaar, acceptabel, realistisch en tijdgebonden | Smart [Abbr.]

spécifié, mesurable, acceptable, réaliste, situé dans le temps | SMART [Abbr.]


opnieuw realistische pariteiten in het stelsel van belastingvrijstellingen introduceren

réintroduire des parités réalistes dans le système des franchises fiscales


aan realistische brand onderworpen constructie

ossature soumise à incendie réel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze geest van realistisch optimisme heeft de nieuwe Europese Commissie beleidsaanbevelingen vastgesteld voor de tussentijdse evaluatie van de Lissabon-strategie – onze ambitieuze hervormingsagenda die door de Europese Raad in maart 2000 werd gelanceerd.

C'est dans cet esprit d'optimisme réaliste que la nouvelle Commission européenne a formulé nos recommandations politiques pour l'examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne - notre ambitieux programme de réformes lancé par le Conseil européen en mars 2000.


De Commissie is in die zin van mening dat de ondernemingsplannen van So.Ge.A.AL niet kunnen worden beschouwd als realistische basis voor de voorspelling van de toekomstige prestaties van de onderneming in de periode 2000-2010.

En ce sens, la Commission considère que les plans d'affaires de So.Ge.A.AL ne peuvent être considérés comme une base réaliste pour prédire les futures performances de la société au cours de la période 2000-2010.


We geloven dat we een strategie hebben gevonden die in tegenstelling tot de originele Lissabonstrategie uit 2000 realistisch is en de gewenste resultaten zal weten te behalen.

Nous pensons en effet avoir trouvé une stratégie qui, contrairement à la stratégie originale de Lisbonne de 2000, est réaliste et donnera les résultats escomptés.


Met betrekking tot de in de categorie "korte termijn" opgenomen prioriteiten en tussentijdse doelstellingen wordt de verwezenlijking of het boeken van aanzienlijke vooruitgang op dat gebied door Cyprus aan het eind van het jaar 2000 realistisch geacht.

Le premier groupe comprend des questions sélectionnées sur la base du fait qu'il est réaliste d'escompter que Chypre les règle ou les fasse progresser suffisamment d'ici à la fin de l'an 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij bezoeken aan de LMOE in 2000 stelde de Commissie o.a. vast dat er op een aantal terreinen moeilijkheden bestonden, bijvoorbeeld bij het organiseren van doeltreffende interne revisie, de uitvoering van een realistische erkennings-, voorlichtings- en communicatiestrategie, de inachtneming van de beginselen van een economisch verantwoorde begrotingsuitvoering alsmede op het gebied van de boekhouding.

Lors de ses visites aux PECO en 2000, la Commission a constaté entre autres que des problèmes se posent dans certains domaines, par exemple la mise en place d'une révision interne efficace, la mise en œuvre d'une stratégie réaliste d'agrément, d'information et de communication, le respect des principes d'une gestion économique du budget et la comptabilité.


17. neemt aan dat de Commissie de komende dagen voorstellen zal indienen tot wijziging van het Statuut van de ambtenaren, in het bijzonder met betrekking tot de lineaire loopbaanstructuur van ambtenaren; benadrukt dat de instellingen overeenstemming dienen te bereiken over een realistische en ambitieuze oplossing, overeenkomstig de richtsnoeren in zijn resolutie van 30 november 2000 over het Witboek betreffende de hervorming van de Commissie (aspecten die de Commissie juridische zaken en interne markt aanbelangen) (COM(2000) 200 - C5 ...[+++]

17. croit savoir que la Commission va présenter, dans les prochains jours, ses propositions sur la réforme du statut des fonctionnaires, en particulier en ce qui concerne la structure de carrière linéaire des fonctionnaires; souligne la nécessité de parvenir à un accord entre les institutions sur une solution réaliste et ambitieuse, conformément aux orientations contenues dans sa résolution du 30 novembre 2000 sur le Livre blanc sur la réforme de la Commission (aspects concernant la commission juridique et du marché intérieur) (COM(2000) 200 - C5-0446/2000 - 2000/2216 (COS) ) ;


Een beter begrip van de voornaamste problemen en van de wisselwerking met binnenlandse beleidsmaatregelen zal bijdragen tot realistische verwachtingen ten aanzien van beslissingen over de VER-handel tijdens de zesde conferentie van de partijen bij het Raamverdrag inzake klimaatverandering (COP6), die van 13 tot 24 november 2000 in Den Haag zal plaatsvinden.

Une meilleure compréhension des questions clés et des grandes interactions avec les politiques et mesures nationales facilitera l'établissement d'attentes réalistes quant aux décisions à prendre en matière d'échange de droits d'émission lors de la sixième Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CDP6), qui se tiendra à La Haye du 13 au 24 novembre 2000.


Een beter begrip van de voornaamste problemen en van de wisselwerking met binnenlandse beleidsmaatregelen zal bijdragen tot realistische verwachtingen ten aanzien van beslissingen over de VER-handel tijdens de zesde conferentie van de partijen bij het Raamverdrag inzake klimaatverandering (COP6), die van 13 tot 24 november 2000 in Den Haag zal plaatsvinden.

Une meilleure compréhension des questions clés et des grandes interactions avec les politiques et mesures nationales facilitera l'établissement d'attentes réalistes quant aux décisions à prendre en matière d'échange de droits d'émission lors de la sixième Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CDP6), qui se tiendra à La Haye du 13 au 24 novembre 2000.


8. wijst op de noodzaak een duurzame en realistische oplossing te vinden voor het probleem van de betalingsachterstanden bij de structurele maatregelen, het intern beleid, de externe beleidsmaatregelen en de pretoetredingssteun; verzoekt de Commissie in het kader van haar interne hervorming vóór 15 november 2000 een nauwkeurig plan op te stellen voor het wegwerken van de betalingsachterstanden voor eind 2003; wijst erop dat er voldoende betalingskredieten beschikbaar moeten worden gesteld voor de nieuwe vastleggingskredieten die in ...[+++]

8. souligne la nécessité d'apporter une solution durable et réaliste au problème des retards de paiement concernant les opérations structurelles, les politiques internes, les actions extérieures et l'aide de préadhésion; demande à la Commission d'élaborer avant le 15 novembre 2000, dans le contexte de la réforme interne, un plan précis visant à éliminer les retards d'ici à la fin de 2003; souligne la nécessité de prévoir des crédits de paiement suffisants pour les nouveaux crédits d'engagement inscrits au budget 2001, notamment sous les rubriques 3, 4 et 7;


vaststelling voor de begroting 2000 van een redelijk bedrag dat bedoeld is voor de langere termijn en gebaseerd op een nauwkeurige en realistische raming voor meerdere jaren van de behoeften en van het aandeel van de EU in de financiering hiervan;

déterminer pour le budget 2000 un montant raisonnable inscrit dans un effort de longue durée et fondé sur une estimation précise, réaliste et pluriannuelle des besoins ainsi que de la part de l'effort devant revenir à l'Union européenne;




Anderen hebben gezocht naar : aan realistische brand onderworpen constructie     uit 2000 realistisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit 2000 realistisch' ->

Date index: 2022-02-28
w