Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Gebezigde route
Gevolgde reisweg
Gevolgde route
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Pad gevolgd door verontreinigende stoffen
Psychische shock
Weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Traduction de «uit 1987 gevolgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pad gevolgd door verontreinigende stoffen | pad/route gevolgd door verontreinigende stoffen | weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

cheminement des polluants


gebezigde route | gevolgde reisweg | gevolgde route

itinéraire emprunté | itinéraire suivi | voie empruntée | voie suivie


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Programme de recherches à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique et pour la Communauté économique européenne(1984-1987)


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het verslag van die zitting blijkt dat « zij (de Diplomatieke Conferentie) de traditionele procedure (over het algemeen alleen voor de Leden van de Conferentie), dit is de ondertekening gevolgd door een bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring) op gelijke voet stelt met de methode van toetreding die sommigen verkiezen uit hoofde van de eenvoud ervan (Akten van de Zeventiende zitting, 14 tot 30 oktober 1985, Den Haag, 1987, p. 756, nr. 194).

Pour cette raison, ainsi que l'a expliqué le Rapport de cette Session « elle [la Conférence diplomatique] met sur le même pied la procédure traditionnelle (généralement réservée aux Membres de la Conférence) à savoir signature suivie d'une ratification, acceptation ou approbation et la méthode de l'adhésion que certains peuvent préférer en raison de sa simplicité » (Actes de la Session extraordinaire, 14 au 30 octobre 1985, La Haye, 1987, p. 756, No 194).


Uit het verslag van die zitting blijkt dat « zij (de Diplomatieke Conferentie) de traditionele procedure (over het algemeen alleen voor de Leden van de Conferentie), dit is de ondertekening gevolgd door een bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring) op gelijke voet stelt met de methode van toetreding die sommigen verkiezen uit hoofde van de eenvoud ervan (Akten van de Zeventiende zitting, 14 tot 30 oktober 1985, Den Haag, 1987, p. 756, nr. 194).

Pour cette raison, ainsi que l'a expliqué le Rapport de cette Session « elle [la Conférence diplomatique] met sur le même pied la procédure traditionnelle (généralement réservée aux Membres de la Conférence) à savoir signature suivie d'une ratification, acceptation ou approbation et la méthode de l'adhésion que certains peuvent préférer en raison de sa simplicité » (Actes de la Session extraordinaire, 14 au 30 octobre 1985, La Haye, 1987, p. 756, No 194).


Het in de eerste alinea bedoelde laden van de gegevens wordt voor elke lidstaat gevolgd door de overschakeling van N.SIS naar N.SIS II. De overschakeling begint op de datum die door de Raad wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 55, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1987/2006, nadat is voldaan aan de voorwaarden van artikel 55, lid 3, van die verordening.

Le chargement de données décrit au premier alinéa est suivi par le basculement du N.SIS vers le N.SIS II. Le basculement commence à la date qui sera arrêtée par le Conseil, statuant conformément à l’article 55, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1987/2006, une fois remplies les conditions énoncées à l’article 55, paragraphe 3, dudit règlement.


We zijn haar veel dank verschuldigd. Sinds 1987 hebben meer dan 1,2 miljoen studenten uitwisselingscursussen gevolgd aan universiteiten buiten hun eigen land.

Depuis 1987, plus de 1,2 million d’étudiants ont suivi un programme d’échange dans une université étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorbeeld werd in Europa gevolgd door Finland (1973), Ierland (1974), Nederland (1975), Noorwegen (1976), Frankrijk (1977), Luxemburg (1984), België (1985), Duitsland (1976, gewijzigd in 1983 en 1987) en Spanje (1995).

Ils furent suivis en Europe par la Finlande (1973), l'Irlande (1974), les Pays-Bas (1975), la Norvège (1976), la France (1977), le Luxembourg (1984), la Belgique (1985) et l'Allemagne, dont la législation (1976) a été modifiée en 1983 et 1987, ainsi que l'Espagne (1995).


De eerste afspraak op dit terrein was het akkoord-Plumb/Delors uit 1987, gevolgd door het akkoord-Klepsch/Millan van 13 juli 1993, vervolgens de modus vivendi van 20 december 1994 en tot slot de toezeggingen van de Commissie van 26 september 1996 (vermeld in de resolutie over de begroting van 24.10.1996).

Le premier en date de ces accords a été l'accord PlumbDelors de 1987, suivi par l'accord Klepsch-Millan du 13 juillet 1993, puis par le modus vivendi du 20 décembre 1994, lequel a précédé l'engagement de la Commission du 26 septembre 1996 (cité dans la résolution sur le budget du 24 octobre 1996).


Deze zijn inmiddels ook toegepast op de medebeslissingsprocedure, zonder wijziging evenwel van het oorspronkelijk besluit van de Raad. De eerste afspraak op dit terrein was het akkoord-Plumb/Delors uit 1987, gevolgd door het akkoord-Klepsch/Millan van 13 juli 1993, vervolgens de modus vivendi van 20 december 1994 en tot slot de toezeggingen van de Commissie van 26 september 1996 (vermeld in de resolutie over de begroting van 24.10.1996).

Le premier en date de ces accords a été l'accord PlumbDelors de 1987, suivi par l'accord Klepsch-Millan du 13 juillet 1993, puis par le modus vivendi du 20 décembre 1994, lequel a précédé l'engagement de la Commission du 26 septembre 1996 (cité dans la résolution sur le budget du 24 octobre 1996).


Opmerkelijk is dat de prijzen in 2001 slechts ongeveer 20 % hoger lagen dan in 1987, wat betekent dat de prijzen onder meer de inflatie niet hebben gevolgd.

Il est intéressant de constater que les niveaux de prix de 2001 ne dépassent que d'environ 20 % les niveaux de 1987, ce qui signifie que les prix n'ont pas évolué au même rythme que, par exemple, l'inflation.


MOP I voor de periode 1983-1986 werd gevolgd door MOP II, dat de periode 1987-1991 bestreek.

À ce POP I, établi pour la période 1983-1986, succéda le POP II, qui portait sur la période 1987-1991.


Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 447/68 van de Raad van 9 april 1968 houdende de algemene voorschriften inzake interventie door aankoop van suiker ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2274/70 ( 4 ) , is bepaald dat de verkoop van suiker door de interventiebureaus geschiedt bij inschrijving of volgens een andere verkoopprocedure en , indien de suiker voor veevoeder of voor uitvoer bestemd is , uitsluitend bij inschrijving ; dat sommige bepalingen ten aanzien van de verkoop bij inschrijving zijn vastgesteld in Verordening ( EEG ) nr . 1987/69 van de Commissie van 8 oktober 1969 houdende vaststelling van de ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) nº 447/68 du Conseil, du 9 avril 1968, établissant les règles générales en matière d'intervention par achat dans le secteur du sucre (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 2274/70 (4), prévoit que la mise en vente de sucre par les organismes d'intervention se fait par adjudication ou par un autre processus de vente et seulement par adjudication lorsque le sucre est destiné à l'alimentation des animaux ou à l'exportation ; que certaines modalités pour la mise en vente par adjudication ont été arrêtées par le règlement (CEE) nº 1987 ...[+++]


w