Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Europese partners voor de preventie van blindheid
Expansief paranoïd
Fanatiek
Misbruik van partner
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Neventerm
Overlijden van partner
Paranoïd
Partner des Fortschritts
Partner van huisarts
Querulant
Sensitief paranoïd

Vertaling van "ufm partner " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]






partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).




Europese partners voor de preventie van blindheid

Entraide européenne pour la prévention de la cécité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. Calls for the decisions taken at the Marrakesh ministerial Conference to be included in the conclusions of all Euro-Mediterranean ministerial meetings, and asks that they be incorporated fully and effectively into existing instruments, namely the ENP, the UfM, partner countries » national action plans and all regional partnership agreements;

19. Demande que les décisions prises lors de la Conférence ministérielle de Marrakech soient inclues dans les conclusions de toutes les réunions ministérielles euro-méditerranéennes, et de faire en sorte qu´elles soient complètement et efficacement intégrées aux instruments existants, à savoir la PEV, l´UpM et les plans d´action nationaux des pays partenaires, ainsi qu´à tous les accords de partenariat régionaux;


19. Calls for the decisions taken at the Marrakesh ministerial Conference to be included in the conclusions of all Euro-Mediterranean ministerial meetings, and asks that they be incorporated fully and effectively into existing instruments, namely the ENP, the UfM, partner countries » national action plans and all regional partnership agreements;

19. Demande que les décisions prises lors de la Conférence ministérielle de Marrakech soient inclues dans les conclusions de toutes les réunions ministérielles euro-méditerranéennes, et de faire en sorte qu´elles soient complètement et efficacement intégrées aux instruments existants, à savoir la PEV, l´UpM et les plans d´action nationaux des pays partenaires, ainsi qu´à tous les accords de partenariat régionaux;


Deplores the repeated postponement of the second UfM Summit, the cancellation of several ministerial and sectoral meetings, and the resignation on 26 January 2011 of the Secretary General of the UfM Secretariat; deplores the delay in the UfM's operational launch following the establishment of its secretariat; calls, therefore, on the Secretariat to finalise as soon as possible the regulatory framework establishing the criteria for project selection, funding methods, monitoring procedures and coordinating capacities; stresses the urgent need to clarify the rules on financial contributions by partner countries;

Déplore les reports successifs du second Sommet de l'UpM, l'annulation de plusieurs réunions ministérielles et sectorielles, puis la démission du Secrétaire général du Secrétariat de l'UpM le 26 janvier 2011; regrette le retard pris dans le lancement opérationnel de l'UpM après la mise en place du Secrétariat; invite par conséquent le Secrétariat à finaliser dans les meilleurs délais le cadre réglementaire définissant les critères de sélection des projets, les modalités de financement, les procédures de suivi et les capacités de coordination; insiste sur l'urgence de clarifier les règles concernant les contributions financières de chaque pays partenaire;


Deplores the repeated postponement of the second UfM Summit, the cancellation of several ministerial and sectoral meetings, and the resignation on 26 January 2011 of the Secretary General of the UfM Secretariat; deplores the delay in the UfM's operational launch following the establishment of its secretariat; calls, therefore, on the Secretariat to finalise as soon as possible the regulatory framework establishing the criteria for project selection, funding methods, monitoring procedures and coordinating capacities; stresses the urgent need to clarify the rules on financial contributions by partner countries;

Déplore les reports successifs du second Sommet de l'UpM, l'annulation de plusieurs réunions ministérielles et sectorielles, puis la démission du Secrétaire général du Secrétariat de l'UpM le 26 janvier 2011; regrette le retard pris dans le lancement opérationnel de l'UpM après la mise en place du Secrétariat; invite par conséquent le Secrétariat à finaliser dans les meilleurs délais le cadre réglementaire définissant les critères de sélection des projets, les modalités de financement, les procédures de suivi et les capacités de coordination; insiste sur l'urgence de clarifier les règles concernant les contributions financières de chaque pays partenaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notes that the economic and financial crisis has strained the UfM's funding capacities; recommends the use of a variety of different forms of financing, depending on the operation to be carried out, including accountable microfinance, public-private partnerships and efforts to seek synergies among the different funding sources as a means of bridging the project-funding gap; encourages the presentation of new ideas to improve cooperation and coordination among private and public players in southern Mediterranean development funding; considers that UfM funding provision must be consistent with the principles of co-financing and co-manag ...[+++]

Constate que la crise économique et financière a pesé sur les capacités de financement de l'UpM; préconise le recours à différentes formes de financement, en fonction des opérations à mener, y compris à la microfinance responsable et aux partenariats public-privé, et la recherche de synergies entre les différentes sources de financement pour remédier au manque de financement des projets; invite à dégager des pistes de réflexion pour améliorer la coopération et la coordination entre les acteurs privés et publics participant au financement du développement du Sud de la Méditerranée; considère que le financement de l'UpM doit se faire dans le respect des principes de cofinancement et de cogestion entre les pays des deux rives de la Méditerr ...[+++]


In het zuiden heeft het Euro-mediterraan partnerschap, dat in 1995 van start is gegaan, bijgedragen tot het leggen van de grondslagen voor een vrijhandelszone die over enkele jaren voltooid zal zijn. Er is samenwerking opgezet op een groot aantal terreinen zoals civiele bescherming, cultuur, uitwisseling van jongeren en gender. De opvolger van dat partnerschap, de Unie voor het Middellandse Zeegebied (UfM) is in juli 2008 van start gegaan met als doel de werkzaamheden een nieuw elan te geven door a) het politieke niveau van de betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners op te trekken; b) de gezamenlijke verantwoordelijkheid ver ...[+++]

Au sud, le partenariat euro-méditerranéen , lancé en 1995, a contribué à préparer le terrain en vue de l'avènement d'une zone de libre-échange, qui sera parachevée d'ici quelques années. Une coopération a été instaurée dans un large éventail de domaines, allant de la protection civile à la dimension hommes-femmes, en passant par la culture et les échanges de jeunes. L 'Union pour la Méditerranée , qui lui succède, a été lancée en juillet 2008, en vue de donner un nouvel élan dans trois grandes directions: a) en rehaussant le niveau politique des relations de l'UE avec ses partenaires méditerranéens; b) en prévoyant un meilleur partage des responsabilités ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ufm partner' ->

Date index: 2025-07-20
w