Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Traduction de «ucl overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.






van overeenkomstige toepassing zijn

appliquer par analogie (s')




brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 11. Op 1 januari volgend op de datum waarop de overeenkomst bedoeld in artikel 12, § 1, van dit decreet ondertekend wordt en ten laatste op 1 januari 2011, wordt het onderwijs georganiseerd door de VZW ISA Saint-Luc de Wallonie op de site Doornik via het ' ISA Saint-Luc Tournai ' overgenomen door de UCL overeenkomstig artikel 38, § 2, tweede lid van het decreet van 31 maart 2004.

« Art. 11. Au 1 janvier qui suit la date de signature de la convention visée à l'article 12, § 1, du présent décret et au plus tard le 1 janvier 2011, l'enseignement organisé par l'ASBL ISA Saint-Luc de Wallonie sur le site de Tournai, au travers de l'ISA Saint-Luc Tournai, est repris par l'UCL conformément à l'article 38, § 2, alinéa 2, du décret du 31 mars 2004.


Art. 11. Op 1 januari volgend op de datum waarop de overeenkomst bedoeld in artikel 12, § 1, van dit decreet ondertekend wordt en ten laatste op 1 januari 2011, wordt het onderwijs georganiseerd door de VZW ISA Saint-Luc de Wallonie op de site Doornik via het « ISA Saint-Luc Tournai » overgenomen door de UCL overeenkomstig artikel 38, § 2, tweede lid van het decreet van 31 maart 2004.

Art. 11. Au 1 janvier qui suit la date de signature de la convention visée à l'article 12, § 1, du présent décret et au plus tard le 1 janvier 2011, l'enseignement organisé par l'ASBL ISA Saint-Luc de Wallonie sur le site de Tournai, au travers de l'ISA Saint-Luc Tournai, est repris par l'UCL conformément à l'article 38, § 2, alinéa 2, du décret du 31 mars 2004.


Art. 6. Op 1 januari volgend op de datum waarop de overeenkomst bedoeld in artikel 7, § 1, van dit decreet ondertekend wordt en ten laatste op 1 januari 2011, wordt het onderwijs georganiseerd door de VZW Comité organisateur des Instituts Saint-Luc te Sint-Gillis via het « ISA Saint-Luc Bruxelles » overgenomen door de UCL overeenkomstig artikel 38, § 2, tweede lid van het decreet van 31 maart 2004.

Art. 6. Au 1 janvier qui suit la date de signature de la convention visée à l'article 7, § 1, du présent décret et au plus tard le 1 janvier 2011, l'enseignement organisé par l'ASBL Comité organisateur des Instituts Saint-Luc à Saint-Gilles, au travers de l'ISA Saint-Luc Bruxelles, est repris par l'UCL conformément à l'article 38, § 2, alinéa 2, du décret du 31 mars 2004.


Bij de toepassing van de herziening van het vaste gedeelte bedoeld in artikel 25, tweede lid, en in elk geval in 2016, zal rekening worden gehouden met de studenten die, overeenkomstig het eerste lid, in rekening werden genomen voor de financiering van de UCL voor het gebied « bouw- en stedenbouwkunde » gedurende de betrokken periode, met inbegrip van de eenheden die afgetrokken werden overeenkomstig het eerste lid, 1°.

Lors de l'application de la révision de la partie fixe prévue à l'article 25, alinéa 2, et en tout cas en 2016, il sera tenu compte des étudiants qui, en vertu de l'alinéa 1, ont été pris en compte pour le financement de l'Université de Mons dans le domaine « Art de bâtir et urbanisme » pendant la période considérée, en ce y compris les unités déduites en vertu de l'alinéa 1, 1°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de toepassing van de herziening van het vaste gedeelte bedoeld in artikel 25, tweede lid, en in elk geval in 2016, zal rekening worden gehouden met de studenten die, overeenkomstig het eerste lid, in rekening werden genomen voor de financiering van de UCL voor het gebied « Bouw- en stedenbouwkunde » gedurende de betrokken periode, met inbegrip van de eenheden die afgetrokken werden overeenkomstig het eerste lid, 1°.

Lors de l'application de la révision de la partie fixe prévue à l'article 25, alinéa 2, et en tout cas en 2016, il sera tenu compte des étudiants qui, en vertu de l'alinéa 1, ont été pris en compte pour le financement de l'Université catholique de Louvain dans le domaine « Art de bâtir et urbanisme » pendant la période considérée, en ce y compris les unités déduites en vertu de l'alinéa 1, 1°.


De Commissie heeft (overeenkomstig artikel 85, lid 3) een licentieovereenkomst met exclusieve leverings- en afnameverplichtingen aanvaard tussen CYCLOPORE , een onafhankelijke, in België (Louvain-la- Neuve) gevestigde onderneming die nauw verbonden is met de Université Catholique de Louvain (UCL), en de Amerikaanse fabrikant van geneesmiddelen BECTON DICKINSON AND COMPANY INC. CYCLOPORE vervaardigt membranen op grond van een door de UCL verleende octrooilicentie.

La Commission a autorisé (en vertu de l'article 85 paragraphe 3) la conclusion, entre CYCLOPORE, entreprise indépendante établie en Belgique (Louvain-la-Neuve) et étroitement liée à l'Université Catholique de Louvain (UCL), et la société BECTON DISKINSON AND COMPANY INC., qui vend du matériel médical, d'un contrat de licence prévoyant une double exclusivité de fourniture et d'approvisionnement. Cyclopore fabrique des "membranes" selon un procédé breveté par l'UCL.


2. De tot op heden nog niet erkende uitrustingen overeenkomstig het koninklijk besluit van 18 november 2002 tekenen zich als volgt af: a) de methoden en uitrustingen voor de radiologische karakterisering van niet-geconditioneerd radioactief afval op de sites van Belgoprocess (secundair afval en ontmantelingsafval van de site BP2), het Instituut voor radio-elementen (IRE), de Katholieke Universiteit Leuven (KUL), de Vrije Universiteit Brussel (VUB), de Universiteit Gent (UG) en de «Université catholique de Louvain-la-Neuve» (UCL); b) de methoden en uitrustingen voor het fysico-chemisch conform maken van niet-geconditioneerd radioactief a ...[+++]

2. Les équipements non encore agréés à ce jour conformément à l'arrêté royal du 18 novembre 2002, se dessinent comme suit: a) les méthodes et équipements de caractérisation radiologique de déchets radioactifs non conditionnés produits sur les sites de Belgoprocess (déchets secondaires et de démantèlement du site BP2), l'Institut de radioéléments (IRE), la «Katholieke Universiteit Leuven» (KUL), la «Vrije Universiteit Brussel» (VUB), l'«Universiteit Gent» (UG) et l'Université catholique de Louvain-la-Neuve (UCL); b) les méthodes et équipements de mise en conformité physico-chimique de déchets radioactifs non conditionnés produits sur les ...[+++]


w