26. bepleit omwille van de flexibiliteit alleen een gunning in de vorm van een concurrerende dialoog, indien he
t een opdracht met "juridische en financiële complexiteit" betreft, en verzoekt de Commissie om de beoogde toepassingsvoorwaarde "juridische en financiële complexiteit" zo te concretiseren dat er een zo groot mogelijke onderhandelingsruimte overblijft; is van mening dat er van juridische en financiële complexiteit sprake is bij
de aanwezigheid van PPS-kenmerken als het levenscyclusconcept en een blijvende risico-overdracht o
...[+++]p particulieren; is van mening dat het bij een concurrentiële dialoog uitgesloten moet zijn dat vertrouwelijke informatie door een deelnemer aan deze procedure openbaar wordt gemaakt; 26. souhaite que, aux fins de la souplesse nécessaire, l'attribution des marchés s'opère en principe par la voie d'un dialogue compétitif lorsqu’il est question d’un marché "juridiquement et financièrement complexe" et prie la Commission de préciser la condition de "complexité juridique et financière" prévue pour sa mise en œuvre de manière à laisser une marge de manœuvre optimale pour les n
égociations; est d’avis que la complexité juri
dique et financière peut être supposée en présence de caractéristiques propres aux PPP, tels le con
...[+++]cept du cycle de vie ainsi que le report durable de risques sur le privé; est d'avis qu'il importe de garantir, dans une procédure de dialogue compétitif, qu'aucune partie à la procédure ne publie d'informations confidentielles;