Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuele piraterij
Commerciële piraterij
Computerkraak
Computerpiraterij
Daad van piraterij
Door piraterij verkregen goederen
Luchtpiraat
Luchtpiraterij
Misdrijf van piraterij
Piraterij
Piraterij op zee
Piraterij van abonneeprogramma's
Piraterij van producten
Piraterij van programmas's voor beperkt publiek
Piraterij van programmatuur
Scheepskaping
Softwarepiraterij
Vliegtuigkaper
Vliegtuigkaperij
Vliegtuigkaping
Werk aanpassen aan het type media
Zeepiraterij
Zeeroverij
Zich aanpassen aan het type media

Vertaling van "type piraterij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
computerpiraterij [ computerkraak | piraterij van programmatuur | softwarepiraterij ]

piratage informatique [ copie illicite de logiciel | détournement de logiciel | intrusion informatique | piratage de logiciels ]


door piraterij verkregen goederen | piraterij van producten

marchandises pirates


piraterij van abonneeprogramma's | piraterij van programmas's voor beperkt publiek

piratage de système à accès conditionnel








audiovisuele piraterij

piratage audiovisuel [ piratage audio-visuel ]


piraterij [ luchtpiraat | luchtpiraterij | scheepskaping | vliegtuigkaper | vliegtuigkaperij | vliegtuigkaping | zeepiraterij | zeeroverij ]

piraterie [ détournement d'avion | détournement de bateau | pirate de l'air | piraterie aérienne | piraterie maritime ]


commerciële piraterij

piratage commercial | piraterie commerciale


werk aanpassen aan het type media | zich aanpassen aan het type media

s'adapter au type de média
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is belangrijk een onderscheid te maken tussen niet toegestane uitwisseling (peer-to-peer), piraterij, die georganiseerd wordt door een aantal operatoren die websites hebben en werken illegaal verkopen en de grote operatoren die platformen tot stand brengen, databases van het « Google »-type en die gebruik maken van door websurfers gedownloade werken, maar dan grotendeels zonder toestemming.

Il est important de faire une distinction entre les échanges non-autorisées (peer-to-peer), la piraterie, organisée par un certain nombre d'opérateurs qui ont des sites et qui revendent les œuvres illégalement et les grands opérateurs qui montent des plateformes, bases de données de type « Google » et qui utilisent des œuvres téléchargés par les internautes, mais sans autorisation pour une large part.


Het LRAD systeem werd wel gebruikt in het kader van anti-piraterij operaties op zee om een directe communicatielijn op te zetten met kleine bootjes (type skiff) en heeft na evaluatie zijn nut bewezen.

Le système LRAD a bien été utilisé dans le cadre d'opérations de lutte contre la piraterie en mer pour la mise en place d'une ligne de communication directe avec de petits bateaux (type skiff) et, après évaluation, a prouvé son utilité.


Misschien zou onze ervaring op basis van de lessen die zijn geleerd uit de operatie Atalanta, kunnen worden gebruikt om meer bij te dragen aan de door de IMO aanbevolen regels inzake zelfbescherming, aangezien de piraterij zich waarschijnlijk zal uitbreiden en onze Unie een dergelijk type operatie niet in de hele maritieme ruimte die door de handelsvloten van de EU wordt gebruikt, kan reproduceren.

Peut-être l’expérience que nous avons accumulée avec l’opération Atalante pourrait-elle être utilisée pour contribuer davantage aux règles d’autoprotection recommandées par l’OMI, étant donné que la piraterie est sans doute amenée à s’étendre et que notre Union ne peut reproduire ce type d’opérations dans tout l’espace maritime utilisé par les marines marchandes de l’UE.


Misschien zou onze ervaring op basis van de lessen die zijn geleerd uit de operatie Atalanta, kunnen worden gebruikt om meer bij te dragen aan de door de IMO aanbevolen regels inzake zelfbescherming, aangezien de piraterij zich waarschijnlijk zal uitbreiden en onze Unie een dergelijk type operatie niet in de hele maritieme ruimte die door de handelsvloten van de EU wordt gebruikt, kan reproduceren.

Peut-être l’expérience que nous avons accumulée avec l’opération Atalante pourrait-elle être utilisée pour contribuer davantage aux règles d’autoprotection recommandées par l’OMI, étant donné que la piraterie est sans doute amenée à s’étendre et que notre Union ne peut reproduire ce type d’opérations dans tout l’espace maritime utilisé par les marines marchandes de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers een type criminaliteit dat geen thuisland kent. Het is een perfide delict, vergelijkbaar met piraterij, en de bedreiging is internationaal.

La menace est internationale et concerne chacun de nous.


Het is immers een type criminaliteit dat geen thuisland kent. Het is een perfide delict, vergelijkbaar met piraterij, en de bedreiging is internationaal.

La menace est internationale et concerne chacun de nous.


Dit type piraterij lijkt zeer sterk op het namaken van goederen of de aan het auteursrecht gerelateerde piraterij.

Ce type de piratage est très semblable à la contrefaçon de produits ou au piratage des droits d'auteur.


Terughoudendheid aan beide kanten resulteert in een tekort aan betrouwbare gegevens over de intensiteit en het type piraterij, hetgeen verdere beleidsvorming en handhaving compliceert.

Les réticences des deux côtés se traduisent par un manque de données fiables sur l'ampleur et le type du piratage, ce qui complique davantage l'élaboration de politiques et l'application du droit.


1. De deelname van het fregat Louise-Marie aan de operatie Atalanta heeft aan de Marine toegelaten om een nieuw type opdracht, namelijk de strijd tegen piraterij, te voeren.

1. La participation de la frégate Louise-Marie à l'opération Atalanta a permis à la Marine de mener un nouveau type de missions, à savoir celui de la lutte contre la piraterie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type piraterij' ->

Date index: 2022-12-05
w