Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIP
AML-M7
Acute megakaryocytaire-leukemie
Acute myeloïde leukemie M7
Auto-immune hemolytische-ziekte
Beslissen over het type behandeling van plagen
Beslissen over types genetische testen
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Chronische koudehemagglutinineziekte
Halfgeleider P-type
Halfgeleider van het P-type
Hemoglobinurie
Hemolytische anemie
Koud type
Koudeagglutinine
Maroteaux-Lamy
Morquio
P-type halfgeleider
Sanfilippo
Syndroom
Type behandeling van plagen bepalen
Type genetische test kiezen
Warm type
Werk aanpassen aan het type media
Zich aanpassen aan het type media
Ziekte

Vertaling van "type m7 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
acute myeloïde leukemie M7 | AML-M7 [Abbr.]

leucémie à mégacaryoblastes | leucémie aiguë myéloblastique M7 | LAM7 [Abbr.]


acute myeloïde leukemie, M7 | acute megakaryocytaire-leukemie

Leucémie (aiguë) à:mégacaryoblastes | mégacaryocytes |


halfgeleider P-type | halfgeleider van het P-type | p-type halfgeleider

semi-conducteur P | semiconducteur par défaut | semiconducteur type P | semi-conducteur type P


werk aanpassen aan het type media | zich aanpassen aan het type media

s'adapter au type de média


beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen

décider du type de dépistage génétique


omschakeling van een type rentevoet in een ander type rentevoet

conversion d'un type de taux à un autre


beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen

décider du type de traitement contre une infestation


bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)


auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte

Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)


AIP (auto-immune pancreatitis) type 1

pancréatite auto-immune type 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de nieuwe dubbeldeksrijtuigen van het type M7 heeft de NMBS eveneens geopteerd voor een concept dat een gemakkelijke omvorming tot een eventuele latere (midlife-)modernisering van de bestaande M6-rijtuigen toelaat.

Pour les nouveaux véhicules à deux niveaux de type M7, la SNCB a également opté en faveur d'un concept permettant une transposition aisée en une éventuelle modernisation ultérieure (mi-vie) des voitures M6 existantes.


2. De uiteindelijke keuze is bepaald volgens verschillende criteria: -­ feedback van reizigers na hun bezoek aan de maquette op ware grootte - een bestaand M6 A-rijtuig werd (ten dele) omgebouwd naar M7 1e en 2e klas - in dit omgebouwd M6 A-rijtuig waren verschillende types zitplaatsen aanwezig i) verschillend type zetelbekleding (stof, velours, leder) ii) verschillend zitcomfort - 69 % van de occasionele reizigers was voor lederen zetels in 1e klas - feedback van reizigersorganisaties na hun bezoek aan de maquette (cfr. supra) waarbij 71 % van de vertegenwoordigers van reizigersorganisaties voor leder in 1e klas was - ­ de totale kost g ...[+++]

2. Le choix final a été défini selon différents critères: - le feedback de voyageurs à l'issue de leur visite de la maquette à échelle réelle - une voiture M6 A existante avait été (partiellement) modifiée en une M7 de 1e et 2e classe - cette voiture M6 A modifiée comportait différents types de places assises i) différents types de garniture de siège (tissu, velours, cuir) ii) différents conforts d'assise - 69 % des voyageurs occasionnels ont choisi des sièges en cuir pour la 1e classe - feedback d'organisations de voyageurs à l'issue de leur visite de la maquette (cf. ci avant) où 71 % des représentants des associations de voyageurs ont ...[+++]


1. a) en b) De acceleratie- en remtijd voor het nieuwe dubbeldek rollend materieel van het type M7 werd bepaald in functie van de Noord-Zuid-verbinding waar zij zullen worden ingezet.

1. a) et b) Le temps d'accélération et de freinage du nouveau matériel roulant à deux niveaux du type M7 a été déterminé en fonction de la jonction Nord-Midi où il sera utilisé.


Net als voor de vroegere dubbeldekrijtuigen M6 wordt er voor het nieuwe dubbeldek rollend materieel type M7 gekozen voor zoveel mogelijk brede deuren.

À l'instar des anciennes voitures M6 à deux niveaux, des portes les plus larges possibles ont été choisies pour le nouveau matériel roulant à deux niveaux de type M7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denken we hierbij aan de aankoop: - van 492 dubbeldeskrijtuigen type M6; - van 120 locomotieven HLE18-19; - van 305 drieledige motorstellen MR08; - en aan de geplande aankoop van nog extra dubbeldekstreinen type M7.

Signalons à cet égard l'achat: - de 492 voitures double étage de type M6; - de 120 locomotives HLE18-19; - de 305 automotrices triples MR08; - ainsi que l'achat prévu de trains double étage de type M7 supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type m7' ->

Date index: 2023-09-02
w