Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twintig procent moet dalen " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. Het evenredige karakter van de energie-audit moet worden verstaan in de zin van artikel 3 als het eindenergieverbruik van de activiteiten van de grote onderneming in het Waalse Gewest minstens twintig procent van het Belgische eindenergieverbruik van de grote onderneming bedraagt.

Art. 4. L'audit énergétique est proportionné au sens de l'article 3 si la consommation d'énergie finale des activités de la grande entreprise en Région wallonne représente minimum vingt pour cent de la consommation d'énergie finale belge de la grande entreprise.


Voor het totale bedrag van de subsidie-enveloppes van de organisaties is die stijging geplafonneerd op twintig procent. Per organisatie kan de subsidie-enveloppe, vastgesteld met toepassing van paragraaf 1, met het oog op de continuïteit van de werking maximaal twintig procent dalen ten opzichte van de subsidie-enveloppe van de voorgaande beleidsperiode" .

Pour le montant total des enveloppes subventionnelles des organisations, cette augmentation est plafonnée à vingt pour cent.


De Europese top in maart van dit jaar stelde vast dat de uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 met twintig procent moet dalen en hernieuwbare energie moet zorgen voor twintig procent van de behoefte van de Unie.

Le sommet européen de mars de cette année a indiqué qu’il faut réduire de 20 % d’ici à 2020 les émissions de gaz à effet de serre et que l’énergie renouvelable devra répondre à 20 % de la demande européenne.


Art. 6. Om de bijzondere beroepsbekwaamheid opnieuw te verkrijgen, moet twintig procent bijkomende uren gevolgd worden bovenop de door de Minister opgelegde uren permanente vorming voor het behoud van de bijzondere beroepsbekwaamheid.

Art. 6. Pour recouvrer la qualification, professionnelle particulière, vingt pourcents d'heures supplémentaires par rapport aux heures de formation permanente imposées par le Ministre pour le maintien de la qualification professionnelle particulière doivent avoir été suivies.


De doelstelling kan samengevat worden met het begrip 20-20-20, wat betekent dat de uitstoot met twintig procent verminderd moet worden, het gebruik van hernieuwbare energiebronnen met twintig procent moet toenemen en dit alles tegen 2020 verwezenlijkt moet zijn.

Les objectifs fixés peuvent se résumer dans l'expression 20-20-20, qui signifie que les émissions doivent diminuer de 20 %, que l'utilisation des sources d'énergie renouvelables doit augmenter de 20 % et que ces objectifs doivent être atteints pour 2020.


Dat betekent dat vanaf nu tot het jaar 2050 de uitstoot van broeikasgassen op mondiaal niveau met minstens 50 procent moet dalen ten opzichte van het niveau van 1990.

Ceci signifie qu'entre aujourd'hui et 2050, les émissions mondiales de gaz à effet de serre doivent diminuer d'au moins 50 % par rapport aux niveaux de 1990.


De Commissie heeft gezegd dat de eenzijdige doelstelling van de Europese Unie minstens twintig procent moet bedragen, indien er geen multilaterale overeenkomst dan wel aanvullende overeenkomst op Kyoto komt met de Verenigde Staten, China en India.

La Commission a déclaré que, faute d’un accord multilatéral ou d’un accord complémentaire à Kyoto avec les États-Unis, la Chine et l’Inde, l’Union européenne devrait, unilatéralement, établir un objectif d’au moins 20% de réduction.


Art. 6. In het geval van verlies van de bijzondere beroepstitel moet, in verhouding tot het door de Minister opgelegde aantal uren permanente vorming voor het behoud van de bijzondere beroepstitel, twintig procent bijkomende uren gevolgd worden om deze opnieuw te verkrijgen.

Art. 6. En cas de perte du titre professionnel particulier, vingt pourcents d'heures supplémentaires par rapport aux heures de formation permanente imposées par le Ministre pour le maintien du titre professionnel particulier doivent avoir été suivies pour recouvrer le titre.


Ook met andere factoren zoals de vergrijzing en de jeugdwerkloosheid moet rekening worden gehouden; zo zullen er tegen 2050 65 % meer Europeanen van 65 jaar of ouder zijn dan nu, terwijl het aantal Europeanen in de werkende leeftijd (15 tot 64 jaar) met twintig procent zal zijn gedaald.

De plus, d'autres facteurs tels que le vieillissement de la population ou le chômage des jeunes entrent en compte; ainsi, le nombre d'Européens âgés d'au moins 65 ans augmentera de 65 % d'ici 2050, tandis que celui des personnes en âge de travailler (15 à 64 ans) diminuera de 20 %.


De gevorderde lokale politie moet alle vorderingen uitvoeren tot beloop van een gedeelte van haar jaarcapaciteit dat niet lager mag zijn dan tien procent en niet hoger dan twintig procent van de capaciteit van het in artikel 38 bedoelde minimale effectief van het personeel van het operationeel kader.

La police locale requise doit exécuter toutes les réquisitions à concurrence d'une partie de sa capacité annuelle qui ne peut être inférieure à dix pour cent ni supérieure à vingt pour cent de la capacité de l'effectif minimal du personnel du cadre opérationnel visé à l'article 38.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twintig procent moet dalen' ->

Date index: 2020-12-13
w