Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twintig dagen bedraagt " (Nederlands → Frans) :

De disciplinaire uitsluitingen van meerderjarige elitesporters en meerderjarige begeleiders van elitesporters worden daarenboven, overeenkomstig artikel 14.3 van de Code binnen twintig dagen nadat de sanctie definitief is geworden, bekendgemaakt op de website van NADO Vlaanderen, zolang de uitsluiting geldt of, als de uitsluiting minder dan één maand bedraagt, gedurende één maand.

Les exclusions disciplinaires de sportifs d'élite majeurs et d'accompagnateurs majeurs de sportifs d'élite sont en outre, conformément à l'article 14.3 du Code, publiées dans les vingt jours après que la sanction est devenue définitive sur le site web de NADO Vlaanderen, tant que l'exclusion s'applique ou, lorsque l'exclusion est inférieure à un mois, pendant un mois.


Indien de werkman gedurende twintig jaar ononderbroken bij dezelfde werkgever in dienst is gebleven, bedraagt de opzeggingstermijn 56 dagen voor het geval de opzegging uitgaat van de werkgever en 28 dagen wanneer de opzegging uitgaat van de werkman.

Elle est de 56 jours si l'ouvrier est resté de manière ininterrompue au service du même employeur pendant vingt ans, lorsque le préavis émane de l'employeur, et de 28 jours lorsqu'il émane de l'ouvrier.


Indien de werkman gedurende twintig jaar ononderbroken bij dezelfde werkgever in dienst is gebleven, bedraagt de opzeggingstermijn 56 dagen voor het geval de opzegging uitgaat van de werkgever en 28 dagen wanneer de opzegging uitgaat van de werkman.

Elle est de 56 jours si l'ouvrier est resté de manière ininterrompue au service du même employeur pendant vingt ans, lorsque le préavis émane de l'employeur, et de 28 jours lorsqu'il émane de l'ouvrier.


Zo bedraagt de in de Arbeidsovereenkomstenwet bepaalde opzeggingstermijn, wanneer de opzegging van de werkgever uitgaat, voor werklieden 28 dagen en 56 dagen voor die werklieden die ten minste twintig jaar ononderbroken bij dezelfde werkgever in dienst zijn gebleven.

C'est ainsi que le délai de préavis prévu dans la loi sur les contrats de travail est fixé, lorsque le congé est donné par l'employeur, à 28 jours pour les ouvriers et à 56 jours pour les ouvriers qui sont restés sans interruption au service du même employeur pendant au moins vingt ans.


Voor de stagiair van de niveaus 2 of 3, bedraagt die totale duur twintig dagen.

Pour le stagiaire des niveaux 2 ou 3 cette durée totale est ramenée à vingt jours.


De in artikel 107, zevende lid, van de wet bepaalde termijn binnen dewelke het advies moet worden verstrekt, bedraagt twintig dagen, te rekenen vanaf de dag van ontvangst van het verzoek.

Le délai visé à l'article 107, alinéa 7, de la loi, au cours duquel l'avis doit être émis est de vingt jours à compter du jour de réception de la demande d'avis.


Het mandaat vermeldt de nagestreefde doeleinden, de motieven en de duur ervan, die ten hoogste twintig dagen bedraagt.

Le mandat précise les objectifs poursuivis, ses motifs et sa durée qui est au maximum de 20 jours.


Art. 218. De periode voor de aanvaarding van het uitkoopbod bedraagt minimum tien en maximum twintig dagen, te rekenen vanaf de datum van de bekendmaking overeenkomstig artikel 216.

Art. 218. La période d'acceptation de l'offre de reprise doit avoir une durée minimale de dix jours et une durée maximale de vingt jours à compter de la publication faite conformément à l'article 216.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twintig dagen bedraagt' ->

Date index: 2021-07-23
w