Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twijfels uit over het in dezelfde brief gedane " (Nederlands → Frans) :

7. veroordeelt het feit dat Rusland in de crisis in Oekraïne energie als dwangmiddel gebruikt, en beschouwt de brief die president Poetin op 10 april 2014 naar 18 Europese leiders heeft gestuurd, als een onaanvaardbaar dreigement gericht tegen de Europese energiezekerheid; spreekt in verband met het besluit van het staatsbedrijf Gazprom om de aardgasprijs bijna te verdubbelen en Oekraïne om vooruitbetaling voor verdere gasleveringen te vragen, zijn twijfels uit over het in dezelfde brief gedane aanbod om aan afgestemde maatregelen te werken ter stabilisering van de Oekraïense economie; is oprecht van mening dat Rusland zelf er belang b ...[+++]

7. condamne l'utilisation par la Russie de l'énergie comme un moyen de coercition dans la crise ukrainienne et estime que la lettre envoyée par le Président Vladimir Poutine le 10 avril 2014 à dix-huit dirigeants européens constitue une menace inacceptable pour la sécurité énergétique de l'Europe; compte tenu de la décision prise par Gazprom, entreprise contrôlée par l'État, de pratiquement doubler le tarif du gaz naturel et de demander de payer à l'avance les prochaines livraisons à l'Ukraine, doute de la sincérité de l'offre, proposée simultanément, de mettre au point des actions concertées pour stabiliser l'écono ...[+++]


Art. 28. Het nemen van monsters van andere lichaamsvloeistoffen of van de bevoorrading van de sporter wordt mutatis mutandis uitgevoerd volgens dezelfde regels als het nemen van urinemonsters, en gebeurt als volgt : 1° de monsters worden in geschikte verpakkingen geplaatst en verzegeld; 2° er kunnen monsternemingen worden uitgevoerd met het oog op eventuele bijkomende en toekomstige analyses, overeenkomstig artikelen 6.2 en 6.5 van de Code; 3° de verpakking wordt verzegeld in aanwezigheid van de betrokken sporter; 4° op elke verpa ...[+++]

Section 5. - Enquêtes Art. 30. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Commission communautaire commune, tel que visé à l'article 23/1 de l'ordonnance, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'ouverture de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en viola ...[+++]


De informatie uit de brief moet in dezelfde taal zijn opgesteld als de inschrijvingsdocumenten van de buitenlandse overtreder en de elementen die de informatiebrief bevat, moeten aan de overtreders duidelijk maken wat hen ten laste wordt gelegd. ii) technische wijzigingen doorvoeren in de wet over de Kruispuntbank van de voertuigen, zodat de lidstaten bij verkeersovertredingen via hun nationale instanties contact kunnen opnemen met het kentekenregister om de Belgische bestuurders die een inbre ...[+++]

Cette lettre doit être établie dans la même langue que le certificat d'immatriculation du contrevenant étranger et doit entre autres clairement indiquer l'infraction routière commise. ii) Apporter des modifications nécessaires à la loi sur la création de la Banque-Carrefour des Véhicules afin que les différents États membres, et plus précisément leur point de contact national, puissent consulter les fichiers d'immatriculation pour procéder à l'identification des conducteurs belges qui auraient ...[+++]


Drie dagen voordien, op 3 februari, na wekenlange manifestaties, sprak de Poolse premier zich in dezelfde zin over ACTA uit : « Het ratificatieproces [met betrekking tot ACTA] wordt bevroren zolang we niet alle twijfel hebben weggenomen [.].

Trois jours auparavant, le 3 février, après des semaines de manifestation en Pologne, le premier ministre tenait des propos similaires: « Le processus de ratification [d'ACTA] sera gelé tant que nous n'aurons pas dissipé tous les doutes [.].


H. overwegende dat het gebrek aan publieke erkenning van de prioriteiten inzake ontwikkelingssamenwerking in de nieuwe lidstaten moet worden aangepakt door middel van een brede communicatie- en voorlichtingsstrategie, zoals werd beklemtoond in de resolutie van het Europees Parlement van 13 maart 2008 over de uitdagingen van het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking voor de nieuwe lidstaten, en dat het TRIALOG-programma hiertoe bijdraagt; en overwegende dat het DEEEP-programma tegemoet komt aan de in dezelfde ...[+++]

H. considérant que le projet TRIALOG contribue à répondre au besoin, souligné dans la résolution du Parlement du 13 mars 2008 sur le défi que constitue pour les nouveaux États membres la politique de coopération au développement de l'Union européenne, d'une stratégie de communication et de sensibilisation globale pour pallier l'absence de reconnaissance de la part de l'opinion publique des priorités en matière de coopération au développement dans les nouveaux États membres, et que le projet DEEEP répond à la demande, formulée dans la même résolution, d'une amélioration de l'éducation au développement et de la sensib ...[+++]


H. overwegende dat de gebrekkige erkenning door de bevolking van de prioriteiten inzake ontwikkelingssamenwerking in de nieuwe lidstaten moet worden aangepakt door middel van een overkoepelende communicatie- en voorlichtingsstrategie, zoals werd beklemtoond in de resolutie van het Europees Parlement van 13 maart 2008 over de uitdagingen van het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking voor de nieuwe lidstaten, en dat het TRIALOG-programma hierin een ondersteunende rol vervult; en overwegende dat het DEEEP-programma ingaat op de in ...[+++]

H. considérant que le projet TRIALOG contribue à répondre au besoin, souligné dans la résolution du Parlement du 13 mars 2008 sur le défi que constitue pour les nouveaux États membres la politique de coopération au développement de l'Union européenne, d'une stratégie de communication et de sensibilisation globale pour pallier l'absence de reconnaissance de la part de l'opinion publique des priorités en matière de coopération au développement dans les nouveaux États membres, et que le projet DEEEP répond à la demande, formulée dans la même résolution, d'une amélioration de l'éducation au développement et de la sensib ...[+++]


H. overwegende dat het gebrek aan publieke erkenning van de prioriteiten inzake ontwikkelingssamenwerking in de nieuwe lidstaten moet worden aangepakt door middel van een brede communicatie- en voorlichtingsstrategie, zoals werd beklemtoond in de resolutie van het Europees Parlement van 13 maart 2008 over de uitdagingen van het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking voor de nieuwe lidstaten, en dat het TRIALOG-programma hiertoe bijdraagt; en overwegende dat het DEEEP-programma tegemoet komt aan de in dezelfde ...[+++]

H. considérant que le projet TRIALOG contribue à répondre au besoin, souligné dans la résolution du Parlement du 13 mars 2008 sur le défi que constitue pour les nouveaux États membres la politique de coopération au développement de l'Union européenne, d'une stratégie de communication et de sensibilisation globale pour pallier l'absence de reconnaissance de la part de l'opinion publique des priorités en matière de coopération au développement dans les nouveaux États membres, et que le projet DEEEP répond à la demande, formulée dans la même résolution, d'une amélioration de l'éducation au développement et de la sensib ...[+++]


d) ze bieden de kwaliteit en prestaties die voor goederen van dezelfde soort normaal zijn en die de consument redelijkerwijs mag verwachten, gelet op de aard van de goederen en op de eventuele door de handelaar, de producent of diens vertegenwoordiger - met name in reclame of etikettering - publiekelijk gedane mededelingen over de bijzondere kenmerken ervan.

d) ils présentent la qualité et les prestations habituelles d'un bien de même type auxquelles le consommateur peut raisonnablement s'attendre, eu égard à la nature des biens et compte tenu de toute déclaration publique faite sur les caractéristiques concrètes des biens par le professionnel, par le producteur ou par son représentant, notamment par le biais de la publicité ou de l'étiquetage.


In dezelfde brief, waarin wij deze deadline van midden februari aan de lidstaten hebben gegeven die ons nog steeds moeten informeren of ze regelingen hebben aangenomen of wat het tijdpad van aanneming is, informeren we de lidstaten over het voorbereidingsproces voor het interinstitutioneel EGTS (Europese Groepering voor territoriale samenwerking)seminar, dat, samen met het Parlement en het Comité van de Regio’s, op 19 juni in Brussel onder Sloveens voo ...[+++]

Dans la même lettre, où nous fixons la délai à la mi-février pour les États membres qui doivent encore nous informer s'ils l'ont adopté ou en quoi consiste le calendrier d'adoption, nous informons également les États membres du processus de préparation du séminaire international de l'EGGC qui, en collaboration avec le Parlement et le Comité des régions, se tiendra le 19 juin à Bruxelles sous la présidence slovène.


Bij twijfel over de aard van een brief raadpleegt het secretariaat-generaal van de Commissie de betrokken dienst(en) binnen vijftien kalenderdagen na ontvangst.

En cas de doute sur la nature d'une correspondance, le Secrétariat général de la Commission consulte le ou les services concernés dans les quinze jours calendrier de sa réception.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twijfels uit over het in dezelfde brief gedane' ->

Date index: 2024-09-30
w