Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Gegronde twijfel
Gerede twijfel
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering
Redelijke twijfel

Traduction de «twijfel wordt gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dienst gebaseerd op voorwaardelijke toegang

service à accès conditionnel






op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

aide axée sur les réalisations | aide basée sur les résultats | OBA [Abbr.]


onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze twijfel wordt gebaseerd op de fysieke kenmerken van de verklaarde minderjarige, de verklaarde leeftijd, de gesprekken met de jongere en de eventueel voorgelegde documenten.

Le doute est basé sur les traits physiques du mineur déclaré, de l'âge déclaré, des entretiens avec le mineur et éventuellement sur les documents présentés.


Dit is echter gebaseerd op gebreken in de procedure neergelegd in richtlijn 2010/24 en de voorganger daarvan, richtlijn 2008/55, en niet op de uitvoering van een wettelijke toetsing, zoals bepleit door de Commissie, op grond van niet onderbouwde twijfels of verzoeker wel een doeltreffende voorziening in rechte zou hebben gehad, indien hij een procedure had aangespannen in Griekenland.

Cette conclusion est basée, toutefois, sur des vices ayant entachés la procédure prévue dans la directive 2010/24/UE et la directive 2008/55/CE qui l’a précédée, et non sur l’application d’un critère juridique, comme l’a préconisé la Commission, fondé sur des doutes non étayés concernant le fait que le demandeur aurait été privé d’un recours effectif s’il avait introduit un recours en Grèce.


2. Zonder twijfel heeft de regulering van toegang gebaseerd op de vaststelling van significante marktmacht veel verwezenlijkt in de EU op de verschillende markten voor elektronische communicatie.

2. Sans aucun doute, la régulation de l'accès basée sur le constat de puissance significative sur le marché est à la base de nombreuses réalisations dans l'UE sur les différents marchés pour les communications électroniques.


Het laatste besluit tot weigering om de student een visum te verlenen, van 23 september 2011, was gebaseerd op het feit dat er twijfel bestond over zijn motivatie om de studie te volgen omdat hij voordien onvoldoendes had gehaald, zijn kennis van het Duits zwak was en er geen verband bestond tussen de opleiding die hij wenste te volgen en het beroep dat hij van plan was te gaan uitoefenen.

La dernière décision de refus de délivrance d'un visa à l'étudiant, du 23 septembre 2011, se fondait sur le fait qu'il existait un doute quant à sa motivation à suivre des études, étant donné l'insuffisance des notes obtenues précédemment, sa faible connaissance de la langue allemande et l'absence de lien entre la formation envisagée et son projet professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De weigering om een visum te verlenen kan niet worden gebaseerd op de niet-naleving van een voorwaarde die door de lidstaat werd toegevoegd, in casu dat er twijfel bestond over de motivatie om de studie waarvoor de betrokkene zich had ingeschreven te volgen.

Un refus de visa ne peut se fonder sur l'irrespect d'une condition ajoutée par l'État membre, en l'espèce sur un doute quant à la motivation de l'étudiant pour suivre les études auxquelles il est inscrit.


Wat het departement van de minister betreft, worden de commissies voor de Justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat geregeld gevat met wetsontwerpen die zonder enige twijfel grondig door het Parlement moeten worden onderzocht betreffende de filosofische keuzes waarop ze gebaseerd zijn.

En ce qui concerne le département de la ministre, les commissions de la Justice de la Chambre des représentants et du Sénat sont régulièrement saisies de projets de loi qui nécessitent, sans le moindre doute, l'examen approfondi du Parlement en ce qu'ils portent, à la base, un choix philosophique.


De Franstalige rechters hebben een meer algemene benadering, die gebaseerd is op de bescherming van de persoon en die rekening houdt met een verhoogd objectief risico en met het voordeel van de twijfel, terwijl de Nederlandstalige rechters de dossiers meer restrictief benaderen.

En effet, les juges francophones ont une approche davantage " globale " s'appuyant sur la notion de protection de la personne et en tenant compte du " risque objectif élevé " et du " bénéfice du doute " alors que les juges néerlandophones ont une approche davantage restrictive des dossiers.


Wanneer zij ernstige twijfels heeft over de geldigheid van een handeling van een instelling, orgaan of instantie van de Unie waarop een interne handeling is gebaseerd, kan deze nationale rechterlijke instantie evenwel in uitzonderlijke gevallen de toepassing van die handeling voorlopig opschorten of elke andere voorlopige maatregel te dien aanzien gelasten.

Néanmoins, lorsqu’elle éprouve des doutes sérieux sur la validité d’un acte d’une institution, d’un organe ou d’un organisme de l’Union sur lequel se fonde un acte interne, cette juridiction peut exceptionnellement suspendre, à titre temporaire, l’application de ce dernier ou prendre toute autre mesure provisoire à son égard.


Bovendien hebben we twijfels bij de personeelsformaties bij de rechtbanken, die, net als bij de magistraten, niet gebaseerd zijn op een wetenschappelijke werklastmeting, met alle communautaire scheeftrekkingen tot gevolg.

Nous avons par ailleurs des doutes au sujet du cadre du personnel dans les tribunaux. Comme chez les magistrats, il n'est pas basé sur une évaluation scientifique de la charge de travail, avec toutes les distorsions communautaires qui s'ensuivent.


Hoe kan in een rechtsstaat, die is gebaseerd op het principe van de onafhankelijkheid der machten, dezelfde persoon tegelijkertijd een beslissing nemen en die beslissing in twijfel trekken?

Comment concevoir en effet, dans un État de droit qui est fondé sur le principe de l'indépendance des pouvoirs, qu'une personne puisse être l'auteur et l'instance critique d'une décision ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twijfel wordt gebaseerd' ->

Date index: 2024-12-22
w