Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegronde twijfel
Gerede twijfel
Redelijke twijfel
Voordeel van de twijfel

Vertaling van "twijfel trokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vertegenwoordigers van alle grote politieke partijen in het parlement trokken het bestaansrecht van het ANI opnieuw in twijfel.

Les représentants au Parlement de tous les grands partis politiques ont soulevé à nouveau la question de l'existence de l'ANI.


9. is verontrust over de veroordeling van "Ander Rusland"-activist Taisia Osipova tot acht jaar gevangenisstraf wegens drugsbezit hoewel voormalig president Medvedev het eerste arrest van 2010 bekritiseerd had omdat het te streng zou zijn, aangezien de openbare aanklager slechts vier jaar had geëist en verschillende getuigen de aanklachten tegen haar in twijfel trokken; wijst erop dat verscheidene andere zaken tegen oppositieactivisten geleid hebben tot ernstige bezorgdheid, o.a. de vervolging van Aleksej Navalny die een gevangenisstraf van 10 jaar riskeert als hij wordt veroordeeld voor betrokkenheid bij de vermeende diefstal van hout ...[+++]

9. se dit choqué par la condamnation de Taisiya Osipova, militante d'Autre Russie, à huit ans d'emprisonnement pour trafic de drogue alors que l'ancien président Medvedev avait critiqué la première condamnation à dix ans, en 2010, comme trop sévère, que le procureur n'avait demandé que quatre ans et que plusieurs témoins ont mis en cause la véracité des charges retenues contre elle; souligne que plusieurs autres procès engagés à l'encontre de militants de l'opposition suscitent de vives inquiétudes, notamment les poursuites à l'encontre du militant de l'opposition Alexeï Navalni, qui risque jusqu'à dix ans d'emprisonnement s'il est reco ...[+++]


Toen we deze benadering in de Commissie constitutionele zaken in twijfel trokken, werd de Commissie verteld dat deze interpretaties in feite bedoeld waren om de oorspronkelijke doelstellingen van het Parlement te boek te stellen en dat alleen de tekst van het kaderakkoord als zodanig juridische waarde had.

Lorsqu’elle a mis cette approche en question auprès de la commission des affaires constitutionnelles, la Commission a été informée que ces interprétations visaient, en fait, à consigner les objectifs initiaux du Parlement et que seul le texte de l’accord-cadre en tant que tel revêtait une valeur juridique.


Vertegenwoordigers van alle grote politieke partijen in het parlement trokken het bestaansrecht van het ANI opnieuw in twijfel.

Les représentants au Parlement de tous les grands partis politiques ont soulevé à nouveau la question de l'existence de l'ANI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die meerderheid koos ervoor de essentie van de Grondwet te consolideren in plaats van zich te laten strikken in de val van degenen die niet alleen het belang van de symbolen in twijfel trokken maar ook de noodzaak om vooruitgang te boeken op het terrein van de politieke unie.

Cette grande majorité a préféré aller de l’avant avec les éléments essentiels de la Constitution plutôt que de tomber dans les pièges tendus par ceux qui contestent non seulement les symboles mais aussi la nécessité de faire avancer l’union politique.


Er was onenigheid over verschillende zaken: sommige lidstaten trokken de geldigheid van het initiatief zelf in twijfel, met andere woorden de noodzaak tot invoering van communautaire regelgeving voor bodembescherming; anderen dachten dat een kaderrichtlijn meer flexibiliteit zou bieden en vooral zou helpen rekening te houden met al gevoerd nationaal beleid, beleid dat nog niet voldoende werd erkend door het voorstel voor een richtlijn, zoals ingediend.

Il y avait plusieurs types de désaccord: certains États membres contestaient le bien-fondé lui-même, la nécessité d'établir des règles communautaires pour la protection des sols; d'autres estimaient qu'une directive-cadre devrait offrir une plus grande flexibilité et permettre, notamment, de prendre en compte les politiques nationales qui avaient déjà été mises en œuvre et qui étaient insuffisamment reconnues avec le projet de directive tel qu'il était proposé.


Er is veel verzet tegen gerezen, met name wanneer de ruimingen enkel plaatsvonden op basis van klinische diagnoses waarvan de veehouders de conclusies in twijfel trokken bij gebrek aan bloedproeven en uitslagen daarvan. Juist omdat slechts een gering percentage besmettingsgevallen door de uitslagen van bloedproeven werd bevestigd, is het verzet van bepaalde groepen veehouders toegenomen, zoals te Forest of Dean in Gloucestershire, wat de autoriteiten ertoe heeft gebracht in te stemmen met het nemen van bloedproeven vóór het slachten.

Forte du faible pourcentage de cas d'infection confirmée par les résultats des tests sanguins, la résistance de certains groupes d'éleveurs s'est intensifiée, comme à Forest of Dean, dans le Gloucestershire, conduisant les autorités à consentir des tests sanguins préalablement aux abattages.


Weinig belanghebbenden trokken het belang van deze procedure in twijfel.

Certaines parties prenantes ont contesté l’importance de cette procédure.


Weinig belanghebbenden trokken het belang van deze procedure in twijfel.

Certaines parties prenantes ont contesté l’importance de cette procédure.


Toen wij dit in twijfel trokken, reageerden ze met bruut geweld; hun talrijke pogingen om verdeeldheid binnen Solidarnosc te zaaien en de vakbond te gronde te richten, zijn echter altijd vruchteloos gebleken".

Quand nous avons mis cela en question, ils ont répondu par la force brutale, mais leurs nombreuses tentatives de division et de destruction de Solidarnosc n'ont jamais abouti".




Anderen hebben gezocht naar : gegronde twijfel     gerede twijfel     redelijke twijfel     voordeel van de twijfel     twijfel trokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twijfel trokken' ->

Date index: 2024-01-21
w