2. merkt op dat de onderhandelingen met de Raad over deze ontwerpovereenkomst, ondanks de algemene steun van het Parlement, in 2006 zijn vastgelopen, waarbij twijfel ontstond over de vraag of een interinstitutionele overeenkomst wettelijk gepast was;
2. constate que, malgré l'appui général du Parlement, les négociations avec le Conseil sur ce projet d'accord se sont enlisées en 2006, des doutes ayant été soulevés à l'égard de l'opportunité juridique de recourir à un accord interinstitutionnel;