Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contextueel vereist teken
Contextueel vereist token
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Premie voor tweetaligheid
Tweetaligheid
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen

Traduction de «tweetaligheid is vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales






contextueel vereist teken | contextueel vereist token

occurrence obligatoire spécifique


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité






voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan Franstalige zijde bestaat er geenszins eensgezindheid over het feit dat tweetaligheid ook vereist is voor het niet-statutair, hoofdzakelijk contractueel personeel, ondanks de adviezen hierover van de Vaste Commissie voor taaltoezicht.

Du côté francophone, on n'est nullement d'accord sur le fait que le bilinguisme est également requis pour le personnel non statutaire, principalement contractuel, malgré les avis rendus à ce sujet par la Commission permanente de contrôle linguistique.


Hoewel daarover meerdere duidelijke uitspraken bestaan van de Raad van State en de Vaste Commissie voor taaltoezicht, en er dus niet de minste twijfel kan bestaan over het feit dat tweetaligheid ook vereist is voor het niet-statutair, hoofdzakelijk contractueel personeel, is dit langs Franstalige zijde nog altijd voorwerp van betwisting.

Bien qu'il existe en la matière plusieurs arrêts clairs du Conseil d'État et de la Commission permanente de contrôle linguistique, et qu'il n'y ait dès lors pas le moindre doute que le bilinguisme est également requis pour le personnel non statutaire, essentiellement contractuel, cela donne encore matière à contestation du côté francophone.


Op gewestelijk niveau zijn er immers taalkaders, terwijl op het niveau van de agglomeratie tweetaligheid wordt vereist.

Des cadres linguistiques sont en effet prévus au niveau régional alors qu'au niveau de l'agglomération c'est le bilinguisme qui s'applique.


Is de volledige tweetaligheid van de inspecteurs van Financiën vereist?

Exige-t-on des inspecteurs des Finances qu'ils soient entièrement bilingues ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Absolute voorrang wordt gegeven aan de ambtenaren die aan de vereiste statutaire voorwaarden voldoen om in de met de hogere functie overeenstemmende klasse te worden benoemd, hierbij inbegrepen de tweetaligheid waar deze is vereist (artikel 3, § 1, van voormeld koninklijk besluit).

Priorité absolue est donnée aux agents réunissant les conditions statutaires requises pour être nommés dans la classe correspondant à la fonction supérieure, y compris le bilinguisme là où il est imposé (article 3, § 1er, de l'arrêté royal précité).


De tweetaligheidstoelage wordt toegekend ten belope van 25 % van het bedrag voorzien voor ambten waarvoor de tweetaligheid wettelijk is vereist aan personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de centrale diensten van de federale politie voor zover zij een ambt bekleden waarvoor de tweetaligheid voor de uitoefening van de functie nuttig is.

L'allocation de bilinguisme est octroyée à concurrence de 25 % du montant prévu pour les emplois pour lesquels le bilinguisme est légalement exigé aux membres du personnel du cadre administratif et logistique des services centraux de la police fédérale dans la mesure où ils occupent un emploi pour lequel le bilinguisme est utile pour l'exercice de la fonction.


Voor bepaalde functies is, wegens de te respecteren taalwetgeving, tweetaligheid vereist, wat een mogelijke hinderpaal is.

Pour certaines fonctions, le bilinguisme est requis, compte tenu de la législation en matière de langues, ce qui représente un éventuel obstacle.


6) De officiële tweetaligheid die voor sommige functies vereist is, vormt inderdaad een moeilijkheid. bpost stelt sinds jaren een manifest tekort vast aan wettelijk tweetalige kandidaten.

6) Le bilinguisme officiel qui est requis pour certaines fonctions constitue en effet une difficulté. Depuis des années, bpost constate une pénurie manifeste de candidats officiellement bilingues.


1. Is tweetaligheid een vereiste voor personeel dat aangeworven wordt in deze federale instellingen zoals de musea ?

1. Le personnel recruté dans des établissements fédéraux comme les musées doit-il être bilingue ?


Ik zou nog kunnen leven met een derde voor de magistraten in Halle-Vilvoorde, als bij het parket van Brussel minstens voor twee derde van de magistraten tweetaligheid zou vereist zijn; Brussel is immers tweetalig.

Je pourrais encore me résigner à accepter la proportion d'un tiers pour les magistrats à Hal-Vilvorde si au parquet de Bruxelles, on exigeait au minimum deux tiers de magistrats bilingues, Bruxelles étant bilingue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweetaligheid is vereist' ->

Date index: 2023-09-01
w