Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Houding op het werk
Lankmoedige houding
Met betrekking tot de houding
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Postureel
Professionele houding
Semi Fowler Houding
Toegeeflijke houding
Tweeslachtig
Tweeslachtige bloem

Traduction de «tweeslachtige houding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lankmoedige houding | toegeeflijke houding

attitude permissive






postureel | met betrekking tot de houding

postural | en relation avec la position du corps


neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

névrosé (a et sm) | atteint de névrose








evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet een eind gemaakt worden aan de culpabilisering van een volk dat deze tweeslachtige houding als een vernedering aanvoelt van de internationale gemeenschap.

Il faut mettre fin à la culpabilisation d'un peuple, qui ressent cette attitude ambivalente comme une humiliation infligée par la communauté internationale.


Er moet een eind gemaakt worden aan de culpabilisering van een volk dat deze tweeslachtige houding als een vernedering aanvoelt van de internationale gemeenschap.

Il faut mettre fin à la culpabilisation d'un peuple, qui ressent cette attitude ambivalente comme une humiliation infligée par la communauté internationale.


Maar ook daartegenover is de houding van de bestuurlijke en gerechtelijke overheden tweeslachtig.

Toutefois, l'attitude des autorités administratives et judiciaires à cet égard est tout aussi ambiguë.


Maar ook daartegenover is de houding van de bestuurlijke en gerechtelijke overheden tweeslachtig.

Toutefois, l'attitude des autorités administratives et judiciaires à cet égard est tout aussi ambiguë.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens zijn de consequenties van de tweeslachtige houding van de internationale gemeenschap tegenover Sri Lanka duidelijk: een verlies aan invloed en onvermogen om richting aan de ontwikkelingen te geven.

Les conséquences de l’ambivalence de la communauté internationale à l’égard du Sri Lanka sont claires: une perte d’influence et une incapacité à agir sur les événements.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, Moldavië is nog steeds een van de armste landen in Europa en heeft een kwetsbare democratie. De leider van het land, president Voronin, is een ware “homo sovieticus” die zichzelf nog steeds trots een communist noemt en, helaas, een tweeslachtige houding heeft tegenover de EU, zelfs wat het oostelijk partnerschap betreft.

– (EN) Madame la Présidente, la Moldavie reste l’un des pays les plus pauvres d’Europe, avec une démocratie fragile dirigée par le président Voronine, un Homo Sovieticus impénitent qui se dit encore fièrement communiste et qui, malheureusement, adopte une attitude ambiguë envers l’UE et même envers le Partenariat oriental.


Ten slotte zou ik, na het vele werk, iets willen zeggen over de tweeslachtige houding die sommige afgevaardigden vanaf het begin hebben aangenomen – ik denk dat het goed is om dit te zeggen, nu we aan het eind gekomen zijn – door in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling vóór het verslag-Fruteau te stemmen om daarna, na terugkeer in eigen land, dat verslag te bekritiseren.

Enfin, après tant de travail, je voudrais évoquer le double langage que se permettent certains députés depuis le début - je pense que je devais en parler maintenant que nous arrivons au bout - dans le sens où ils ont voté en faveur du rapport Fruteau au sein de la commission de l’agriculture et du développement rural et l’ont critiqué dans ses moindres détails une fois rentrés dans leur pays.


­ Welke stelling nemen wij in ten opzichte van de federale republiek Joegoslavië als de heer Kostunica zijn verantwoordelijkheden met betrekking tot het internationale strafrecht niet opneemt of als hij zijn tweeslachtige houding ten opzichte van bepaalde oorlogsmisdadigers niet verandert ?

­ Dans le cas où M. Kostunica ne prendrait pas ses responsabilités à l'encontre du droit pénal international, et où son attitude bien trop ambiguë à l'encontre de certains criminels de guerre persisterait, quelles seraient dès lors nos positions à l'encontre de la république fédérale de Yougoslavie ?


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het door richtlijn 89/552 ingestelde verbod op elke vorm van televisiereclame voor sigaretten en andere tabaksproducten en de door deze richtlijn uitgebreide etiketteringsplicht voor tabaksproducten zijn uitingen van de tweeslachtige houding van de Europese Unie tegenover tabak.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, l'interdiction de toute forme de publicité à la télévision pour les cigarettes et les autres produits du tabac énoncée dans la directive 89/552, ainsi que l'extension introduite par cette directive à l'obligation d'étiquetage s'appliquant à tous les produits du tabac sont l'expression des rapports ambivalents qu'entretient l'Union européenne envers le tabac.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweeslachtige houding' ->

Date index: 2021-08-07
w