Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweemaal tijdens eenzelfde legislatuur opstellen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer niet de weg van de herziening van artikel 162 van de Grondwet werd gekozen dan was dit in het licht van het Sint-Michielsakkoord ingevolge waarvan artikel 162 van de Grondwet voor herziening vatbaar was verklaard om de regionalisering van de provincie- en gemeentewet mogelijk te maken; volgens een deel van de rechtsleer en de rechtspraak is een dubbele wijziging van eenzelfde grondwetsartikel tijdens eenzelfde legislatuur immers niet toegelaten.

Si l'on n'a finalement pas révisé l'article 162 sur ce point, c'est en raison de la conclusion de l'accord de la Saint-Michel, en application duquel l'on avait déclaré l'article 162 soumis à révision en vue de la régionalisation de la loi provinciale et de la loi communale; en effet, une partie de la doctrine et de la jurisprudence estime que l'on ne peut pas modifier deux fois un même article de la Constitution au cours d'une même législature.


Wanneer niet de weg van de herziening van artikel 162 van de Grondwet werd gekozen dan was dit in het licht van het Sint-Michielsakkoord ingevolge waarvan artikel 162 van de Grondwet voor herziening vatbaar was verklaard om de regionalisering van de provincie- en gemeentewet mogelijk te maken; volgens een deel van de rechtsleer en de rechtspraak is een dubbele wijziging van eenzelfde grondwetsartikel tijdens eenzelfde legislatuur immers niet toegelaten.

Si l'on n'a finalement pas révisé l'article 162 sur ce point, c'est en raison de la conclusion de l'accord de la Saint-Michel, en application duquel l'on avait déclaré l'article 162 soumis à révision en vue de la régionalisation de la loi provinciale et de la loi communale; en effet, une partie de la doctrine et de la jurisprudence estime que l'on ne peut pas modifier deux fois un même article de la Constitution au cours d'une même législature.


Tijdens éénzelfde gemeentelijke legislatuur kan niet meer dan één keer overgegaan worden tot een aanvullende verkiezing, zoals omschreven in deze paragraaf.

Au cours d'une même législature communale, il ne peut être recouru plus d'une fois à une élection complémentaire telle que définie dans le présent paragraphe.


2° het onder 1° genoemde plan tweemaal tijdens eenzelfde legislatuur opstellen en laten goedkeuren in de gemeenteraad;

2° établir le plan cité sous 1° deux fois pendant la même législature et le faire approuver par le conseil communal;


" Tijdens eenzelfde gemeentelijke legislatuur mogen niet meer dan twee moties van wantrouwen m.b.t. het geheel van het college gestemd worden" .

« Au cours d'une même législature communale, il ne peut pas être voté plus de deux motions de méfiance concernant l'ensemble du collège».


Bij de totstandkoming van het wetsontwerp tijdens de vorige legislatuur was ADIV, samen met de Staatsveiligheid en de bevoegde kabinetten, nauw betrokken bij het opstellen van de teksten.

Lors de l'élaboration du projet de loi au cours de la législature précédente, le SGRS a participé étroitement à la rédaction des textes, avec la Sûreté de l'État et les cabinets compétents.


5° bij de Vlaamse regering tweemaal tijdens eenzelfde legislatuur een voortgangsrapport indienen;

5° faire parvenir deux fois pendant la même législature au Gouvernement flamand une rapport d'avancement;


Antwoord : Hierbij deel ik het geachte lid mee dat ik tijdens deze legislatuur de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) tweemaal om advies heb gevraagd in het kader van artikel 61, § 2, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik der talen in bestuurszaken.

Réponse : J'informe l'honorable membre que, à deux reprises au cours de cette législature, j'ai demandé l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) dans le cadre de l'article 61, § 2, des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.


De honoraria voor de radiotherapeutische verstrekkingen en voor de behandelingen met radioactieve isotopen mogen tijdens eenzelfde bestralingsreeks maxium tweemaal gecumuleerd worden met de honoraria voor raadpleging in de spreekkamer van de geneesheer.

Les honoraires pour les prestations de radiothérapie et pour les traitements par isotopes radioactifs ne peuvent être cumulés que deux fois maximum au cours d'une même série d'irradiations avec les honoraires de consultation au cabinet du médecin.


– Ik heb vernomen dat de heer Caluwé in de plenaire vergadering van heden ochtend uitgevaren is tegen de VLD die tijdens de vorige legislatuur eenzelfde voorstel zou hebben ingediend als het zijne.

– J’ai appris qu’au cours de la séance plénière de ce matin, M. Caluwé s’en est pris au VLD qui aurait, selon lui, déposé une proposition de loi identique à la sienne au cours de la précédente législature.


w