Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Doodstraf NNO
Dynamiet
Elektrocutie
Granaat
Hagelkorrel of rubberkogel
Handgranaat
Jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
Machinegeweer
Mortiergranaat
Ophanging
Revolver
Tweemaal schadeloosstelling
Vergiftiging
Vuurpeloton
Wettelijk boekenonderzoek
Wettelijk pensioen
Wettelijk pensioenstelsel
Wettelijke boekencontrole
Wettelijke boekhoudcontrole
Wettelijke controle van boekhoudbescheiden
Wettelijke interventie met
Wettelijke pensioenregeling
Wettelijke pensioenvoorziening
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «tweemaal de wettelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


wettelijke interventie met | dynamiet | wettelijke interventie met | granaat | wettelijke interventie met | handgranaat | wettelijke interventie met | mortiergranaat

Intervention légale avec:dynamite | grenade | obus de mortier | projectile explosif


wettelijke interventie met | hagelkorrel of rubberkogel | wettelijke interventie met | machinegeweer | wettelijke interventie met | revolver

Intervention légale avec:balle | coup de feu SAI | mitrailleuse | plomb ou balle en caoutchouc | revolver


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


wettelijk boekenonderzoek | wettelijke boekencontrole | wettelijke boekhoudcontrole | wettelijke controle van boekhoudbescheiden

contrôle légal des documents comptables


wettelijk pensioen | wettelijk pensioenstelsel | wettelijke pensioenregeling | wettelijke pensioenvoorziening

régime légal de retraite




documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren

effectuer des contrôles annuels de sécurité juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van niet-eerbiediging van de termijnen bedoeld in art. 121 § 2, van de Verzekeringswet*, brengt het gedeelte van de vergoeding die niet wordt betaald binnen de termijnen van rechtswege een intrest op die gelijk is aan tweemaal de wettelijke interestvoet te rekenen vanaf de dag die volgt op het verstrijken van de termijn tot op de dag van de daadwerkelijke betaling, tenzij de verzekeraar* bewijst dat de vertraging niet te wijten is aan zichzelf of aan een van zijn gemachtigden.

En cas de non-respect des délais visés à l'article 121, § 2, de la loi relative aux assurances, la partie de l'indemnité qui n'est pas versée dans les délais porte de plein droit intérêt au double du taux de l'intérêt légal à dater du jour suivant celui de l'expiration du délai jusqu'à celui du paiement effectif, à moins que l'assureur* ne prouve que le retard n'est pas imputable à lui-même ou à un de ses mandataires.


1° in paragraaf 1, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 23 januari 2001, wordt tweemaal het woord "wettelijke" ingevoegd tussen de woorden "tot de "en de woorden "controle op de";

1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, modifié par la loi du 23 janvier 2001, le mot "légal" est deux fois inséré entre les mots "au contrôle" et les mots "des comptes";


- de Raad van bestuur, die bestaat uit een vertegenwoordiger per Lid-Staat. Deze raad komt ten minste tweemaal per jaar bijeen; - de directeur, die door de Raad wordt benoemd. Hij is de wettelijke vertegenwoordiger van Europol en wordt bijgestaan door twee adjunct-directeurs wier aantal door de Raad wordt bepaald; - de financieel controleur; - het financieel comité.

- le Conseil d'administration, composé d'un représentant de chaque Etat membre: il se réunit au moins deux fois par an; - le directeur: nommé par le conseil, il est le représentant légal d'Europol; il est assisté de deux directeurs adjoints dont le nombre est déterminé par le Conseil; - le contrôleur financier; - le comité financier.


Dat besluit werd echter tweemaal nietig verklaard door de Raad van State, zodat de gouverneurs niet meer over een wettelijke basis beschikten om een beslissing te nemen over de verdeling.

Or, cet arrêté a été annulé à deux reprises par le Conseil d'État si bien que les gouverneurs n'avaient plus de base légale pour prendre une décision de répartition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat besluit werd echter tweemaal nietig verklaard door de Raad van State, zodat de gouverneurs niet meer over een wettelijke basis beschikten om een beslissing te nemen over de verdeling.

Or, cet arrêté a été annulé à deux reprises par le Conseil d'État si bien que les gouverneurs n'avaient plus de base légale pour prendre une décision de répartition.


« Art. 201. Elke onnauwkeurigheid of weglating vastgesteld in de aangifte, evenals iedere andere onregelmatigheid begaan in de uitvoering van de wettelijke of reglementaire bepalingen, wordt gestraft met een boete gelijk aan tweemaal het ontdoken recht, zonder dat ze minder dan 250 euro mag bedragen».

« Art. 201. Toute inexactitude ou omission constatée dans la déclaration, ainsi que toute autre irrégularité commise dans l'exécution des dispositions légales ou réglementaires, est punie d'une amende égale à deux fois le droit éludé, sans que cette amende ne puisse être inférieure à 250 euros».


In punt 1º wordt de definitie gegeven van het begrip « organisatie voor eerlijke handel » Een definitie mét expliciete vermelding van twee organisaties was nodig, aangezien het wetsvoorstel tot tweemaal toe een verwijzing naar die organisaties bevat : de ene keer om te zorgen voor een wettelijke erkenning van de economische, sociale en milieucriteria die die organisaties hanteren (artikel 3, eerste lid); de andere keer naar aanleiding van de vereiste dat de producenten of groepen van producenten lid moeten zijn van een van die organi ...[+++]

Le point 1º définit la notion d'« organisation de commerce équitable ». Une telle définition s'imposait étant donné que la proposition de loi se réfère à ces organisations à deux reprises: d'une part pour reconnaître les critères économiques, sociaux et environnementaux qui émanent de ces organisations (article 3, alinéa 1 ) et, d'autre part, dans l'exigence que les producteurs ou groupes de producteurs soient membres d'une telle organisation ou reconnus par l'une d'elle (article 4).


In dit verband zou volgens een raming van de Griekse autoriteiten een particuliere onderneming anderhalf- tot tweeënhalfmaal de wettelijke minimumontslagvergoeding moeten aanbieden of gemiddeld tweemaal de wettelijke ontslagvergoeding (13).

Ainsi, les autorités grecques estiment qu’une société privée offrirait de 1,5 à 2,5 fois plus d’indemnités que celles prévues par la loi pour les prestations compensatoires aux licenciés ou, en moyenne, le double de celles requises par la loi (13).


Wanneer vervolgens de kosten van OTE’s vrijwillige VUT-regeling worden vergeleken met de kosten van vrijwillige VUT-regelingen gebaseerd op salarissen in de particuliere sector, die ruwweg één derde lager zijn dan de salarissen die OTE uitkeert, schatten de Griekse autoriteiten dat de extra salariskosten voor OTE 193 miljoen EUR bedragen (gebaseerd op een vergelijking tussen OTE’s kosten en tweemaal de wettelijke minimumontslagvergoeding).

Ensuite, comparant le coût du RPV de l’OTE avec celui d’un RPV calculé sur la base des salaires du secteur privé — qui sont; grosso modo, inférieurs d’un tiers à ceux de l’OTE, les autorités grecques estiment que la charge «salariale» supplémentaire supportée par l’OTE est de 193 millions EUR, sur la base de la comparaison entre le coût supporté par l’OTE et le double des prestations compensatoires minimales à verser aux licenciés en vertu de la loi.


Met name betwijfelde de Commissie dat het enige door de Griekse autoriteiten aangehaalde voorbeeld — waarbij een gewone onderneming, in het kader van plannen voor vrijwillig ontslag, tweemaal de wettelijke ontslagvergoeding zou uitkeren — als geschikte maatstaf kan dienen om de normale kosten te bepalen voor een onderneming die een VUT-regeling aanbiedt die betrekking heeft op ongeveer 5 000 tot 6 000 werknemers die geen vaste aanstelling hebben.

En particulier, la Commission doutait que le seul exemple présenté par les autorités grecques, selon lequel une société normale, dans le contexte de plans de licenciement volontaire, offrirait environ le double des indemnités de licenciement requises par la loi, soit approprié pour déterminer les coûts normaux supportés par une société qui propose un régime de préretraite à quelque 5 000 ou 6 000 salariés ne bénéficiant pas d’un statut particulier de salarié permanent.


w