Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bliksem
Brandwonden
Chemische brandwonden
Elektriciteit
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch bediend
Elektrisch materiaal
Elektrisch verwarmingsapparaat
Elektrische energie
Elektrische industrie
Elektrische schok NNO
Elektrische uitrusting
Elektrocutie
Elektrocutie NNO
Etsingen
Hete lucht en hete gassen
Hete voorwerpen
Hoofdzekering
Lampfitting
Lamphouder
Met elektrische bediening
Schakelaar
Shock door elektrische stroom
Stopcontact
Straling
Verschroeiing
Wrijving
Zekering

Traduction de «tweeledige elektrische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektrische energie [ elektriciteit ]

énergie électrique [ électricité ]




brandwonden of ander letsel door elektrische stroom NNO | elektrische schok NNO | elektrocutie NNO

brûlure ou autre lésion traumatique due au courant électrique SAI choc électrique SAI électrocution SAI


ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel op boerderij

accident causé par des fils ou un appareil électriques à la ferme


ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel

accident causé par des fils ou un appareil électriques


ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel buitenshuis

accident causé par des fils ou un appareil électriques en plein air


Elektrisch bediend | Met elektrische bediening

à commande électrique


elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

matériel électrique [ appareil électrique | compteur électrique | disjoncteur | douille | équipement électrique | fusible | interrupteur | prise de courant ]


brandwonden (thermisch) door | bliksem | brandwonden (thermisch) door | elektriciteit | brandwonden (thermisch) door | elektrisch verwarmingsapparaat | brandwonden (thermisch) door | hete lucht en hete gassen | brandwonden (thermisch) door | hete voorwerpen | brandwonden (thermisch) door | straling | brandwonden (thermisch) door | vuur, open vuur | brandwonden (thermisch) door | wrijving | chemische brandwonden [etsingen] (uitwendig)(inwendig) | verschroeiing

brûlures chimiques [corrosions] (externes) (internes) brûlures dues à:air et gaz chauds | appareils de chauffage électriques | électricité | flamme | foudre | friction | objets brûlants | rayonnement | ébouillantage


elektrocutie | shock door elektrische stroom

Choc dû au courant électrique Electrocution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter informatie, zijn de rijtuigen van het type M4 en M5 en de elektrische motorrijtuigen van de klassieke tweeledige en de klassieke vierledige, Break en Sprinter niet uitgerust met een algemeen automatisch (deur)sluitsysteem op alle deuren van de trein bij een snelheid hoger dan 5 km/u.

Pour information, les voitures du type M4 et M5 et les automotrices électriques classiques doubles, classiques quadruples, Break et Sprinter ne sont pas équipées d'un système automatique de fermeture (des portes) sur toutes les portes du train à une vitesse supérieure à 5 km/h.


Artikel 1. In de bijlage bij het ministerieel besluit van 6 september 1994 houdende reglementering van de prijzen van de elektrische hoogspanningsenergie, gewijzigd inzonderheid bij ministerieel besluit van 6 februari 1998, worden in rubriek « I. Tweeledig tarief A », de coëfficiënten « 313,5 » en « 373,5 » respectievelijk vervangen door de coëfficiënten « 290,0 » en « 343,0 ».

Article 1. Dans l'annexe à l'arrêté ministériel du 6 septembre 1994 portant réglementation des prix de l'énergie électrique en haute tension, modifié notamment par l'arrêté ministériel du 6 février 1998, à la rubrique « I. Tarif binôme A », les coefficients « 313,5 » et « 373,5 » sont remplacés respectivement par les coefficients « 290,0 » et « 343,0 »..


Artikel 1. In de bijlage bij het ministerieel besluit van 6 september 1994 houdende reglementering van de prijzen van de elektrische hoogspanningsenergie, gewijzigd inzonderheid bij ministerieel besluit van 14 februari 1997 worden in rubriek « I. Tweeledig tarief A » de coëfficiënten « 323,0 » en « 384,5 » respectievelijk vervangen door de coëfficiënten « 313,5 » en « 373,5 ».

Article 1. Dans l'annexe à l'arrêté ministériel du 6 septembre 1994 portant réglementation des prix de l'énergie électrique en haute tension, modifié notamment par l'arrêté ministériel du 14 février 1997, à la rubrique « I. Tarif binôme A », les coefficients « 323,0 » et « 384,5 » sont remplacés respectivement par les coefficients « 313,5 » et « 373,5 ».


(8) Overwegende dat Beschikking 89/364/EEG van de Raad van 5 juni 1989 betreffende een communautair actieprogramma ten behoeve van een efficiënter elektriciteitsgebruik (5) als tweeledig doel heeft om de consumenten aan te sporen tot het kiezen voor uitrusting en apparatuur met een hoog elektrisch rendement en om een verdere verbetering van de efficiëntie van uitrusting en apparatuur te stimuleren;

(8) considérant également que la décision 89/364/CEE du Conseil, du 5 juin 1989, portant adoption d'un programme d'action communautaire visant à améliorer l'efficacité de l'utilisation de l'électricité (5) poursuit le double objectif d'encourager les consommateurs à préférer les appareils et équipements à haute performance électrique et d'améliorer le rendement des appareils et équipements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wat is de verhouding in percentage en absolute cijfers tussen het aantal zitplaatsen in eerste klas en tweede klas, afzonderlijk voor ieder van volgende materieeltypes: a) de klassieke tweeledige elektrische motorstellen; b) de vierledige elektrische motorstellen; c) de Breaks; d) de Sprinters; e) de elektrische motorstellen type 96, de zogenaamde «Deense neuzen»; f) de nieuwe dieselmotorstellen type 41; g) een IC- of piekuurtrein, samengesteld uit M4-rijtuigen; h) een IC- of piekuurtrein, samengesteld uit M5-rijtuigen; i) een IC- of piekuurtrein, samengesteld uit I11-rijtuigen?

1. Quel est le rapport, en pourcentage et en chiffres absolus, entre le nombre de places assises en première et en deuxième classe, pour chacun de ces types de matériel roulant: a) les automotrices doubles classiques; b) les automotrices électriques quadruples; c) les «Breaks»; d) les «Sprinters»; e) les automotrices électriques de type 96, ou «nez danois»; f) les nouveaux autorails diesel de type 41; g) les trains IC ou les trains de pointe, composés de voitures M4; h) les trains IC ou les trains de pointe, composés de voitures M5; i) les trains IC ou les trains de pointe, composés de voitures I11?


1. Wat is de verhouding in percentage én absolute cijfers tussen het aantal zitplaatsen in eerste klas en tweede klas, afzonderlijk voor ieder van volgende materieeltypes: - de klassieke tweeledige elektrische motorstellen; - de vierledige elektrische motorstellen; - de Breaks; - de Sprinters; - de elektrische motorstellen type 96, de zogenaamde «Deense neuzen»; - de nieuwe dieselmotorstellen type 41; - een IC- of piekuurtrein, samengesteld uit M4-rijtuigen; - een IC- of piekuurtrein, samengesteld uit M5-rijtuigen; - een IC- of piekuurtrein, samengesteld uit I11-rijtuigen?

1. Quel est le rapport en pour cent et en chiffres absolus entre le nombre de places assises de première classe et de deuxième classe, pour les types de matériel suivants: - les automotrices électriques doubles classiques; - les automotrices électriques quadruples; - les Breaks; - les Sprinters; - les automotrices électriques type 96, les fameux «nez danois»; - les nouvelles automotrices diesel type 41; - un train IC ou d'heure de pointe, composé de voitures M4; - un train IC ou d'heure de pointe, composé de voitures M5; - un train IC ou d'heure de pointe, composé de voitures I11?


2. Wanneer worden de verouderde en inmiddels fiscaal al afgeschreven tweeledige elektrische gifgroene ACEC motortoestellen (type 1400) op het binnenlijntje Antwerpen-Luik gemoderniseerd of vervangen daar de permeabiliteit of weersbestendigheid zodanig gedeterioreerd is dat reizigers tijdens regenbuien zich verplicht zien om hun paraplu in de coupés te benutten?

2. Quand les rames automotrices ACEC électriques doubles vert foncé (type 1400), obsolètes et entre-temps déjà amorties fiscalement, qui sont en service sur la petite ligne intérieure Anvers-Liège seront-elles modernisées ou remplacées, étant donné que leur imperméabilité ou inaltérabilité s'est à ce point détériorée qu'en cas d'averse, les voyageurs se voient contraints de sortir leur parapluie dans les wagons?


1. De NMBS heeft in 1991 slechts 16 tweeledige elektrische motorstellen (type omnibus) in ontvangst genomen; zij werden gebouwd door de werkhuizen Bombardier-Eurorail, afdeling BN te Brugge. 2. De NMBS beschikt niet over de nodige elementen om een verdeling per regio op te stellen.

1. En 1991, la SNCB n'a pris livraison que de 16 automotrices électriques doubles type " omnibus" fabriquées par les ateliers de Bombardier-Eurorail, division BN de Bruges. 2. La SNCB ne dispose pas des éléments néces- saires pour établir la répartition entre régions.


3. Sinds de ingebruikname in december 1993 van drieledige in plaats van tweeledige elektrische break-treinstellen op de lijn Genk/Knokke is de ventilering over eerste en tweede klasse alsook over rokers en niet-rokers dermate scheefgetrokken dat de dagelijkse reizigers hiervan meer dan modale hinder ondervinden en dat vooral dan tijdens de piekuren.

3. Depuis l'entrée en service, en décembre 1993, sur la ligne Gand-Knokke, de rames de type " break " électriques triples en remplacement des rames doubles, la ventilation en première et deuxième classe ainsi que dans les compartiments fumeurs et non-fumeurs s'est à ce point déréglée que les navetteurs journaliers en subissent un dommage plus que moyen, essentiellement pendant les heures de pointe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweeledige elektrische' ->

Date index: 2021-11-26
w