Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede-klasrijtuig heeft 140 plaatsen » (Néerlandais → Français) :

Het tweede-klasrijtuig heeft 140 plaatsen voor niet-rokers, het eerste-klasrijtuig heeft 124 plaatsen voor niet-rokers en het multifunctioneel rijtuig heeft 104 plaatsen, waarvan 55 plaatsen (25 in eerste klas en 30 in tweede klas) op de bovenverdieping voorzien zijn voor rokers.

La voiture 2 classe se compose de 140 places « non-fumeurs », la voiture 1 classe se compose de 124 places « non-fumeurs » et la voiture multifonctionnelle se compose de 104 places, dont les 55 places de l'étage supérieur (25 en 1 classe et 30 en 2 classe) sont réservées aux « fumeurs ».


Aanvullend bij de artikelen 139 en 140 van het decreet van 7 november 2013, en voor de uitreiking van de attesten bedoeld in artikel 4, nadat de examencommissie op het einde van het tweede kwadrimester heeft beraadslaagd over de eerste 60 studiepunten van het studieprogramma in de diergeneeskunde, telt ze, voor elke student, de examencijfers, gewogen op grond van de studiepunten die overeenstemmen met de onderwijseenheden, op, die werden verkregen voor het tweede deel van de evaluatie van de onderwijseenheden van het tweede kwadrimester, en rangschikt ze de studenten in dalende volgorde van de som van die cijfers.

Complémentairement aux articles 139 et 140 du décret du 7 novembre 2013, et pour la délivrance des attestations visées à l'article 4, après avoir délibéré en fin de deuxième quadrimestre sur les 60 premiers crédits du programme d'études de sciences vétérinaires, le jury additionne, pour chaque étudiant, les notes, pondérées en fonction des crédits correspondant aux unités d'enseignement, obtenues pour la seconde partie de l'évaluation des unités d'enseignement du second quadrimestre et classe les étudiants dans l'ordre décroissant de la somme de ces notes.


Het gemeentecollege legt het schema-ontwerp ambtshalve en, behalve vrijstelling, het milieueffectenrapport ter advies voor aan het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, hierna DGO3, ofwel indien het schema betrekking heeft op de vestiging van één of verschillende inrichtingen die een risico vormen voor personen, goederen of het leefmilieu in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, ofwel indien het verslag betrekking heeft op plaatsen die door het publie ...[+++]

Le collège communal soumet d'office le schéma et, sauf exemption, le rapport sur les incidences environnementales à l'avis de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, ci-après DGO3, soit lorsqu'il porte sur l'implantation d'un ou plusieurs établissements présentant un risque pour les personnes, les biens ou l'environnement au sens du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, soit lorsque le schéma porte sur des lieux fréquentés par le public ou sur une ou plusieurs affectations visées à l'article D.II. 20, alinéa 2, situés dans une zone vulnéra ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest van 9 december 2014 in zake E. V. B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 december 2014, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt het rookverbod zoals vervat in artikel 3 van de wet van 22 december 2009 betreffende de al ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt du 9 décembre 2014 en cause de E. V. B., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 décembre 2014, la Cour de cassation a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'interdiction de fumer telle qu'elle est contenue dans l'article 3 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protec ...[+++]


1. Voor de motorstellen is het aantal plaatsen eerste klas inherent aan het materieel. Een MS08 (Desiro) heeft bijvoorbeeld 32 plaatsen in eerste klas en 248 in tweede klas.

1. Concernant les automotrices, le nombre de places en première classe est inhérent au matériel; par exemple, une AM08 (Desiro) comporte d'office 32 places en première classe et 248 en deuxième classe.


Met toepassing van artikel 27, 1, tweede lid, van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat voor de artikelen 21 tot 24, 140 tot 168, 183 en 192 tot 353, de bespreking van dit wetsontwerp aangevat vóór de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

En application de l'article 27-1, alinéa 2, du règlement du Sénat, la commission des Affaires sociales, qui a été saisie des articles 21 à 24, 140 à 168, 183 et 192 à 353, a entamé la discussion de ce projet de loi avant le vote final à la Chambre des représentants.


Met toepassing van artikel 27, 1, tweede lid, van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat voor de artikelen 21 tot 24, 140 tot 168, 183 en 192 tot 353, de bespreking van dit wetsontwerp aangevat vóór de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

En application de l'article 27-1, alinéa 2, du règlement du Sénat, la commission des Affaires sociales, qui a été saisie des articles 21 à 24, 140 à 168, 183 et 192 à 353, a entamé la discussion de ce projet de loi avant le vote final à la Chambre des représentants.


Hij wijst er op dat men door de overneming van de schuld een dubbel gunstig effect op de algemene financiële toestand van het stelsel heeft, in de eerste plaats omdat de overname een niet-interest overname is, waardoor men op die periode een bedrag wint, en in de tweede plaats door er een bedrag bij te plaatsen dat niet geactualiseerd is.

Il souligne que la reprise de la dette aura un double effet favorable sur la situation financière générale du régime, premièrement parce que la reprise est une reprise sans intérêts, ce qui représente un gain sur la période, et deuxièmement parce qu'on portera un montant qui n'aura pas été actualisé.


Wat het eerste punt betreft bijvoorbeeld, heeft spreker vernomen dat, gelet op de beslissing die werd genomen in het tweede semester van 2012 om in de centra van Fedasil 1 300 plaatsen te creëren voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NMBV), er geen NMBV meer zijn in de niet-aangepaste opvangstructuren of op straat.

En ce qui concerne le premier point, par exemple, il a appris que, compte tenu de la décision prise dans le deuxième semestre de 2012, de réserver aux mineurs non-accompagnés (MENA) 1 300 places dans les centres de Fedasil, il n'y aurait plus de MENA dans des structures d'accueil non-adaptées ou dans les rues.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede-klasrijtuig heeft 140 plaatsen' ->

Date index: 2023-09-12
w