Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stop II

Traduction de «tweede wetsontwerp tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (Stop II) | Stop II [Abbr.]

seconde phase du programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants (STOP II) | STOP II [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallel met dit wetsontwerp heeft de Kamer op dezelfde datum, met 85 stemmen tegen 43, bij 8 onthoudingen, een tweede wetsontwerp aangenomen dat een aangelegenheid regelt als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet (1).

Parallèlement à ce projet de loi, la Chambre a adopté, le même jour, par 85 voix contre 43 et 8 abstentions, un deuxième projet de loi réglant une matière visée à l'article 77 de la Constitution (1).


Het tweede wetsontwerp (stuk Senaat, nr. 4-1562) lost de de procedurale aspecten op die rijzen als gevolg van de specificiteit van de strijd tegen de piraterij op zee en schept een extraterritoriale bevoegdheid van de Belgische rechtscolleges wanneer piraterij wordt gepleegd tegen een Belgisch schip of wanneer de piraten gevat werden door een Belgisch oorlogsschip of door Belgische militairen.

Le deuxième projet de loi (do c. Sénat, nº 4-1562) résout les aspects de procédure pénale posés par les spécificités de la lutte contre la piraterie maritime et crée une compétence extra-territoriale des juridictions belges lorsque des faits de piraterie sont commis contre un navire belge ou lorsque les pirates ont été appréhendés par un navire de guerre belge ou par des militaires belges.


Het tweede wetsontwerp (stuk Senaat, nr. 4-1562) lost de de procedurale aspecten op die rijzen als gevolg van de specificiteit van de strijd tegen de piraterij op zee en schept een extraterritoriale bevoegdheid van de Belgische rechtscolleges wanneer piraterij wordt gepleegd tegen een Belgisch schip of wanneer de piraten gevat werden door een Belgisch oorlogsschip of door Belgische militairen.

Le deuxième projet de loi (do c. Sénat, nº 4-1562) résout les aspects de procédure pénale posés par les spécificités de la lutte contre la piraterie maritime et crée une compétence extra-territoriale des juridictions belges lorsque des faits de piraterie sont commis contre un navire belge ou lorsque les pirates ont été appréhendés par un navire de guerre belge ou par des militaires belges.


E. overwegende dat ditzelfde parlement bij een tweede poging op 30 november 1999 een wetsontwerp met een gelijkaardige inhoud heeft verworpen met een krappe meerderheid van 32 stemmen voor en 30 tegen bij 2 onthoudingen,

E. considérant que, le 30 novembre 1999, la même assemblée a, lors d'une seconde tentative, rejeté un projet de loi similaire par un vote très serré - 32 voix contre 30 et 2 abstentions,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij die er in de Kamer alles voor doen om de goedkeuring van het tweede wetsontwerp tegen te houden, hebben de wijziging van de wapenwet die vorige week in de Kamer werd goedgekeurd, in de Senaat geëvoceerd opdat ze toch zo snel mogelijk wordt goedgekeurd.

Ceux qui, à la Chambre, font tout pour empêcher le vote du deuxième projet de loi sont ceux qui ont évoqué au Sénat la modification de la loi sur les armes, adoptée la semaine dernière à la Chambre, pour que celle-ci soit adoptée le plus vite possible.


Het tweede wetsontwerp lost de procedurele aspecten op die rijzen als gevolg van de specificiteit van de strijd tegen de piraterij op zee en schept een extraterritoriale bevoegdheid van de Belgische rechtscolleges wanneer piraterij wordt gepleegd tegen een Belgisch schip of wanneer de piraten gevat worden door een Belgisch oorlogsschip of door Belgische militairen.

Le deuxième projet de loi résout les aspects de procédure pénale posés par les spécificités de la lutte contre la piraterie maritime et crée une compétence extraterritoriale des juridictions belges lorsque des faits de piraterie sont commis contre un navire belge ou lorsque les pirates ont été appréhendés par un navire de guerre belge ou par des militaires belges.




D'autres ont cherché : stop ii     tweede wetsontwerp tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede wetsontwerp tegen' ->

Date index: 2021-09-04
w