Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede wereldoorlog hebben diepe » (Néerlandais → Français) :

Na de Tweede Wereldoorlog waren het vooral de West-Europese Unie (WEU) en de NAVO die de veiligheid in Europa hebben verzekerd.

Depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, l’Union de l’Europe occidentale (UEO) et l’Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN) sont les principaux garants de la sécurité en Europe.


Sinds de Tweede Wereldoorlog hebben privé-organisaties van diverse origine zich geleidelijk aan ontwikkeld ­ ondernemingsgroeperingen, financiële organismen, beroepsverenigingen, vakbonden, ziekenfondsen .­ alsook vertegenwoordigers van meer particuliere belangen ­ Boerenbond, Bond van grote gezinnen, Vereniging voor de rechten van de mens, Artsen zonder grenzen, .

Depuis la Seconde Guerre mondiale, on a pu assister au développement progressif d'organisations privées d'origines diverses ­ groupements d'entreprises, organismes financiers, associations professionnelles, syndicats, mutualités .­ ainsi qu'à l'émergence de représentants d'intérêts plus particuliers, comme le « Boerenbond », le « Bond van grote gezinnen », l'Association internationale des droits de l'homme, Médecins sans frontières, .


Sinds de Tweede Wereldoorlog hebben privé-organisaties van diverse origine zich geleidelijk aan ontwikkeld ­ ondernemingsgroeperingen, financiële organismen, beroepsverenigingen, vakbonden, ziekenfondsen .­ alsook vertegenwoordigers van meer particuliere belangen ­ Boerenbond, Bond van grote gezinnen, Vereniging voor de rechten van de mens, Artsen zonder grenzen, .

Depuis la Seconde Guerre mondiale, on a pu assister au développement progressif d'organisations privées d'origines diverses ­ groupements d'entreprises, organismes financiers, associations professionnelles, syndicats, mutualités .­ ainsi qu'à l'émergence de représentants d'intérêts plus particuliers, comme le « Boerenbond », le « Bond van grote gezinnen », l'Association internationale des droits de l'homme, Médecins sans frontières, .


De Belgische nationaliteit betekent iets voor mensen die tijdens de Tweede Wereldoorlog hebben geleden.

La nationalité belge a un sens pour ceux qui ont souffert durant la Seconde Guerre mondiale.


Ook de verdrijvingen na de Tweede Wereldoorlog hebben diepe verwondingen achtergelaten, evenals de verdrijvingen gedurende de oorlog in Joegoslavië.

Les expulsions qui ont suivi la Deuxième Guerre mondiale ont laissé des blessures profondes, de même que celles qui ont eu lieu pendant la guerre dans l’ancienne Yougoslavie.


De « rampzalige staat » en het « rampzalige beheer » van vele archieven betreffende de Tweede Wereldoorlog en de naoorlogse periode diep betreurend;

Regrettant particulièrement « l'état et la gestion calamiteuse » de nombreuses archives relatives à la période de la Seconde Guerre mondiale et de l'après-guerre;


De « rampzalige staat » en het « rampzalige beheer » van vele archieven betreffende de Tweede Wereldoorlog en de naoorlogse periode diep betreurend,

Regrettant particulièrement « l'état et la gestion calamiteuse » de nombreuses archives relatives à la période de la Seconde Guerre mondiale et de l'après-guerre;


Als we dat eenmaal hebben geregeld, dan hebben we werkelijk veel voor de Roma gedaan en dan zijn we de verschrikkelijke dingen die de nazi’s de Roma in de Holocaust tijdens de Tweede Wereldoorlog hebben aangedaan, te boven gekomen.

Lorsque nous aurons enfin réalisé cet objectif, nous aurons alors vraiment agi dans l’intérêt des Roms et nous pourrons oublier à jamais les épreuves terribles que les nazis ont infligées à ce peuple pendant l’holocauste de la Seconde Guerre mondiale.


– (PL) Ik zou hier, in het Europees Parlement, nader willen ingaan op de verklaring die Poolse en Duitse bisschoppen naar aanleiding van de zeventigste verjaardag van het begin van de Tweede Wereldoorlog hebben afgelegd. In deze specifieke periode waarin veel mensen aan deze pijnlijke gebeurtenissen terugdenken, hebben zij ons erop gewezen dat het belangrijk is om speciale aandacht te besteden aan de jonge generaties, zodat zij de waarheid over onze geschiedenis op een juiste en grondige manier leren kennen en op basis daarvan aan een ...[+++]

– (PL) Je voudrais, devant cette Assemblée, faire allusion à la déclaration des évêques allemands et polonais à l’occasion du 70 anniversaire du déclenchement de la Seconde guerre mondiale. En ce moment, tandis que les pensées de nombreuses personnes se tournent vers ces événements traumatisants, on nous a signalé qu’il convenait d’attacher une attention particulière à la jeune génération afin qu’elle puisse connaître correctement et complètement la vérité historique et construire, sur la base de cette vérité, un avenir commun.


Wij verwachten dat Rusland uitdrukkelijk afstand doet van de erfenis van de tijd van het communisme. De huidige leiders van Duitsland en Rusland, dat wil zeggen van de landen die de Tweede Wereldoorlog hebben veroorzaakt, hebben een gezamenlijk interview gegeven aan het dagblad Bild waarin zij de aandacht proberen te concentreren op hun onderlinge betrekkingen en hun eigen verliezen.

Les dirigeants actuels de l’Allemagne et de la Russie, les pays qui ont commencé la Deuxième Guerre mondiale, viennent cependant d’accorder une interview commune au journal allemand Bild, dans laquelle ils tentent de détourner l’attention de tout ce qui ne concerne pas leurs relations mutuelles et les pertes qu’ils ont subies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede wereldoorlog hebben diepe' ->

Date index: 2025-02-26
w