Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede vergunninghouder heeft toegezegd " (Nederlands → Frans) :

Georgië: dit is het tweede van twee MFB-pakketten die de EU in 2008 heeft toegezegd en die door de medewetgevers in augustus 2013 is goedgekeurd.

Géorgie: la seconde des deux opérations d’AMF promises par l’UE en 2008 et approuvées par les colégislateurs en août 2013 a été lancée.


Het is het tweede van twee gelijke MFB-pakketten die de EU heeft toegezegd tijdens de internationale donorconferentie die in oktober 2008 in Brussel is gehouden, toen de Georgische economie zowel te lijden had onder de wereldwijde financiële crisis als het kortdurende conflict met Rusland in dat jaar.

Il s’agit là de la seconde des deux opérations d’AMF de même montant promises par l’UE lors de la conférence internationale des donateurs tenue à Bruxelles en octobre 2008, alors que la Géorgie subissait les conséquences économiques de la crise financière internationale et du bref conflit qui l'avait opposée à la Russie cette année-là.


"Voor de doeleinden van de beperkingen voorzien in en krachtens het eerste en tweede lid, worden de leningen van de perimetervennootschappen van de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap, waarover de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap geen exclusieve controle uitoefent en waarin een activiteit bedoeld in artikel 4, § 1, c) en d) wordt uitgeoefend, niet in aanmerking genomen indien het totale contractuele risico waaraan de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap is blootgesteld met betrekking tot de desbetreffende perimetervennootschap en de activiteit die door deze perimetervennootschap wordt uitgeoefend, beper ...[+++]

"Aux fins des limitations prévues par et en vertu des alinéas 1 et 2, ne sont pas pris en compte les emprunts des sociétés du périmètre de la société immobilière réglementée publique, sur lesquelles celle-ci n'exerce pas de contrôle exclusif et lorsqu'une activité telle que visée à l'article 4, § 1, c) et d) est exercée par la société concernée, à la condition que le risque contractuel total auquel la société immobilière réglementée publique est exposée, en ce qui concerne la société du périmètre concernée et l'activité exercée par celle-ci soit limité au montant de l'obligation d'apport direct ou indirect de la société immobilière régle ...[+++]


J. overwegende dat op 15 januari 2014 in Koeweit de tweede internationale donorconferentie voor Syrië plaatsvond en dat daar 2,4 miljard USD werd toegezegd, maar dat dit bedrag nog niet volstaat om de grote humanitaire behoefte te dekken; overwegende dat de Commissie 165 miljoen EUR extra heeft toegezegd voor vitale humanitaire hulp en acties op het gebied van onderwijs en steun aan gast- en lokale gemeenschappen in 2014, wat de t ...[+++]

J. considérant que le 15 Janvier 2014, la deuxième Conférence internationale des donateurs pour la Syrie a eu lieu au Koweït, levant 2,4 milliards de dollars en promesses de dons, mais que cette somme est encore loin de pouvoir répondre aux besoins humanitaires; considérant que la Commission a annoncé une contribution supplémentaire de 165 millions d'euros pour l'assistance vitale humanitaire et des domaines tels que l'éducation et le soutien aux communautés d'accueil et aux sociétés locales pour 2014, portant le financement total depuis le début de la crise à plus de 1,1 milliard d'euros, dont 615 millions d'euros pour la seule aide hu ...[+++]


G. overwegende dat op de tweede internationale donorconferentie voor Syrië, die op 15 januari 2014 in Koeweit plaatsvond, internationale spelers een bedrag van meer dan 2,4 miljard USD hebben toegezegd; overwegende dat de VN verzoekt om 6,5 miljard USD om de strategieën van de organisatie voor Syrië en zijn buurlanden te financieren dit jaar; overwegende dat de VN in 2013 heeft verzocht om 4,4 miljard USD om de crisis in Syrië aa ...[+++]

G. considérant que, lors de la deuxième conférence internationale des donateurs pour la Syrie, qui s'est tenue le 15 janvier 2014 au Koweït, les donateurs internationaux ont promis une aide de plus de 2,4 milliards de dollars; que les Nations unies demandent 6,5 milliards de dollars pour financer ses stratégies en faveur de la Syrie et de ses pays voisins cette année; qu'en 2013, les appels des Nations unies pour remédier à la crise syrienne s'élevaient à 4,4 milliards de dollars et que presque 70 % de la somme a été réunie; que l'Union s'est engagée à verser 550 millions d'euros supplémentaires lors de la conférence qui s'est tenue a ...[+++]


Ten tweede. U heeft toegezegd, heb ik begrepen, dat u als Europese Commissie geen TRIPS+ zult opnemen in bilaterale overeenkomsten.

Deuxièmement, j’ai cru comprendre que vous, la Commission européenne, vous êtes engagés à n’intégrer aucune disposition ADPIC+ dans les accords bilatéraux.


De Commissie heeft toegezegd alles te doen om bij tweede lezing een snel compromis te vinden en overeenstemming over het pakket te krijgen.

La Commission s'engage à réellement tout faire pour trouver un compromis rapide en seconde lecture et pour faire accepter le paquet.


Om de lopende voorbereidingswerkzaamheden voor de Culturele Hoofdsteden van 2009, 2010 en volgende jaren niet in gevaar te brengen – in het bijzonder in Oostenrijk en Duitsland – pleit ik ervoor om dit gemeenschappelijk standpunt in tweede lezing aan te nemen, op voorwaarde dat de Commissie – zoals ze al heeft toegezegd en waar ze ook al aan werkt – uiterlijk in juni van dit jaar met een nieuw voorstel komt.

Cela étant, afin de ne pas compromettre le travail préparatoire disponible pour les capitales culturelles en 2009, en 2010 et les années suivantes - et notamment en Autriche et en Allemagne -, je vous prierais instamment d’approuver cette position commune en deuxième lecture, à la condition que la Commission, qui l’a déjà promis et a déjà commencé à y travailler, présente un nouveau projet en juin de cette année au plus tard.


Na contacten tussen Commissielid Van Miert en de bevoegde Belgische minister betreffende de condities waaronder een dergelijk opbodelement zou kunnen worden geaccepteerd, deelde de Belgische regering mede dat de eerste vergunninghouder een bedrag moet betalen dat overeenkomt met de vergoeding die de tweede vergunninghouder heeft toegezegd voor zijn vergunning te zullen betalen.

Suite à des contacts entre le commissaire Van Miert et le ministre belge compétent, concernant les conditions dans lesquelles cette adjudication pouvait être acceptée, le gouvernement belge a annoncé que le premier opérateur agréé aurait à acquitter une somme équivalente à ce que le second avait convenu de payer.


Daarom heeft de Commissie op de Vervoersraad van 28 maart 2003 toegezegd het "tweede spoorwegpakket" aan te vullen met een specifiek voorstel inzake het rijbewijs voor treinbestuurders.

C'est pourquoi la Commission s'est engagée, lors du Conseil Transport du 28 mars 2003, à compléter le « Second paquet ferroviaire » par une proposition spécifique sur les licences de conducteur de locomotives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede vergunninghouder heeft toegezegd' ->

Date index: 2022-11-13
w