Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Boordwerktuigkundige
ESOL-taallessen geven
Lessen Engels als tweede taal geven
Motoren van de tweede graad beheren
Second officer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede copiloot
Tweede officier
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Tweede predikant
Tweede verblijf
Uitg.
Uitgave

Traduction de «tweede uitg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgave | uitg. [Abbr.]

édition | éd. [Abbr.] | édit. [Abbr.]


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

logique d'ordre 2 | logique du deuxième ordre


boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien








belasting op tweede verblijven

taxe sur les secondes résidences


Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)

certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré


motoren van de tweede graad beheren

gérer les moteurs de second niveau


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 744 wordt opgeheven bij artikel 27, 3º, van de wet van 10 juli 2006 (Belgisch Staatsblad van 7 september 2006 (tweede uitg.)), met ingang van een door de Koning te bepalen datum en uiterlijk op 1 januari 2009 (artikel 39).

L'article 744 est abrogé par l'article 27, 3º, de la loi du 10 juillet 2006 (Moniteur belge du 7 septembre 2006, deuxième édition), à partir d'une date à fixer par le Roi et au plus tard le 1 janvier 2009.


Bij wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsbelasting inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, Belgisch Staatsblad, 31 december 2002, tweede uitg., werd de investeringsreserve voor KMO's ingevoerd (art. 194quater WIB 1992).

La loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale (Moniteur belge du 31 décembre 2002, deuxième éd.), a instauré la réserve d'investissement pour les PME (art. 194quater du CIR 1992).


(31) De verklaring tot herziening van de Grondwet aangenomen op 4 en 9 april 2003 (Belgisch Staatsblad van 10 april 2003, tweede uitg., blz. 18 319 e.v.), biedt de Wetgevende Kamers thans niet de mogelijkheid het betrokken artikel in die zin te herzien.

(31) La déclaration de révision de la Constitution adoptée les 4 et 9 avril 2003 (Moniteur belge du 10 avril 2003, 2e éd., pp. 18 319 et s.), ne permet pas aux chambres législatives actuelles de procéder à une pareille révision.


— artikel 17, 4º, van de wet van 15 september 2006 wijzigt artikel 30, § 2, eerste lid, en is in werking getreden op 1 december 2006, wat betreft de beroepen bedoeld in artikel 14, § 2, van de gecoördineerde wetten (art. 52 K.B. 30 november 2006 (Belgisch Staatsblad van 1 december 2006 (tweede uitg.));

— l'article 17, 4º, de la loi du 15 septembre 2006 modifie l'article 30, § 2, alinéa 1 , et est entré en vigueur le 1 décembre 2006, en ce qui concerne les recours visés à l'article 14, § 2, des lois coordonnées (article 52 de l'arrêté royal du 30 novembre 2006 (Moniteur belge du 1 décembre 2006 (deuxième édition));


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 744 wordt opgeheven bij artikel 27, 3º, van de wet van 10 juli 2006 (Belgisch Staatsblad van 7 september 2006 (tweede uitg.)), met ingang van een door de Koning te bepalen datum en uiterlijk op 1 januari 2009 (artikel 39).

L'article 744 est abrogé par l'article 27, 3º, de la loi du 10 juillet 2006 (Moniteur belge du 7 septembre 2006, deuxième édition), à partir d'une date à fixer par le Roi et au plus tard le 1 janvier 2009.


§ 3 gewijzigd bij art. 48, 1° W. 10 februari 1998 (B.S., 21 februari 1998), met ingang van, wat de mandaten van de huidige leden van de Nationale Raad en de Kamers van het Beroepsinstituut van Boekhouders en van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars betreft, de eerstvolgende verkiezingen in deze respectieve beroepsinstituten (art. 8 K.B. 12 oktober 1998 (B.S., 19 november 1998)) en bij art. 182, 1° W. 20 juli 2006 (B.S., 28 juli 2006 (tweede uitg.)).

§ 3 modifié par l'art. 48, 1° de la L. du 10 février 1998 (M.B., 21 février 1998), en vigueur, en ce qui concerne les mandats des membres actuels du Conseil national et des Chambres de l'Institut professionnel des Comptables et de l'Institut professionnel des Agents immobiliers, lors des prochaines élections au sein de ces instituts professionnels respectifs (art. 8 de l'A.R. du 12 octobre 1998 (M.B., 19 novembre 1998)) et par l'art. 182, 1° de la L. du 20 juillet 2006 (M.B., 28 juillet 2006 (deuxième éd.)).


§ 4 gewijzigd bij art. 48, 2° W. 10 februari 1998 (B.S., 21 februari 1998), met ingang van 19 november 1998 (art. 8 K.B. 12 oktober 1998 (B.S., 19 november 1998)) en bij art. 182, 2° tot 4° W. 20 juli 2006 (B.S., 28 juli 2006 (tweede uitg.)).

§ 4 modifié par l'art. 48, 2° de la L. du 10 février 1998 (M.B., 21 février 1998), en vigueur le 19 novembre 1998 (art. 8 de l'A.R. du 12 octobre 1998 (M.B., 19 novembre 1998)) et par l'art. 182, 2° à 4° de la L. du 20 juillet 2006 (M.B., 28 juillet 2006 (deuxième éd.)).


§ 7 gewijzigd bij art. 46, 5° W. 10 februari 1998 (B.S., 21 februari 1998), met ingang van 19 november 1998 (art. 8 K.B. 12 oktober 1998 (B.S., 19 november 1998)) en bij art. 180 W. 20 juli 2006 (B.S., 28 juli 2006 (tweede uitg.)).

§ 7, modifié par l'art. 46, 5° de la L. du 10 février 1998 (M.B., 21 février 1998), en vigueur le 19 novembre 1998 (art. 8 de l'A.R. du 12 octobre 1998 (M.B., 19 novembre 1998)) et par l'art. 180 de la L. du 20 juillet 2006 (M.B., 28 juillet 2006 (deuxième éd.)).


1. « Schenden de artikelen 4-10 en 12 van de Wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis (Belgisch Staatsblad van 11 december 1999, tweede uitg) resp. de artikelen 3 en 4 van het ter uitvoering van voormelde wet genomen Koninklijk Besluit van 15 oktober 2000 betreffende de verplichte en de vrijwillige bijdragen verschuldigd door de veevoedersector aan het Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, d ...[+++]

1. « Les articles 4-10 et 12 de la loi du 3 décembre 1999 relative à des mesures d'aide en faveur d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine (Moniteur belge du 11 décembre 1999, 2 édition) et les articles 3 et 4 de l'arrêté royal du 15 octobre 2000 relatif aux cotisations obligatoires et contributions volontaires dues par le secteur de l'alimentation animale au Fonds pour l'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine, pris en exécution de la loi précitée, violent-ils les règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des com ...[+++]


2. « Schenden de artikelen 4-10 en 12 van de Wet van 3 december 1999 betreffende steunmaatregelen ten gunste van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis (Belgisch Staatsblad van 11 december 1999, tweede uitg) resp. de artikelen 3 en 4 van het ter uitvoering van voormelde wet genomen Koninklijk Besluit van 15 oktober 2000 betreffende de verplichte en de vrijwillige bijdragen verschuldigd door de veevoedersector aan het Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, d ...[+++]

2. « Les articles 4-10 et 12 de la loi du 3 décembre 1999 relative à des mesures d'aide en faveur d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine (Moniteur belge du 11 décembre 1999, 2 édition) et les articles 3 et 4 de l'arrêté royal du 15 octobre 2000 relatif aux cotisations obligatoires et contributions volontaires dues par le secteur de l'alimentation animale au Fonds pour l'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine, pris en exécution de la loi précitée, violent-ils les règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat, des com ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede uitg' ->

Date index: 2023-01-31
w