Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede tranche uiterlijk 21 kalenderdagen " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten voldoen de tweede tranche uiterlijk 21 kalenderdagen na de datum van vaststelling van het besluit van de Raad.

Les États membres versent la deuxième tranche, au plus tard vingt et un jours civils après que le Conseil s'est prononcé.


De lidstaten voldoen de tweede tranche uiterlijk 21 kalenderdagen na de datum van vaststelling van het besluit van de Raad.

Les États membres versent la deuxième tranche, au plus tard vingt et un jours civils après que le Conseil s'est prononcé.


De lidstaten voldoen de derde tranche uiterlijk 21 kalenderdagen na de datum van vaststelling van het besluit van de Raad.

Les États membres versent la troisième tranche, au plus tard vingt et un jours civils après que le Conseil s'est prononcé.


Kind en Gezin kan naast de informatie of stukken, vermeld in het eerste en het tweede lid, bijkomende informatie of stukken opvragen uiterlijk vijftien kalenderdagen na ontvangst van het aanvraagformulier tot afwijking, vermeld in het eerste lid.

Outres les informations ou pièces, visées aux alinéas premier et deux, « Kind en Gezin » peut également demander des informations ou des pièces supplémentaires au plus tard quinze jours calendaires de la réception du formulaire de demande de dérogation, visé à l'alinéa premier.


Kind en Gezin kan naast de informatie of stukken, vermeld in het eerste en het tweede lid, bijkomende informatie of stukken opvragen uiterlijk vijftien kalenderdagen na het aanvraagformulier, vermeld in het eerste lid.

Outres les informations ou pièces, visées aux alinéas premier et deux, « Kind en Gezin » peut demander des informations ou des pièces supplémentaires au plus tard quinze jours calendaires du formulaire de demande, visé à l'alinéa premier.


Overeenkomstig artikel 20, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016, krijgt een landbouwer die elk landbouwperceel opgenomen in een Natura 2000-site uitbaat, waarvan het aanwijzingsbesluit in het Belgisch Staatsblad wordt aangenomen en bekendgemaakt uiterlijk op 1 januari van het betrokken jaar, een jaarlijkse vergoeding die als volgt wordt bepaald: 1° 100 euro per hectare voor de oppervlaktes van weiden ...[+++]

En application de l'article 20, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016, un agriculteur qui exploite toute parcelle agricole reprise en site Natura 2000 dont l'arrêté de désignation est adopté et publié au Moniteur belge au plus tard le 1 janvier de l'année considérée, reçoit une indemnité annuelle déterminée de la manière suivante: 1° 100 euros par hectare pour les superficies de prairies situées en UG 5 au sens de l'article 2, 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011; 2° 21,60 euros par tranche de vingt mètres de ...[+++]


In artikel 95 van hetzelfde decreet worden in § 1/1, ingevoegd bij het decreet van 21 december 2012, de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "uiterlijk 31 januari" worden telkens vervangen door de woorden "uiterlijk 30 juni"; 2° een vierde lid wordt toegevoegd dat luidt als volgt : "Voor de aanvragen vermeld in het eerste en tweede lid verloopt het be ...[+++]

Au paragraphe § 1/1 de l'article 95 du même décret, inséré par le décret du 21 décembre 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « au plus tard le 31 janvier » sont chaque fois remplacés par les mots « au plus tard le 30 juin » ; 2° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit : « Pour les demandes visées aux alinéas 1 et 2, le processus décisionnel se déroule par analogie aux cas visés au paragraphe 2».


De lidstaten voldoen de tweede tranche uiterlijk 21 kalenderdagen na de datum waarop het besluit van de Raad hen ter kennis is gebracht.

Les États membres versent la deuxième tranche au plus tard vingt et un jours civils après la date à laquelle la décision du Conseil leur a été notifiée.


21° in paragraaf 2 worden de woorden "in de loop van het belastbaar tijdperk in uitvoering van een raamovereenkomst" vervangen door de woorden "in uitvoering van deze raamovereenkomst"; 22° in paragraaf 4, 1°, worden de woorden "tot op de datum waarop het Tax Shelter attest door de in aanmerking komende productie-vennootschap, of door de in aanmerking komende tussenpersoon, aan de in aanmerking komende investeerder wordt afgeleverd; " vervangen door de woorden "tot de investeerder de definitieve vrijstelling opeist overeenkomstig de in § 5 vermelde termijnen en voorwaarden; "; 23° in paragraaf 4, 2°, worden de woorden "door de in aanmerking komende productievennootschap, of door de in aanmerking komende tussenpersoon, aan de in aanmerking ...[+++]

21° au paragraphe 2, les mots "en exécution d'une convention-cadre signée au cours de la période imposable" sont remplacés par les mots "en exécution de cette convention-cadre"; 22° au paragraphe 4, 1°, les mots "jusqu'à la date à laquelle l'attestation Tax Shelter est délivrée par la société de production éligible, ou par l'intermédiaire éligible, à l'investisseur éligible; " sont remplacés par les mots "jusqu'au moment où l'investisseur revendique l'exonération définitive conformément aux délais et conditions visés au § 5; "; 23° au paragraphe 4, 2°, les mots "par la société de production éligible, ou par l'intermédiaire éligible, à l'investisseur éligible; " sont remplacés par les mots "par le Service Public Fédéral Finances; "; 24° au paragraphe 4, 3° ...[+++]


Art. 24. § 1. Als voor een verrichting als vermeld in artikel 4, § 1, 2°, c), een subsidie is aangevraagd, neemt de VMSW uiterlijk dertig kalenderdagen na de goedkeuring van het gunningsdossier, vermeld in artikel 19, § 2, tweede lid, van het Programmatiebesluit, op basis van het gunningsverslag of, als er geen gunningsdossier of gunningsverslag is vereist, uiterlijk dertig kalenderdagen na de bestelling van de werkzaamheden, een ...[+++]

Art. 24. § 1. Si une subvention est demandée pour une opération, visée à l'article 4, § 1, 2°, c), la VMSW prend, au plus tard trente jours civils après l'approbation du dossier d'attribution, visé à l'article 19, § 2, alinéa deux, de l'arrêté programmation, sur la base du dossier d'attribution ou, si aucun dossier ou rapport d'attribution n'est requis, au plus tard trente jours civils après la commande des travaux, une décision quant à l'octroi de la subvention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede tranche uiterlijk 21 kalenderdagen' ->

Date index: 2021-09-18
w