Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tekst in de door de aanvrager opgegeven tweede taal

Traduction de «tweede tekst waarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekst in de door de aanvrager opgegeven tweede taal

texte établi dans la deuxième langue indiquée par le demandeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten tweede wil ik er op wijzen dat de tekst waarover u het heeft nog een ontwerptekst is.

Deuxièmement, je tiens à souligner que le texte que vous citez n'est encore qu'un projet de texte.


13. is van mening dat, hoewel de overeenkomsten waarover wordt onderhandeld met de Raad snel moeten kunnen worden aangenomen tijdens de plenaire vergadering, dit niet mag gebeuren tegen de prijs dat de plenaire vergadering geen enkele mogelijkheid krijgt om amendementen op de overeengekomen teksten in te dienen; is van mening dat deze procedures alleen kunnen worden toegepast wanneer er een zeer brede consensus over de overeengekomen tekst is bereikt; verzoekt de bevoegde commissie daarom de mogelijkheid te onderzoeken om de bepalin ...[+++]

13. estime que, s'il convient de garder la possibilité d'adopter sans difficulté en plénière les accords négociés avec le Conseil, il ne faut pas pour autant refuser à la plénière toute possibilité de présenter des amendements aux textes convenus; est d'avis que ce type de procédure ne peut s'appliquer qu'en cas de très large consensus politique sur le texte convenu; demande donc à sa commission compétente d'étudier la possibilité d'appliquer les dispositions de l'article 138 du règlement du Parlement aux accords en première et deux ...[+++]


Om al die redenen heb ik gestemd voor de tekst waarover onderhandeld is met de Raad om tot een overeenkomst in tweede lezing te komen.

Pour toutes ces raisons, j’ai voté en faveur du texte négocié avec le Conseil afin d’obtenir un accord en deuxième lecture.


De Raad heeft derhalve besloten over te gaan tot een tweede hernieuwde raadpleging van het Europees Parlement op basis van de tekst waarover politieke overeenstemming was bereikt door de lidstaten.

Le Conseil a donc décidé de procéder à une deuxième consultation répétée du Parlement sur la base du texte qui a obtenu l'accord politique des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de tweede lezing diende het Parlement de meeste amendementen waarover het tijdens de eerste lezing overeenstemming had bereikt opnieuw in, waardoor de tekst van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad werd versterkt, plus een aantal technische amendementen ter weerspiegeling van de beraadslagingen op het niveau van het Memorandum van overeenstemming van Parijs, zoals overeengekomen met de Commissie.

En seconde lecture, le Parlement a réintroduit la plupart de ses mesures de première lecture, en renforçant le texte de la position commune du Conseil, et un certain nombre d'amendements techniques afin de tenir compte des discussions à l'échelon du mémorandum, comme convenu avec la Commission.


Aangezien het Europees Parlement op 31 maart zijn advies in eerste lezing heeft uitgebracht, zal de tekst waarover thans overeenstemming bestaat, na bijwerking in alle talen van de Gemeenschap, in de vorm van een gemeenschappelijk standpunt voor de tweede lezing aan het Europees Parlement worden voorgelegd.

Le Parlement européen ayant rendu son avis en première lecture le 31 mars, le texte désormais approuvé, deviendra, après sa mise au point dans toutes les langues communautaires, une position commune qui sera présentée pour deuxième lecture au Parlement européen.


De tekst, waarover de Raad in zijn zitting van 20 juni 2002 een politiek akkoord heeft bereikt, zal in het kader van de medebeslissingsprocedure voor een tweede lezing aan het Europees Parlement worden toegezonden.

Le texte, sur lequel le Conseil est parvenu à un accord politique lors de sa session du 20 juin 2002, sera transmis au Parlement européen pour une deuxième lecture dans le cadre de la procédure de codécision.


Deze tekst, waarover de Raad in zijn zitting van 17 juni een politiek akkoord heeft bereikt, zal in het kader van de medebeslissingsprocedure voor een tweede lezing worden toegezonden aan het Europees Parlement (11146/02)

Le texte, sur lequel le Conseil est parvenu à un accord politique lors de sa session du 17 juin, sera transmis au Parlement européen pour une deuxième lecture dans le cadre de la procédure de codécision (11146/02).


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik kan u verzekeren dat de slachtoffers van de ramp met de Erika iets anders verwachtten dan deze uiterst magere tekst waarover wij ons in tweede lezing moeten uitspreken.

- Monsieur le Président, je puis vous assurer que les victimes de la catastrophe de l'Erika attendaient autre chose que le texte extrêmement pâle sur lequel nous avons ? nous prononcer en seconde lecture.


De tekst, waarover reeds een politiek akkoord is bereikt tijdens de Raad Telecommunicatie van 22 april 1999, wordt nu overeenkomstig de medebeslissingsprocedure voor de tweede lezing toegezonden aan het Europees Parlement.

Ce texte, à propos duquel un accord politique avait déjà été obtenu lors de la session du Conseil "Télécommunications" du 22 avril 1999, sera soumis au Parlement pour une deuxième lecture, conformément à la procédure de codécision.




D'autres ont cherché : tweede tekst waarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede tekst waarover' ->

Date index: 2025-05-31
w